"proverb" - Translation from English to Arabic

    • المثل
        
    • حكمة
        
    • مثلٌ
        
    • مأثور
        
    • مثل يقول
        
    • مثَل
        
    As the proverb says, blood is thicker than water. UN والدم أغلظ قواما من الماء، كما يقول المثل.
    That proverb clearly applies to the way in which the representatives of Israel use the Committees of the General Assembly. UN إن هذا المثل العربي ينطبق بشكل مثالي على معظم الخطابات التي يلقيها مندوبو إسرائيل في لجان الجمعية العامة.
    Humankind is humankind's best medicine, an old African proverb tells us. UN إن الإنسانية هي أفضل دواء لعلاج البشرية، كما يخبرنا المثل الأفريقي القديم.
    We're looking for a cure in something that might actually be nothing more than a proverb or a metaphor. Open Subtitles نحن نبحث عن علاج داخل شئ، يُحتمل أن يكون لا شئ أكثر من حكمة أو تشبيه لفظي.
    There was a proverb he used to quote. He'll remember. Open Subtitles كان لديه مثلٌ يقوله دائماً ، سيذكره
    The old proverb puts it just right: we must hang together or else we shall most assuredly hang separately. UN وقد صدق المثل القديم إذ يقول: يجب أن نبقى مجتمعين وإلا فمن المؤكد أننا سنُشنق متفرقين.
    We will miss him very much, but I find consolation in a Korean proverb which wisely says that, while those who meet are destined to part, those who part are destined to meet again. UN ونحن سنفتقده إلى حد كبير ولكن عزاءنا أن المثل الكوري يقول إن المجتمعين سيفترقون يوماً ما وأن المفترقين سيلتقون من جديد.
    Let me only refer to the Amharic proverb which informs that the truth and daylight become clearer by the hour. UN واسمحوا لي أن أشير فحسب إلى المثل اﻷمهري الذي يفيد أن الحقيقة وضوء النهار يزدادان وضوحا مع تقدم النهار.
    In the words of the ancient proverb, it is difficult to find money for medicine, but easy to find it for a coffin. UN فكما يقول المثل القديم: من الصعب إيجاد المال اللازم للعلاج ولكن من السهل إيجاده لشراء الكفن.
    For, as the African proverb has it, when two elephants fight, it is the grass that suffers. UN ذلك أن المثل اﻷفريقي يقول إنه، عندما يتقاتل فيلان، فإن المعاناة تقع على العشب.
    As the Italian proverb says, Chi va piano, va sano e va lontano”. UN وكما يقول المثل اﻹيطالي، ففي التأني السلامة.
    Perhaps that day is still far away, but as a Chinese proverb has it, a journey of a thousand miles begins with one small step. UN وربما ما زال ذلك اليوم بعيدا، إلا أن رحلة اﻷلف ميل تبدأ بخطوة صغيرة واحدة، كما يقول المثل الصيني.
    The proverb may vary among continents, but its meaning is equally true in any culture. UN وقد يختلف هذا المثل باختلاف القارات، لكن معناه يظل ثابتا في أي ثقافة من الثقافات.
    That ancient proverb comes from a time when Krypton was little more than a wasteland of warring tribes. Open Subtitles هذا المثل القديم يأتي من وقت كريبتون كان أكثر قليلا من القفار القبائل المتحاربة.
    I am a beggar and so, as the proverb tells us, I cannot be a chooser. Open Subtitles أنا شحاذ وهكذا، كما يقول المثل ،أنا لا يمكن أن أكون مختاراً.
    Like proverb says, not my circus, not my monkeys. Open Subtitles مثل المثل يقول، وليس لي السيرك، وليس لي القرود.
    Let me refer to a Slovak proverb: UN واسمحوا لي أن أشير الى حكمة سلوفاكية تقول:
    My father had a proverb he was once fond of. A man cannot live by two names. Open Subtitles ثمّة حكمة كان أبي مهووسًا بها، لا يمكن للرجل العيش بإسمين.
    You think you know best. We have a proverb, even pigs can fly. Open Subtitles نحن لدينا حكمة,حتي الخنازير تستطيع الطيران
    She says that you used to quote a proverb. Open Subtitles تقول ان لديك مثلٌ تقوله دائماً
    That saying goes back many centuries; it is a proverb that touches on a global truth. UN ويعود ذلك القول إلى عقود كثيرة غابرة؛ غير أنه قول مأثور يمس حقيقة عالمية.
    There is a proverb saying that if you are afraid of being beaten you should refrain from doing devilish things to others. UN هناك مثل يقول إذا كنت تخشى من أن تُضرب فينبغي أن تمتنع عن تدبير الخدع الشيطانية ضد اﻵخرين.
    In this respect I recall an old Finnish proverb: " Advice is good; help is better " . UN ويخطر لي في هذا الصدد مثَل فنلندي قديم هو: " المشورة جيدة؛ والمساعدة أفضل " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more