"permanent representative to" - Translation from English to Arabic

    • الممثل الدائم لدى
        
    • الممثل الدائم أن
        
    • ممثل دائم لدى
        
    • ممثلا دائما لدى
        
    • الممثل الدائم إلى
        
    • الممثل الدائم في
        
    • الممثلة الدائمة لدى
        
    • الممثّل الدائم
        
    • والممثل الدائم لدى
        
    • للممثل الدائم للبرازيل
        
    • الممثِّل الدائم لدى
        
    • وممثل دائم لدى
        
    • وممثلها الدائم
        
    • ممثلها الدائم لدى
        
    Permanent Representative to the International Seabed Authority and Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of South Africa in Jamaica UN الممثل الدائم لدى السلطة الدولية لقاع البحار والسفير فوق العادة والمفوض لجنوب أفريقيا لدى جامايكا
    H. E. Mr. Carlo Trojan, Ambassador, Permanent Representative to the WTO, Permanent Delegation of the European Commission, Geneva UN سعادة السيد كارلو تروجان، السفير، الممثل الدائم لدى منظمة التجارة العالمية، الوفد الدائم للمفوضية الأوروبية، جنيف
    It is not for this Permanent Representative to interject into a difference of view within the Presidency of Bosnia and Herzegovina. UN ولا يحق لهذا الممثل الدائم أن يقحم نفسه في خلاف في الرأي داخل مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك.
    Over the next several years, WJA hopes to establish a Permanent Representative to the United Nations in New York. UN وتأمل الرابطة في السنوات القادمة في أن يكون لها ممثل دائم لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك.
    Gerald Cooper was the Permanent Representative to IMO in London and a Deputy Commissioner of Maritime Affairs. UN وكان جيرالد كوبر ممثلا دائما لدى المنظمة البحرية الدولية في لندن ونائبا لمفوض الشؤون البحرية.
    The Committee also had before it the reply of the Under-Secretary-General for Management to the letter from the Permanent Representative to the Secretary-General. UN وكان معروضا على اللجنة كذلك رد وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية على الرسالة الموجهة من الممثل الدائم إلى الأمين العام.
    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative to the United Nations UN السفير فوق العادة والمفوض، الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة
    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative to the United Nations UN السفير فوق العادة والمفوض الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة
    Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary, Deputy Permanent Representative to the United Nations UN المبعوث فوق العادة والوزير المفوض نائب الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة
    These cases are communicated by letter from the Group's Chairman to the Government concerned through the Permanent Representative to the United Nations Office at Geneva. UN وتحال هذه الحالات برسالة يوجهها رئيس الفريق إلى الحكومة المعنية عن طريق الممثل الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    These cases are communicated by letter from the Group's Chairperson to the Government concerned through the Permanent Representative to the United Nations Office at Geneva. UN وتحال هذه الحالات برسالة يوجهها رئيس الفريق إلى الحكومة المعنية عن طريق الممثل الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    The two Special Rapporteurs requested the Permanent Representative to provide a written statement on the reasons for such a postponement. UN وطلب المقرران الخاصان إلى الممثل الدائم أن يقدم بيانا خطيا بشأن أسباب هذا التأجيل.
    2. On 10 April 1996, the Secretary-General addressed a note verbale to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged to take in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN ٢ - وفي ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٦، وجه اﻷمين العام مذكرة شفوية إلى الممثل الدائم ﻹسرائيل لدى اﻷمم المتحدة، وجه فيها الانتباه إلى مسؤوليته عن تقديم تقرير بموجب القرار، وطلب إلى الممثل الدائم أن يبلغه بأية خطوات اتخذتها حكومته أو تنوي اتخاذها تنفيذا لﻷحكام ذات الصلة من القرار.
    2. On 7 May 1997, the Secretary-General addressed a note verbale to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN ٢ - وفي ٧ أيار/ مايو ١٩٩٧، وجه اﻷمين العام مذكرة شفوية إلى الممثل الدائم ﻹسرائيل لدى اﻷمم المتحدة، وجه فيها الانتباه إلى مسؤوليته عن تقديم تقرير بموجب القرار، وطلب إلى الممثل الدائم أن يبلغه بأية خطوات اتخذتها حكومته أو تنوي اتخاذها تنفيذا لﻷحكام ذات الصلة من القرار.
    IULA has a Permanent Representative to the United Nations, Dr. G. Arno Loessner, who regularly keeps contact with officials in several United Nations agencies. UN لﻹتحاد ممثل دائم لدى اﻷمم المتحدة هو الدكتور ج. آرنو لوزنر الذي يظل على اتصال منتظم بالمسؤولين في عدة وكالات لﻷمم المتحدة.
    The fact that the Permanent Representative to the United Nations was nominated as the Minister of Foreign Affairs of his country is yet another manifestation of the respect that the United Nations enjoys in Slovakia. UN إن اختيار ممثل دائم لدى اﻷمم المتحدة لشغب منصب وزير الشؤون الخارجية للبلاد لدليل آخر على الاحترام الذي تحظى به اﻷمم المتحدة في سلوفاكيا.
    Since then, Mr. Chidyausiku had completed his tenure as Permanent Representative to the United Nations in New York. UN وقال إنه منذ ذلك الحين أنهى السيد شيديوسيكو ولايته بصفته ممثلا دائما لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Travel by the Deputy Permanent Representative to Bethlehem, Pennsylvania, in order to give a lecture at Lehigh University in no way constitutes official United Nations business or the work of the Government of Cuba at the United Nations. UN وسفر نائب الممثل الدائم إلى بيت لحم، بنسلفانيا، لإلقاء محاضرة في جامعة ليهاي لا يشكل بأي حال مهمة عمل رسمية خاصة بالأمم المتحدة ولا هو بالطبع من أعمال حكومة كوبا في الأمم المتحدة.
    Mr. Hossein Ali Gholizadeh, Deputy Permanent Representative to IMO Ireland UN السيد حسين علي جوليزاده، نائب الممثل الدائم في المنظمة البحرية الدولية
    Permanent Representative to the United Nations Industrial Development Organization UN الممثلة الدائمة لدى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    A Permanent Representative to the Organization does not require special credentials if his/her letter of accreditation to the Organization specifies that he/she is authorized to represent his/her Government at sessions of the Conference, it being understood that this does not preclude that Government from accrediting another person as its representative by means of special credentials. UN ولا يحتاج الممثّل الدائم لدى المنظمة إلى وثائق تفويض خاصة إذا كان خطاب اعتماده لدى المنظمة ينص على أنه مفوَّض لتمثيل حكومته في دورات المؤتمر، على أن هذا لا يحول دون اعتماد تلك الحكومة شخصا آخر ممثّلا لها بوثائق تفويض خاصة.
    Ambassador and Permanent Representative to the Conference on Disarmament Coordinator UN السفير والممثل الدائم لدى مؤتمر نزع السلاح
    While Deputy Permanent Representative to the United Nations (1979/1985), participated in innumerable meetings of the different bodies of the Organization, in particular of its economic and social sectors, including all sessions of the General Assembly, in this case from 1974 to 1989, and all sessions of the Economic and Social Council, between 1979 and 1985, and their subsidiary bodies; UN وشارك أثناء عمله نائبا للممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة (1979/1985) في اجتماعات عديدة لمختلف أجهزة المنظمة، ولا سيما في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك جميع دورات الجمعية العامة، أي منذ عام 1974 حتى 1989، وجميع دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما بين عامي 1979 و 1985، ودورات الأجهزة الفرعية التابعة لهذه الأجهزة؛
    A Permanent Representative to the Organization does not require special credentials if his/her letter of accreditation to the Organization specifies that he/she is authorized to represent his/her Government at sessions of the Conference, it being understood that this does not preclude that Government from accrediting another person as its representative by means of special credentials. UN ولا يحتاج الممثِّل الدائم لدى المنظمة إلى وثائق تفويض خاصة إذا كان خطابُ اعتماده لدى المنظمة ينصُّ على أنه مفوَّضٌ لتمثيل حكومته في دورات المؤتمر، على أن يكون مفهوماً أنَّ هذا لا يحول دون اعتماد تلك الحكومة شخصاً آخر ممثِّلاً لها بوثائق تفويض خاصة.
    March 2007-present Ambassador to Zambia and Permanent Representative to the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) UN إلى اليوم سفير لدى زامبيا وممثل دائم لدى السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي
    Mr. T. A. G. Makombe, Ambassador of Zimbabwe to Ethiopia and Permanent Representative to OAU, chaired the session. UN أ. غ. مكومبي سفير زمبابوي لدى إثيوبيا وممثلها الدائم لدى منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Its Permanent Representative to the United Nations had been the facilitator of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN وأضاف أن ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة كان الميسِّر للإعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more