"payments received" - Translation from English to Arabic

    • المدفوعات المقبوضة
        
    • المدفوعات الواردة
        
    • المدفوعات المتلقاة
        
    • المدفوعات المحصلة
        
    • المدفوعات المسددة
        
    • المبالغ المسددة
        
    • المبالغ المدفوعة
        
    • وبلغت المدفوعات التي وردت
        
    • المبالغ المقبوضة
        
    • المبالغ المتلقاة
        
    • المدفوعات التي تم تحصيلها
        
    • المدفوعات التي تتلقاها
        
    • المدفوعات التي تلقوها
        
    • المبالغ التي وردت
        
    • والمدفوعات المقبوضة
        
    payments received as at that date amounted to $1,475,272,700, leaving an outstanding balance of $58,211,200. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ 700 272 475 1 دولار، مما يترك رصيدا مستحقا بمبلغ 200 211 58 دولار.
    payments received as at that date amounted to $3,044,769,485, leaving an outstanding balance of $188,621,515. UN وبلغ مجموع المدفوعات المقبوضة في التاريخ نفسه 485 769 044 3 دولارا، ما يترك رصيدا غير مسدد قيمته 515 621 188 دولارا.
    payments received as at that date amounted to $2,102,190,000, leaving an outstanding balance of $273,169,000. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ 000 190 102 2 دولار، مما ترك رصيدا غير مسدد قدره 000 169 273 دولار.
    As at the same date, payments received amounted to $2,699,779,800, leaving an outstanding balance of $62,709,100. UN وبلغت المدفوعات الواردة حتى التاريخ ذاته 800 779 699 2 دولار، مع تبقي رصيد غير مسدد قدره 100 709 62 دولار.
    Assessment on Member States amounted to $490,835,600 and payments received totalled $434,994,210. UN وبلغت الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء 600 835 490 دولار، وإجمالي المدفوعات المتلقاة 210 994 434 دولارات.
    payments received as at the same date amounted to $2.116 billion, leaving an outstanding balance of $126 million. UN وبلغت المدفوعات المحصلة لغاية التاريخ نفسه 2.116 من بلايين الدولارات، مخلفة رصيدا غير مسدد قدره 126 مليون دولار.
    As at the same date, payments received amounted to $5,459,178,000, leaving an outstanding balance of $134,709,000. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى نفس التاريخ 000 178 459 5 دولار، وبقي رصيد غير مسدد قدره 000 709 134 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $1,315,364,000, leaving an outstanding balance of $17,450,000. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ نفسه 000 364 315 1 دولار، وبقى رصيد غير مسدد قدره 000 450 17 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $687,057,000, leaving an outstanding balance of $46,100,200. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ نفسه 000 057 687 دولار، ليتبقى بذلك رصيد غير مسدد قدره 200 100 46 دولار.
    payments received as of that date amounted to $394,591,000, leaving an outstanding balance of $36,740,000. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ 000 591 394 دولار، فتبقى رصيد غير مسدد قدره 000 740 36 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $3,840,132,000, leaving an outstanding balance of $189,098,000. UN وبلغ مجموع المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ نفسه 000 132 840 3 دولار، وبقي رصيد غير مسدد قدره 000 098 189 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $3,970,678,000, leaving an outstanding balance of $107,272,000. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ نفسه 000 678 970 3 دولار، وبذا يبلغ الرصيد غير المسدد 000 272 107 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $344,720,000, leaving an outstanding balance of $16,826,000. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى نفس التاريخ 000 720 344 دولار، وبقي رصيد غير مسدد قدره 000 826 16 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $3,840,132,000, leaving an outstanding balance of $189,098,000. UN وبلغت المدفوعات الواردة حتى التاريخ نفسه 000 132 840 3 دولار، وبقي رصيد غير مسدد قدره 000 098 189 دولار.
    As at the same date, payments received amounted to $1,205,415,000, leaving an outstanding balance of $48,834,000. UN وبلغت المدفوعات الواردة حتى ذلك التاريخ 000 415 205 1 دولار، ليتبقى بذلك رصيد غير مسدد قدره 000 834 48 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $172,100,000, leaving an outstanding balance of $119,271,000. UN وبلغت المدفوعات الواردة في التاريخ نفسه 000 100 172 دولار، ليتبقى بذلك مبلغ 100 927 11 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $947,324,000, leaving an outstanding balance of $36,803,000. UN وبلغت المدفوعات المتلقاة حتى ذلك التاريخ نفسه 000 324 947 دولار، وبذا بلغ الرصيد غير المسدد 000 803 36 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $1.837 billion, leaving an outstanding balance of $141.7 million. UN وبلغت المدفوعات المحصلة لغاية التاريخ نفسه 1.837 بليون دولار، مخلفة رصيدا غير مسدد قدره 141.7 مليون دولار.
    payments received as at that date amounted to $424,810,200, leaving an outstanding balance of $66,419,100. UN وبلغت قيمة المدفوعات المسددة حتى ذلك التاريخ 200 786 810 424 دولار، وبلغ الرصيد غير المسدد 100 419 69 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $1,530.3 million, leaving an outstanding balance of $215.6 million. UN وبلغت قيمة المبالغ المسددة حتى التاريخ نفسه 530.3 1 مليون دولار ليتبقى رصيد غير مسدد قدره 215.6 مليون دولار.
    As at the same date, payments received amounted to $2,728,660,700, leaving an outstanding balance of $51,055,800. UN ووصلت المبالغ المدفوعة حتى ذلك التاريخ إلى 700 660 728 2 دولار، ليتبقى بذلك رصيد غير مسدد قدره 800 055 51 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $3,263,505,000, leaving an outstanding balance of $113,610,000. UN وبلغت المدفوعات التي وردت حتى ذلك التاريخ 000 505 263 3 دولار، ويبقى رصيد غير مسدد قدره 000 610 113 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $1,750,517,300, leaving an outstanding balance of $22,906,400. UN وبلغت المبالغ المقبوضة حتى نفس التاريخ 300 517 750 1 دولار، مما ترتب عليه وجود رصيد غير مسدد بمبلغ 400 906 22 دولار.
    payments received as at the same date amounted to $2,772,119,000, leaving an outstanding balance of $39,140,000. UN ووصلت المبالغ المتلقاة حتى ذلك التاريخ إلى 000 119 772 2 دولار، ليصبح الرصيد غير المسدد 000 140 39 دولار.
    payments received through 30 April amounted to $1,269,794,000, leaving an outstanding balance of $26,467,000 payable by Member States. UN وبلغت المدفوعات التي تم تحصيلها في التاريخ نفسه 794 269 1 دولار، مما جعل بقية المبلغ غير المدفوع والمستحق على الدول الأعضاء تصل إلى 000 467 26 دولار.
    It has always been accepted, pursuant to the principle of cost-sharing referred to above, that payments received by the agencies do not compensate the total overhead related to their participation in UNDP-funded activities. UN وكان المقبول عادة، عملا بمبدأ تقاسم التكاليف المذكور، أن تكون المدفوعات التي تتلقاها الوكالات غير معوضة لكامل النفقات العامة المتصلة بما قدمته من مساهمات في اﻷنشطة الممولة من البرنامج اﻹنمائي.
    The Panel notes that, in many cases, the related claimants disclosed the nature and extent of payments received from the claimant. UN ويلاحظ الفريق أنه في كثير من حالات كان المطالبون ذات الصلة يكشفون عن طبيعة وحجم المدفوعات التي تلقوها من المطالب.
    The Committee was further informed that, as of 31 December 1998, amounts totalling $46.4 million had been assessed on Member States, while payments received totalled $34.9 million, leaving a shortfall of $11.5 million. UN وأبلغت اللجنة كذلك أنه اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ قسمت مبالغ مجموعها ٤٦,٤ مليون دولار على الدول اﻷعضاء، بينما بلغ مجموع المبالغ التي وردت ٣٤,٩ مليون دولارا، مما خلف عجزا مقداره ١١,٥ مليون دولار.
    3. Both assessments and payments received were higher in 2014 than in 2013. UN 3 - وتابع يقول إن كلا من الأنصبة المقررة والمدفوعات المقبوضة في عام 2014 أعلى مما سجل في عام 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more