The universe put me in that spot at that moment. | Open Subtitles | الكون وضعني في ذلك المكان و في تلك اللحظة |
put me on paper and I ordered his release. | Open Subtitles | وضعني على ورقة البيانات و أنا أرفض الاستجواب |
Too much work. Don't ever put me in that position again. | Open Subtitles | عمل أكثر من اللازم، لا تضعني في هذا الموقف مجدداً. |
"put me in some stocks, put me in some mutuals." | Open Subtitles | ضعني في بعض الأسهم ضعني في بعض صناديق التأمين |
Maggie put me in charge, I need to know everything. | Open Subtitles | ماغي وضعتني بالرئاسة، انا احتاج ان اعرف كل شيء. |
They tried to put me in one of those homes after my mom died, but I couldn't stay there. | Open Subtitles | لقد حاولوا وضعي في واحد من تلك البيوت بعد أن توفيت أمي, لكنني لم استطع البقاء هناك. |
put me on your shoulders so I can see the parade. | Open Subtitles | ضعيني علي كتفيك حتي يمكنني أن أري الموكب |
Valentine wasn't the only one trying to put me out of business. | Open Subtitles | عيد الحب لم يكن الوحيد الذي يحاول أن يضعني خارج العمل. |
You have no idea, woman, what that man's put me through. | Open Subtitles | ليس ديك أي فكرة عن ما وضعني به هذا الرجل |
You had to put me in that position. You're priceless, dad. | Open Subtitles | أنت من وضعني في هذا الموقف أنت عديم القيمة أبي. |
Was your boy who put me on house arrest. | Open Subtitles | أليس فتاك هو الذي وضعني في الإقامة الجبرية |
You want to put me in prison for love, go ahead, okay? | Open Subtitles | تريد أن تضعني بالسجن بسبب الحبُّ ، تفضل ، اتفقنا ؟ |
No please don't put me back in your filthy mouth again | Open Subtitles | لا رجاء ، لا تضعني ثانية في فمك القذر ثانية |
For that, you'd imagine they'd put me up in first class with a little more leg room and whatnot, but, no. | Open Subtitles | لذلك، كنت أتصور انها تريد ضعني في الدرجة الأولى مع القليل من المزيد من الساق الغرفة وهتنوت، ولكن، لا. |
Ahy ahy.. Mr. Ismael please put me down, please, My whole body is in pain. put me down. | Open Subtitles | اهي اهي , سيد اسماعيل , ارجوك ضعني ارضا كل جسدي يؤلمني , أرجوك ضعني ارضا |
The best place the Bureau ever put me was a crack house. | Open Subtitles | أفضل مكان وضعتني فيه المباحث الفيدرالية هو مكان تجمع لمدمني المخدرات. |
You expect me to trust you after what you put me through? | Open Subtitles | تُريد مني أن أثق بك بعد كل ما وضعتني خلاله ؟ |
You can put me in a straitjacket, but this fuckeris gone. | Open Subtitles | أنت تستطيع وضعي في قيود لكن هذا اللعين قد ذهب |
No, definitely put me in a place like this. | Open Subtitles | لا ، حتما ضعيني في مكان مثل هذا |
This put me in the high-risk category for a heart attack. | Open Subtitles | و هذا يضعني في قائمة الأكثر خطورة للتعرّض لنوبات القلب. |
They put me on dialysis and collect the cells. | Open Subtitles | لقد وضعوني على جهاز غسيل الكلى وجمعوا الخلايا |
I got to tell you, I would have been a chef, but America put me in this business. | Open Subtitles | حصلت على أن أقول لكم، كنت قد كان طاهيا، ولكن أمريكا وضعت لي في هذا العمل. |
Just take you back, in spite of what you put me through? | Open Subtitles | اقبل برجوعك الي , على الرغم مما جعلتني أمر به ؟ |
When I think of the hate that put me in there and locked the door... and set fire to it... | Open Subtitles | لكن حلت لك المغفرة والخلاص ايضا عندما افكر في الحقد الذي جعلني اكون هنا وأغلقَ الباب واشعل النار |
You shouldn't put me in a position like this. | Open Subtitles | لم يجب عليكِ بأن تضعيني بهذا الموقف كذلك |
put me in the front seat, I'll whup his ass! | Open Subtitles | ضعنى فى المكان المناسب و سأغتصب ذلك اللعين |
Sex suit worked. Captain put me on the case. | Open Subtitles | لقد نجحت الحلة الأخرى الكابتن وضعنى فى القضية |
Please don't put me in with Wild Bill. Please don't. | Open Subtitles | أرجوك لا تضعنى مع بيل المتوحش أرجوك لا تفعل. |