"out of you" - Translation from English to Arabic

    • منك
        
    • من أنت
        
    • منكِ
        
    • منكَ
        
    • خارج جسدك
        
    • من جسدكِ
        
    • من داخلك
        
    • لأحصل على الأكواد
        
    • من جسدك
        
    Finally, some truth out of you. I wasn't uncomfortable, Open Subtitles أخيرا، بعض الحقيقة منك لم أكن غير مستريحه،
    He'd be sucking the life out of you right now. Open Subtitles سيمتص منك الحياة لا تزيل عينك عن مصاص الدماء
    I had to practically crowbar the invitation out of you. Open Subtitles من أنه تعيّن عليّ استخراج .. الدعوة منك بالقوّة
    And no one beat the crap out of you either, I'm guessing. Open Subtitles وليس لأحد للفوز على حماقة من أنت أيضا، وأنا على التخمين.
    Thanks! I'm glad I could pull that out of you. Open Subtitles شكراً , أنا مسرور لأن بأمكاني سحب هذا منكِ
    I'm sure this town has been pitching the hell out of you, so I won't bother with that. Open Subtitles أنا متأكد من أن هذه المدينة كانت تروج الجحيم منك ولذا فإنني لن أنزعج من ذلك.
    Well, you wouldn't answer my personal questions, so I thought I needed to scare the answers out of you. Open Subtitles حسناً، لإنك لم تجيب على أسئلتيّ الشخصية، لهذا أعتقد أن عليّ ان أرعبك لكيّ أسمع الأجابات منك.
    Who knows what some girl is gonna squeeze out of you? Open Subtitles لا أحد يعرف الكلمات التي قد تخرجها منك فتاة بالقوة؟
    Must take a lot out of you, this kind of job. Open Subtitles لابد أنه يأخذ الكثير منك مثل هذا النوع من العمل
    We need to know exactly what it does before we get it out of you. And I know who to ask. Open Subtitles ‫علينا أن نعلم تماماً ما تفعله ‫قبل إخراجها منك وأعلم ممنّ أطلب ذلك
    And me coming here is not going to stop until I hear something out of you that makes sense. Open Subtitles ‫وقدومي إلى هنا لن يتوقف ‫حتى اسمع شيئًا منطقيًا منك.
    See, when you sell your soul to a demon, they're the one that come and rip it out of you. Open Subtitles كما ترى، عندما تبع روحك لشيطان هم من يأتون ويخرجونها منك.
    It's not like these South Siders are gonna get bored beating the crap out of you. Open Subtitles وليس مثل هذه جنوب زيادة العرض وستعمل بالملل بفوزه على حماقة منك.
    Now, the evil was taken out of you, but might have left its seed behind. Open Subtitles و الآن بما أن الشر خرج منك لكن ربما ترك بذرته خلفه
    You compose yourself and you make a miracle, or I will squeeze one out of you like a bottle of mustard! Open Subtitles لا , نظم نفسك .. و قم بمعجزة أو سوف أعصر واحداً منك , مثل زجاجة الخردل
    Running that full court game takes a little out of you. Open Subtitles تشغيل تلك اللعبة المحكمة بكامل هيئتها يأخذ قليلا من أنت.
    Hey, one more laugh out of you, girly man, and you will be on bathroom detail, and it ain't pretty in there. Open Subtitles هذا ليس ستعمل يحدث. مهلا، أكثر واحد يضحك من أنت يا رجل جرلي، وسوف يكون لكم على التفاصيل الحمام، و
    They're not trying to kill you, Arthur, at least not until they get some information out of you. Open Subtitles انهم لا يحاولون لقتلك ، آرثر، على الأقل ليس حتى يحصلوا على بعض المعلومات من أنت.
    I'm gonna reach up under those ribs, and I'm gonna pluck that coin out of you like a berry. Open Subtitles وسوف أنتف تلك العملة منكِ وكأنّها حبّة توت.
    I take a chance and stare at you, amazed in love and afraid that you might open your eyes and have the daylights scared out of you. Open Subtitles أغتنم الفرصة وأحدق فيكِ مذهولٌ بالحب وخائفٌ أن تفتحي أعينكِ وتجعلين ضوء النهار يخاف منكِ
    It's a good thing I have nothing to do today except get answers out of you. Open Subtitles من الحسِن أنّي ليس لديّ ما يشغلني اليوم سوى استخلاص الأجوبة منكَ
    I'm sorry. We did beat the hell out of you, girl. Open Subtitles انا اسف ،لقد ضربنا الجحيم خارج جسدك يافتاة
    And they just dug a bullet out of you. Open Subtitles وقد إستخرجوا رصاصة من جسدكِ لتوّهم.
    Pain that on good days is merely intolerable, but on bad ones will suck the life force right out of you. Open Subtitles ألم في أفضل الأيام لا يحتمل لكن في أسوأ الأيام يمتص الحياة من داخلك
    What makes you think that I won't torture them out of you? Open Subtitles مالذي يجعلك تظنين اني لن اعذبك لأحصل على الأكواد
    I was shagging the devil out of you. And it was the only way. Open Subtitles كنتُ أطرد الشيطان من جسدك بالمضاجعة,انها الطريقه الوحيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more