"pregnant and" - Translation from English to Arabic

    • حامل و
        
    • والحوامل
        
    • الحوامل والأمهات
        
    • الحامل أو
        
    • حاملا
        
    • حاملاً و
        
    • الحوامل أو
        
    • حبلى و
        
    • حامل ووضعت
        
    • حامل وأنها
        
    • الحوامل و
        
    • الحوامل وفي
        
    • حامل وأنا
        
    • حملت و
        
    • حوامل و
        
    She's pregnant, and she needs me, and I'm out. Open Subtitles اتصلت بفتاتي إنها حامل و تحتاجني, أنا راحل
    Of course, I thought my girlfriend was pregnant, and I was sure wrong about that. Open Subtitles بالطبع, انا ظننت ان صديقتي حامل و كنت خاطئا بالتأكيد بشأن ذلك
    Children under the age of three, pregnant and breast-feeding mothers are provided with special treatment such as enhanced diet. UN ويتلقى الأطفال دون سن الثالثة والحوامل والأمهات المرضعات معاملة خاصة تشمل الحصول مثلاً على وجبات غذائية محسنة.
    This provides food supplements for children under five, as well as pregnant and breast-feeding mothers, users of the mother and child health programme run by the Ministry of Public Health. UN ويوفر هذا البرنامج المواد الغذائية التكميلية للأطفال دون سن الخامسة، فضلا عن الحوامل والأمهات المرضعات، الذين يستفيدون من برنامج صحة الأم والطفل الذي تنفذه وزارة الصحة العامة.
    - The prohibition of the detention of pregnant and breast-feeding women implicated in civil cases for two years, and the suspension of sentencing in criminal cases until birth and the end of breast feeding. UN منع اعتقال المرأة الحامل أو المرضع في قضايا مدنية لمدة عامين وتأجيل الحكم في القضايا الجنائية حتى تضع حملها وترضع طفلها؛
    Honey, if Bay or Daphne were pregnant and living in London, wouldn't you hope they would want to come home to us? Open Subtitles العسل، إذا كان خليج أو دافني حاملا ويعيشون في لندن، لن كنت نأمل أنها تريد أن تأتي إلى ديارنا لنا؟
    Everyone else my age is trying not to get pregnant and here I am finding out that I might not be able to. Open Subtitles كل من بعمري يحاول أن لا يصبح حاملاً و أنا هنا أكتشف . أنه ليس بإمكاني أن أفعل هذا
    I would tell him that I'm pregnant and I was gonna faint if I didn't eat something. Open Subtitles سوف اخبره انني حامل و سوف يغمى علي اذا لم اكل شيء
    She was... pregnant, and then she had a miscarriage! Open Subtitles لم يظهر هذا النوع من الحب,لقد كانت .حامل,و من ثم تعرضت للاجهاض
    You wouldn't just get a girl pregnant and forget about her, would you? Open Subtitles أنت لن تجعل فتاة حامل , و من ثم تنساها أليس كذلك ؟
    No food allergies, she's not pregnant, and her mom's all over her about food. Open Subtitles لا توجد حساسايات للطعام , وهي لست حامل و أمها تضغط عليها كثيرا من أجل الأكل
    I'm pregnant and you were going to leave me alone for three days a week? Open Subtitles انا حامل و انت ستتركي لوحدي? من 3 ايام الى اسبوع 139 00: 06:
    There are few opportunities to help single, pregnant and young mothers who have not been able to acquire basic literacy skills. UN وهناك فرص قليلة لمساعدة الأمهات الوحيدات، والحوامل والأمهات الصغيرات اللائي لم يتمكن من اكتساب المهارات الأساسية للإلمام بالقراءة والكتابة.
    In 2010, the organization was commissioned by the National Health Service to knit model breasts for pregnant and new mothers to practice breastfeeding, in support of the UNICEF Baby Friendly Initiative. UN في عام 2010، كلفت هيئة الصحة الوطنية الاتحاد بوضع تصميم لصدر امرأة لتدريب الحوامل والأمهات الجدد على ممارسة الرضاعة الطبيعية، دعماً لمبادرة الرضاعة الملائمة للأطفال التي تقوم بها اليونيسيف.
    165. The rule establishes a list of physical, biological and chemical agents as well as a list of activities which can present specific risks, setting conditions or forbidding the development of those activities as they pertain to pregnant and breastfeeding women, as well as those about to give birth. UN ١٦٥ - وحددت القواعد اﻹدارية قائمة بالعوامل الفيزيائية والبيولوجية والكيميائية وكذلك قائمة باﻷنشطة التي يمكن أن تشكل مخاطر محددة وحددت شروط التوسع في تلك اﻷنشطة أو منعها إذا تعلقت بالمرأة الحامل أو المرضع، فضلا عن المرأة التي على وشك الوضع.
    Or maybe Parker used to be pregnant and now she's not. Open Subtitles أو ربما باركر تستخدم ليكون حاملا والآن أنها ليست كذلك.
    When I was pregnant, and you weren't even the father, you were there. Open Subtitles عندما كنت حاملاً و أنت لم تكن الوالد حتى . لقد كنت هناك
    pregnant and breastfeeding women and their young children; UN الحوامل أو المرضعات وأطفالهن الرضَّع؛
    My girlfriend is pregnant, and I love her, but she will never understand what I do. Open Subtitles حبيبتى حبلى و أنا أحبها ولكنها لن تفهم ما أفعل
    One of the girls escaped while pregnant and later gave birth in a transit centre in Bangui; another girl escaped with her two-year-old baby. UN وقد فرت إحدى الفتيات وهي حامل ووضعت حملها لاحقا في أحد مراكز العبور في بانغي؛ وفرت فتاة أخرى برضيعها البالغ من العمر سنتين.
    What I overheard was Mom saying that she was pregnant and that she was considering an abortion. Open Subtitles ما سمعته هو أن أمي قالت أنها حامل وأنها قد تخضع لإجهاض
    Yeah, it's just that we've been trying for months and months to get pregnant and Open Subtitles نعم، انها مجرد أن كنا نحاول لشهور وشهور للحصول على الحوامل و
    According to customs in numerous localities, pregnant and post-natal women often followed a low-nutrition diet in the past. UN وحسب عادات العديد من المحليات، غالبا ما كانت النساء الحوامل وفي أعقاب الولادة يتبعن نظاما منخفض التغذية في الماضي.
    I mean, we were still together - we were a couple, and you were pregnant, and I had no idea. Open Subtitles -لقد كنا على وفاق، وأنتِ حامل وأنا ليس لدي أدنى فكرة
    She's pregnant and you're here playing basketball? Open Subtitles هي حملت و ما تفعله أنت مجرد لعب كرة السله؟
    I mean, a yearfrom now, they'll all be living in a trailer park in the Valley. Fat, pregnant, and happy as fleas on a dog. Open Subtitles أعنى فبعد عام سيكونو يعيشون فى مكان ما سمينات و حوامل و سعيدات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more