"printer" - Translation from English to Arabic

    • طابعة
        
    • الطابعة
        
    • الطابعات
        
    • الطباعة
        
    • طابعات
        
    • وطابعة
        
    • المطبعة
        
    • للطابعة
        
    • طابعتي
        
    • مطبعة
        
    • طابعتك
        
    • طباعة
        
    • الطابعه
        
    • الطابع
        
    • للطابعات
        
    Load a spool of plastic into a 3-D printer, Open Subtitles تحميل بكرة من البلاستيك إلى طابعة ثلاثية الأبعاد
    Three personal computers, model 386, thermal image printer, laserjet printer UN ثلاثة حواسيب شخصية ، طراز ٦٨٣ ، طابعة صور حرارية ، طابعة ليزر جت
    (i) Available for the Centre: Three personal computers, model 486, printer; UN `١` المتاحة في المركز : ثلاثة حواسيب شخصية ، طراز ٦٨٤ ، طابعة ؛
    The printer must just have run out of paper. Open Subtitles .لابدَ من أن الطابعة قد نفذت منها الأوراق
    Last place I worked, the printer needed a code. Open Subtitles في آخر مكان اشتغلت فيه، احتاجت الطابعة رمزا
    This includes the recycling of paper, cans, glass, old computers and printer and fax cartridges. UN وهي تشمل إعادة استعمال الورق؛ والعلب والزجاج؛ والحواسيب القديمة، وخراطيش حبر الطابعات وماكينات الفاكس.
    Output was reduced owing to the implementation of the 1:4 printer to computer ratio UN يعزى انخفاض الناتج إلى تنفيذ معدل طابعة واحدة لكل 4 حواسيب
    Wherever feasible, a network printer is deployed in order to adhere to the desktop PC-to-printer ratio of 4:1. UN وحيثما أمكن، يتم نشر طابعة شبكية من أجل التقيد بتخصيص طابعة واحدة لكل 4 حواسيب أي بنسبة 4:1.
    In order to progressively reduce the ratio of printers to desktop computers, acquisition of a network printer is proposed in the budget. UN ولتخفيض نسبة الطابعات إلى الحواسيـب المكتبية بصورة تدريجية، اقترح في الميزانية اقتناء طابعة شبكية.
    The possibility for a printer to be placed in the Delegates' Lounge is also being considered. UN وينظر حاليا في إمكانية وضع طابعة للحاسوب في صالة الوفود أيضا.
    Repair and maintenance of ID card printer UN إصلاح وصيانة طابعة بطاقات الهوية الشخصية
    A dedicated printer and user consumption standard will be established in 2013/14 for the tracking of workload related to peacekeeping operations. UN وسيتم تخصيص طابعة ووضع معايير لاستهلاك المستخدمين في الفترة 2013/2014 من أجل تتبع حجم العمل المتصل بعمليات حفظ السلام.
    Now, I found something else in the printer's memory. Open Subtitles لكنني قد وجدتُ شيئاً آخر في ذاكرة الطابعة
    Not so thick it won't go through the printer. Open Subtitles ليست السميكة للغاية لأنها لن تعبر خلال الطابعة
    With this printer, I can finally print people's dreams come true. Open Subtitles مع هذه الطابعة يمكنني أخيراً طبع أحلام الناس لتصبح حقيقة
    The Logistics Support Division further informed OIOS that most of these resources are used to purchase supplies, mainly printer cartridges. UN وأفادت شعبة الدعم اللوجستي للمكتب كذلك بأن معظم هذه الموارد تستخدم لشراء اللوازم، وخاصة خرطوشات أحبار الطابعات.
    In the contingents' environment there is a need to promulgate measures to enable the sharing of printers; however, the shortage of network-capable printers hampered migration from individual printers to a shared printer system. UN وهناك حاجة في بيئة الوحدات إلى وضع تدابير لإتاحة تقاسم الطابعات، بيد أن النقص في الطابعات القابلة للعمل ضمن شبكات أعاق الانتقال من نظام الطابعات الفردية إلى نظام الطابعات المشتركة.
    The printer also stated that the claimant paid for the printing of 3,000 copies of the manuscript. UN وذكرت دار الطباعة أيضاً أن صاحب المطالبة دفع ثمن طباعة 000 3 نسخة من المخطوطة.
    printer, portable 200 50 30 20 300 400 120 000 UN طابعات محمولة طابعات مصفوفة نقطية طابعات ليزر ملونة
    A standard desktop computer and printer are provided for all new posts. UN ويوفر لجميع الوظائف الجديدة حاسوب مكتبي وطابعة عاديين.
    [ Trebek ] ln 1987, a copy of the Old Testament attributed to this printer... sold for $5.3 million. Open Subtitles في سنة 1987 نسخة من العهد القديم منسوبة الى صاحب المطبعة هذا بيعت بمبلغ 5.3 ملايين دولار
    The original purchase price of the printer was $259, and the reasonable sale price at the time of the investigation has been estimated at $20. UN وقد كان ثمن الشراء الأصلي للطابعة 259 دولاراً. أما ثمن الشراء المعقول وقت إجراء التحقيق فقُدر بمبلغ 20 دولاراً.
    If you let me use your printer. Stay away from my printer. Open Subtitles إذا جعلتني استخدم طابعتك ابتعد عن طابعتي
    An Italian printer, plaintiff, produced books and an art exhibition catalogue for a Swiss publisher, defendant. UN أنتج صاحب مطبعة ايطالي ، المدعي ، كتبا وفهرس معرض فني لناشر سويسري، المدعي عليه.
    Do you remember Rosa's reaction last time the printer jammed? Open Subtitles هل تتذكر ردة فعل روزا عندما علت الطابعه آخر مره ؟
    Number of requests to printer for estimates UN عدد الطلبات الموجهة إلى الطابع للتقديرات
    6.43 An estimate of $12,600 would provide for the acquisition of backup tapes, backup CD-ROM disks and printer supplies. Furniture UN ٦-٣٤ سيغطي التقدير البالغ ٠٠٦ ٢١ دولار تكاليف اقتناء أشرطة احتياطية، وأقراص الليزر الثابتة المحتوى الاحتياطية، ولوازم للطابعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more