"quietness" - English Arabic dictionary

    "quietness" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    quietness, that was also a dead heat between the Audi and the McLaren. Open Subtitles الأهدأ , هذا كان أيضاً تعادلاً بين الأودي والمكلارن
    Oh, by the way, tell your son if the quietness of the country gets too much for a man of action, Open Subtitles و بالمناسبة, أخبري ابنك إذا كان هدوء الريف صعباً عليه
    You'll pardon me, gentlemen, but may I ask for quietness? Open Subtitles أععذروني أيها السادة ولكن أيمكنني طلب بعض الهدوء؟
    and created the kind of quietness that descends while you are awaiting visitors. Open Subtitles الذي خلق نوعاً ما من الهدوء الذي يصير بعد برهة كأنك تنتظر زوراً.
    "After two days off Grace had been put back to work, but the quietness remained." Open Subtitles بعد أن أستراحة غرايس ليومان لقد عادت للعمل مرة أخرى،و لكن الهدوء مازال مستمراً.
    the familiar building, so unfamiliar in its quietness. Open Subtitles البناية المألوفة تبدو غير مألوفة فى سكونها
    "Mindful for the well-being of the realm and the quietness of his subjects... Open Subtitles واضعاً فى اعتباره صالح المملكة وأمان رعيّته
    Such military attacks continue to escalate despite the fact that all Palestinian political groups and organizations have agreed to respect the unilateral ceasefire and have reiterated their commitment to quietness. UN ويتواصل تصعيد هذه الهجمات العسكرية بالرغم من أن جميع الجماعات والمنظمات السياسية الفلسطينية وافقت على احترام وقف إطلاق النار من جانب واحد وكرّرت التزامها التهدئة.
    Space, light, comfort and quietness. Open Subtitles المساحة والإضاءة والراحة والسكينة
    That a woman learn in quietness and in full submission. Open Subtitles "لتتعلّم المرأة بسكوت وخضوع تامٍ، لاآذن للمرأة
    - I Was Balls Deep In Rodent quietness Open Subtitles كنت هادئ جداً بالمقارنة بهدوء القارض
    - It Was Horseshoes Versus quietness. Open Subtitles كان تحدي حدوات الحصان ضد الهدوء
    "quietness, quietness over this countryside, Open Subtitles الهدوء في هذا الريف،
    This girl... who is all... quietness and sanity and innocence. Open Subtitles هذهالفتاة... و التي كلها .. هدوء
    I could be happy in this quietness. Open Subtitles بأن اكون سعيدة في هذا الهدوء
    And you're... hungry for quietness Open Subtitles وأنتم متعطشون للصمت
    The quietness and the proud look of it. Open Subtitles الهدوء ، ونظرة الفخر ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more