"progressive development" - Translation from English to Arabic

    • التطوير التدريجي
        
    • التطور التدريجي
        
    • بالتطوير التدريجي
        
    • للتطوير التدريجي
        
    • تطوير تدريجي
        
    • والتطوير التدريجي
        
    • وتطويره التدريجي
        
    • تطويرا تدريجيا
        
    • التنمية التدريجية
        
    • تطويراً تدريجياً
        
    • التطوير المطرد
        
    • بالتطور التدريجي
        
    • التقدم المطرد
        
    • تطور تدريجي
        
    • تطويره التدريجي
        
    Subprogramme 3. progressive development and codification of international law UN البرنامج الفرعي 3 التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    For some delegations, the Guide was generally well balanced and reflected the progressive development of international law. UN وارتأت بعض الوفود أن الدليل هو عموما متوازن توازنا جيدا ويعكس التطوير التدريجي للقانون الدولي.
    Subprogramme 3. progressive development and codification of international law UN البرنامج الفرعي 3: التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Bearing in mind the progressive development of this issue, UN وإذ يضع في اعتباره التطور التدريجي لهذه المسألة،
    Subprogramme 3. progressive development and codification of international law UN البرنامج الفرعي 3 التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Those regulations will contribute to the progressive development of the regulatory regime for activities in the deep seabed. UN إن تلك الترتيبات ستسهم في التطوير التدريجي لنظام الضوابط التي تحكم الأنشطة في قاع البحار العميق.
    Subprogramme 3, progressive development and codification of international law UN البرنامج الفرعي 3، التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Subprogramme 3. progressive development and codification of international law UN البرنامج الفرعي 3: التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Whatever may have been said and done in this respect needs strengthening by the progressive development of international law. UN وكل ما يمكن قوله وفعله في هذا الصدد يحتاج إلى تعزيز عن طريق التطوير التدريجي للقانون الدولي.
    Subprogramme 3. progressive development and codification of international law UN البرنامج الفرعي 3 التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    His delegation agreed with the former Special Rapporteur that the Commission should focus on codification rather than progressive development. UN إن وفده يتفق مع المقرر الخاص السابق في وجوب تركيز اللجنة على التدوين لا على التطوير التدريجي.
    Subprogramme 3, progressive development and codification of international law UN البرنامج الفرعي 3، التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Subprogramme 3. progressive development and codification of international law UN البرنامج الفرعي 3: التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    One was the relationship between codification and progressive development of international law. UN ويتمثل أحدهما في العلاقة بين التدوين وبين التطوير التدريجي للقانوني الدولي.
    progressive development of the law of international trade: thirty-fourth UN التطوير التدريجي لقانون التجارة الدولية: التقرير السنوي الرابع
    progressive development of the procedures involved in making reservations was an important means of encouraging wide accession to treaties. UN كما أن التطوير التدريجي للمبادئ ذات الصلة في إبداء التحفظات وسيلة مهمة لتشجيع الانضمام الواسع إلى المعاهدات.
    progressive development of the procedures involved in making reservations was an important means of encouraging wide accession to treaties. UN وقيل إن التطوير التدريجي للإجراءات المتعلقة بإبداء التحفظات وسيلة هامة لتشجيع الانضمام إلى المعاهدات على نطاق واسع.
    Bearing in mind the progressive development of this issue, UN وإذ يضع في اعتباره التطور التدريجي لهذه المسألة،
    Other sources related to the progressive development of international law in that area should also be consulted, particularly General Assembly resolutions. UN كما ينبغي الرجوع إلى مصادر أخرى تتصل بالتطوير التدريجي للقانون الدولي في هذا المجال ولا سيما قرارات الجمعية العامة.
    In particular, efforts should be made to identify areas of international law which might be ripe for progressive development or codification. UN وينبغي على وجه الخصوص بذل الجهود، لتحديد مجالات القانون الدولي التي يمكن أن تكون مهيأة للتطوير التدريجي أو التدوين.
    Indeed, her delegation was concerned that the draft articles and the commentaries thereto did not distinguish between codification and progressive development. UN وما يقلقها حقا هو أن مشاريع المواد والتعليقات عليها لا تميز بين ما هو تدوين وما هو تطوير تدريجي.
    The ongoing work should focus on transforming the draft articles into framework principles; progressive development would not be beneficial. UN وينبغي أن يركز العمل الجاري على تحويل مشاريع المواد إلى مبادئ إطارية؛ والتطوير التدريجي لن يكون مفيدا.
    (In Spanish only) codification and progressive development of international law: new developments UN الجوانب النظرية والعملية لتدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي: التطورات واﻷولويات الجديدة
    The remaining part of the articles could be regarded as de lege ferenda or a progressive development of international law. UN أما الجزء المتبقي من المواد فيمكن اعتباره قانونا منشودا أو تطويرا تدريجيا للقانون الدولي.
    Global and regional levels; progressive development in all countries UN على الصعيدين العالمي والإقليمي؛ التنمية التدريجية في جميع البلدان
    The elaboration of a draft instrument on the topic may therefore require substantial progressive development of the law in addition to codification. UN ولذلك فقد يتطلب إعداد مشروع صك بشأن هذا الموضوع تطويراً تدريجياً كبيراً للقانون بالإضافة إلى التدوين.
    We are grateful to the International Law Commission for its continuing contributions to the progressive development and codification of international law. UN ونحن ممتنون للجنة القانون الدولي على إسهاماتها المستمرة في التطوير المطرد للقانون الدولي وتصنيفه.
    The Director of the Office will be responsible for meeting the growing requirements of the United Nations relating to the progressive development of space law. UN وسوف يكون مدير المكتب مسؤولا عن تلبية احتياجات اﻷمم المتحدة المتنامية فيما يتصل بالتطور التدريجي لقانون الفضاء.
    “promoting international co-operation in the political field and encouraging the progressive development of international law and its codification”. UN " إنماء التعاون الدولي في الميدان السياسي وتشجيع التقدم المطرد للقانون الدولي وتدوينه " .
    It seems, therefore, that the International Law Commission must propose a rule expressing a progressive development of international law. UN ويبدو لذلك، أن على لجنة القانون الدولي أن تقترح قاعدة تعبر عن تطور تدريجي للقانون الدولي.
    We appreciate that the role of the International Law Commission encompasses not only the codification of international law but also its progressive development. UN وندرك أن دور لجنة القانون الدولي لا يشمل تدوين القانون الدولي فحسب وإنما يشمل تطويره التدريجي أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more