"rainier" - Translation from English to Arabic

    • رينييه
        
    • رينير
        
    • رينيه
        
    • رينيير
        
    • راينر
        
    • راينير
        
    • الممطر
        
    • رينيي
        
    I would also like to convey the condolences of the Andean Community to the delegation of the Principality of Monaco on the passing of Prince Rainier III. UN وأود أيضا أن أعرب لوفد إمارة موناكو عن تعازي جماعة دول الأنديز برحيل الأمير رينييه الثالث.
    Tribute to the memory of His Serene Highness Prince Rainier III, late head of State of the Principality of Monaco UN تأبين صاحب السمو الأمير رينييه الثالث، رئيس الدولة الراحل لإمارة موناكو
    Prince Rainier also represented and affirmed, steadfastly and skilfully, the personality of the Principality of Monaco during his reign, which lasted for almost 56 years. UN كما مثل الأمير رينييه وأكد بثبات ومهارة شخصية إمارة موناكو خلال فترة حكمه، التي دامت ما يقرب من 56 سنة.
    I left Grace Kelly behind when I married Prince Rainier and that has not changed. Open Subtitles أنا تَجاوزتُ غرايس كيلي عندما تَزوّجتُ الأميرَ رينير وهذا لن يتَغيّرَ
    Music Academy of the Prince Rainier III Foundation: This institution is supervised by the Mayor of Monaco. UN أكاديمية الموسيقى التابعة لمؤسسة الأمير رينيه الثالث: أودعت هذه المؤسسة تحت وصاية بلدية موناكو.
    I'm here with actor Rainier Wolf castle who surprisingly has filed for bankruptcy. Open Subtitles أنا الآن مع الممثل رينيير وولفكاستل الذي فجأة أعلـن عن إفلاسه رينيير ، مالذي حدث ؟
    I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Serene Highness Prince Rainier III. UN أدعو جميع الممثلين إلى الوقوف مع التزام الصمت مدة دقيقة حدادا على صاحب السمو الأمير رينييه الثالث.
    Prince Rainier was the leader of his people and country during the more than 55 years of his reign. UN وكان الأمير رينييه زعيما لشعبه وبلده طوال ما يربو على 55 عاما من حكمه.
    Prince Rainier was an outstanding figure whose tireless work left a legacy of a prosperous and stable country. UN وكان الأمير رينييه شخصية مرموقة وترك عمله الدؤوب تراثا من الرخاء والاستقرار لبلده.
    We share our profound compassion and affection with the family of Prince Rainier and the people of Monaco during this difficult time. UN ونود أن نتقدم بمشاعر الحنان والمحبة العميقة إلى أسرة الأمير رينييه وشعب موناكو في هذا الوقت العصيب.
    Prince Rainier is credited with modernizing the Principality and building it into a prosperous banking and financial centre. UN ويرجع إلى الأمير رينييه الفضل في إضفاء الطابع العصري على الإمارة وجعلها مركزا مزدهرا للأعمال المصرفية والمالية.
    Prince Rainier was also responsible for promulgating the Principality's new constitution, in 1962, which resulted in a sharing of power with a national council of 18 elected members. UN ويرجع الفضل أيضا إلى الأمير رينييه في إصدار دستور الإمارة الجديد، في عام 1962، الذي أدى إلى تشاطر السلطة مع مجلس وطني يتكون من 18 عضوا منتخبا.
    Prince Rainier III will be remembered as a beloved leader of his people and a devoted husband and father. UN إن الأمير رينييه الثالث سنتذكره بوصفه قائدا محبوبا لشعبه وزوجا وأبا مخلصا.
    Prince Rainier was a staunch ally and valued friend of my nation. UN لقد كان الأمير رينييه حليفا قويا وصديقا موقرا لأمتي.
    Danette has this old storage unit in Rainier Valley. Open Subtitles دانتى لديها وحده تخزين قديمه فى منطقه وادى رينير
    We noticed you gave Rainier an ultimatum and all I read in the newspapers is that Grace Kelly is going back to Hollywood! Open Subtitles لاحظنَابأنّكأعطيتَ رينير إنذار نهائي وقَرأتُكُلّالصُحُفِ بأنّغرايسكيلي عَائده إلى هوليود!
    Pelletier, call Rainier and tell him that... Open Subtitles بيليتر اتصل ب رينير وأخبرُه ذلك
    The greatest circuses in the world compete under the watchful gaze of a jury of professionals, chaired by Prince Rainier, assisted by Princess Stephanie; there is also a children's jury. UN وفيه تجتمع أكبر فرق السيرك في العالم وتشارك في المباراة أمام لجنة تحكيم تضم محترفين برئاسة الأمير رينيه وتساعده في مهمته تلك الأميرة ستيفاني وأيضاً لجنة تحكيم من الأطفال.
    Also, may I convey our deepest sympathies to the people and the Government of Monaco on the demise of His Serene Highness Prince Rainier III. UN وأود أيضاً أن أعرب عن خالص تعازينا لشعب وحكومة موناكو في وفاة سمو الأمير رينيه الثالث.
    Address by His Serene Highness Prince Rainier III, Head of State of the Principality of Monaco UN خطاب سمو اﻷمير رينيه الثالث، رئيس دولة إمارة موناكو
    Any Rainier? Open Subtitles أي رينيير ؟ " نوع من مشروب البيرة "
    Yeah, I don't see why Rainier Wolfcastle should be the star. Open Subtitles لاأدري لماذا الإصرار على أن يكون البطل هو راينر ولفكاسل
    Well, if that's the case, then someone left that can there to frame you, someone who knows that you drink Rainier. Open Subtitles حسنا ,اذا كانت المسألة كذلك, عندها أحدا ما ترك هذه لتلفيق تهمة لك أحدا ما يعرف أنك تشرب "راينير
    Unless you're planning to roll me off Mount Rainier, you might wanna reconsider. Open Subtitles إلا في حالة انكِ تريدي إلقائي من قمة الجبل الممطر عليكِ إعادة النظر في الموضوع
    21. For older persons, the Rainier III Clinic Gerontology Centre was opened on 12 February 2013. UN 21- وفيما يتعلق بالمسنين، افتُتح في 12 شباط/فبراير 2013 المركز المعني بعلم الشيخوخة في مصحة رينيي 3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more