"per day" - Translation from English to Arabic

    • يوميا
        
    • في اليوم
        
    • يومياً
        
    • كل يوم
        
    • لكل يوم
        
    • اليوم الواحد
        
    • دولارا
        
    • اليوم لكل
        
    • اليومي عن
        
    • باليوم
        
    • بِاليوم
        
    • يوميًا
        
    • يومية في
        
    • لليوم
        
    • اليومي في
        
    The contractual services are estimated at 425 person-days at the vendor's rate of $400 per day. UN وتُقدر الخدمات التعاقدية بـ 425 يوما من أيام عمل الفرد بسعر البائع البالغ 400 دولار يوميا.
    Adequate for 5 to 10 patients per day Ventilator Defibrillator UN كمية كافية لعـــــلاج 5 مرضى إلى 10 مرضى يوميا
    An average of 30 trucks per day are scanned out of a total of approximately 200 arriving into Lebanon at this border crossing point. UN ويجري مسح 30 شاحنة يوميا في المتوسط من أصل عدد إجمالي قدره 200 شاحنة تقريبا تدخل إلى لبنان من هذا المعبر الحدودي.
    Adequate quantity and essential variety to support 40 outpatients per day for a period of 60 days. UN توفير كميات وأنواع ضرورية كافية لتلبية احتياجات 40 مريضا خارجيا في اليوم لمدة 60 يوما.
    Adequate quantity and essential variety to support 40 outpatients per day for a period of 60 days. UN توفر كمية كافية والتنوع الأساسي لعلاج 40 من المرضى الخارجيين في اليوم لمدة 60 يوما
    The refugees residing in the camp are provided with a minimum of 35 litres of water per day. UN ويحصل اللاجئون الذين يقيمون في المخيم على ما لا يقل عن 35 لتراً من الماء يومياً.
    vii. Laparotomy sets# Quantity to support 3-4 operations per day UN الكمية الكافية لدعم من 3 إلى 4 عمليات يوميا
    1 riverine patrol per day to monitor the borders with Rwanda UN :: تسيير دورية في النهر يوميا لمراقبة الحدود مع رواندا
    vii. Laparotomy sets# Quantity to support 3-4 operations per day UN الكمية الكافية لدعم من 3 إلى 4 عمليات يوميا
    By contrast, the average rate of incoming refugees in the past nine days has been 707 persons per day. UN وفي المقابل، فإن معدل اللاجئين الوافدين في الأيام التسعة الماضية قد بلغ 707 أشخاص يوميا في المتوسط.
    On average, one translator can complete seven pages per day. UN وفي المتوسط، يستطيع المترجم الواحد إنجاز ٧ صفحات يوميا.
    Mission subsistence allowance for 12 international staff is calculated at a rate of $131 per day for the first 30 days and $101 thereafter. UN يحسب بــدل اﻹقامة المقرر للبعثة ﻟ ١٢ موظفا دوليا بمعدل ١٣١ دولارا يوميا ﻟﻟ ٣٠ يوما اﻷولى و ١٠١ دولار لما بعدها.
    The budget provided for a rate of $114 per day compared with an actual rate of $119 per day. UN فالميزانية كانت تتضمن معدلا يبلغ 114 دولارا في اليوم في مقابل المعدل البالغ 119 دولارا في اليوم.
    Operation of a daily shuttle service 5 days a week for an average of 12 United Nations personnel per day within the Base UN تشغيل حافلات مكوكية يومية خمسة أيام في الأسبوع لخدمة ما متوسطه 12 فرداً من أفراد الأمم المتحدة في اليوم داخل القاعدة
    Adequate quantity and essential variety to support 40 outpatients per day for a period of 60 days. UN توفير كميات وأنواع ضرورية كافية لتلبية احتياجات 40 مريضا خارجيا في اليوم لمدة 60 يوما.
    Adequate quantity and essential variety to support 40 outpatients per day for a period of 60 days. UN توفر كمية كافية والتنوع الأساسي لعلاج 40 من المرضى الخارجيين في اليوم لمدة 60 يوما.
    The lower average number of personnel per day was due to more staff members using other means of transportation UN يعزى انخفاض متوسط عدد الأفراد في اليوم إلى أن عددا أكبر من الموظفين يستخدمون وسائل النقل الأخرى
    In Kidal city, MINUSMA is supporting the delivery of electricity for between four and five hours per day. UN أما في مدينة كيدال، تتولى البعثة دعم إيصال الكهرباء لمدة تتراوح بين أربع وخمس ساعات يومياً.
    A desalination plant on St. Thomas produces 4.45 million gallons per day. UN وتنتج محطة لتحلية المياه في سانت توماس 4.45 ملايين غالون يومياً.
    Income losses are estimated at $24 million per day. UN وقدرت خسائر الإيرادات بمعدل 24 مليون دولار يومياً.
    If the owner still does not comply, he or she will be fined an additional HK$ 20,000 per day. UN وإذا استمر المالك في عدم الالتزام، يُغرّم عن كل يوم 000 20 دولار من دولارات هونغ كونغ.
    In paragraph 3, the new provision restricts compensation for unlawful detention to the symbolic sum of one dollar per day. UN وتحدد الفقرة ٣ من النص الجديد التعويض عن الاحتجاز غير القانوني بقيمة رمزية قدرها دولار واحد لكل يوم.
    In accordance with rule 82 of the Tribunal’s rules of detention, the indigent detainee allowance at f. 5 per day is paid. UN ووفقا للقاعدة ٨٢ من قواعد احتجاز المحكمة، يدفع لكل من المحتجزين المعوزين إعانة قدرها ٥ غيلدرات هولندية عن اليوم الواحد.
    However, the Mission provides a meal allowance of $6.74 per day per guard and $9.70 per day per supervisor. UN لكن البعثة تقدم بدلاً للوجبات قدره 6.74 دولارات في اليوم لكل حارس، وبدلاً للوجبات قدره 9.70 دولارات في اليوم لكل مشرف.
    1. Proportion of population whose income is less than $1 per day UN 1 - نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد
    Several ministers expressed their commitment to halving the number of people living on less than US$ 1 per day by 2015. UN وأعرب عدة وزراء عن التزامهم بخفض عدد الناس الذين يعيشون على أقل من دولار أمريكي باليوم إلى النصف بحلول عام 2015.
    but the fact is, I've had 10,000 women, several per day. Open Subtitles لكن الحقيقةَ، كَانَ عِنْدي 10,000 إمرأةُ، عِدّة بِاليوم.
    But, then I found a study suggesting that eating just one egg a day can be as bad as smoking five cigarettes per day for life expectancy. Open Subtitles لكنني عثرتُ على دراسة تقترح أنّ تناول بيضة واحدة فقط يوميًا يمكن أن يكون سيئًا كتدخين 5 سجائر في اليوم لـ متوسط العمر.
    Based on his experience of three rotations per day in a smaller area, the Panel estimates five rotations for Rwanda at an average of six hours each. UN واستنادا إلى تجربته الخاصة في القيام بثلاث نوبات يومية في منطقة صغيرة، يقدر الفريق عدد النوبات بالنسبة إلى رواندا بخمس نوبات مدة كل واحدة منها ست ساعات في المتوسط.
    Farming activities 21.62 quetzales per day for a normal working day; UN الأنشطة الزراعية 21.62 كتزال لليوم الواحد بالنسبة ليوم عمل عادي؛
    As at January 2013, this allowance in Vienna is $420 per day. UN واعتباراً من كانون الثاني/يناير 2013، أصبح مقدار هذا البدل اليومي في فيينا 420 دولاراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more