I ran away when I was 16, slept on the street. | Open Subtitles | هربت عندما كان عمري 16 سنة ، نمت في الشوارع |
Caleb, she was 14 when she ran away from home. | Open Subtitles | كايلب ,لقد كان عمرها 14 عندما هربت من المنزل |
I ran away because I was attacked, and now you're coming here telling me I'm about to be arrested. | Open Subtitles | هربت لأنني تعرضت لهجوم، والآن كنت قادما هنا نقول لي أنا على وشك أن يتم القبض عليه. |
Clark, if he ran away, it's because he didn't feel like he had anybody at home to talk to. | Open Subtitles | كلارك إذا هو هرب بعيداً ذلك لأنه لم يشعر بأن لديه أحداً ما في البيت ليتكلم معه |
With ties to the strong-arm crew that your parents ran away from. | Open Subtitles | له صلات مع طاقم الذراع القوية و التي هرب منها أبويك |
Your mom ran away because you watch too many cartoons. | Open Subtitles | والدتك هربت لأنكَ تُشاهد الكثير من أفلام الرسوم المتحركة |
Yes! It was my mother.. who ran away with another man. | Open Subtitles | نعم هى امى التى هربت مع شخص اخر غير والدى |
I hired a maid once. She ran away crying. | Open Subtitles | وظفتخادمةًلديذات مره ، ثم هربت و هي تبكي |
Yes! It was my mother.. who ran away with another man. | Open Subtitles | نعم هى امى التى هربت مع شخص اخر غير والدى |
I'm very sorry, I ran away like that yesterday. | Open Subtitles | آسفة للغاية لأنني هربت بتلك الطريقة يوم أمس |
I ran away, came home - nine years old. | Open Subtitles | ولكني هربت وعدت للمنزل كان عمري تسع سنوات |
I ran away twenty-four years ago. I only came back once. | Open Subtitles | هربت منذ أربعة وعشرين سنة ولم أعد سوى مرة واحدة |
THE FACT THAT YOU ran away, NEVER WENT FOR HELP, | Open Subtitles | بالواقع انك هربت ولم تختار المساعدة ولا التجئت الينا |
And... that crazy kid JP ran away from the sanatorium on Mt. | Open Subtitles | و.. الطفل المجنون جي بي هرب من مصحة على جبل دوجي. |
Do you think General ran away because you thought he killed Paulie? | Open Subtitles | اتعتقدى ان جنرال هرب لأنة اعتقد انكى تعتقدى انة قتل بولى؟ |
Stop taunting my cousin just because he ran away from a fight. | Open Subtitles | توقفوا عن السخرية من إبن عمي لمجرد أنه هرب من قتال |
So your drunk driver just got out and ran away? | Open Subtitles | إذن، سائقك السكير خلص نفسه فحسب ثم هرب مبتعداً؟ |
It should be noted that M23 soldiers are mutineers of FARDC and the logical conclusion is that they ran away with the arms and ammunitions provided by FARDC. | UN | وجدير بالملاحظة أن جنود الحركة هم متمردون انشقوا عن القوات المسلحة الكونغولية، وأن الاستنتاج المنطقي هو أنهم هربوا بالأسلحة والذخيرة التي زودتهم بها تلك القوات. |
Then leave. I ran away from you! | Open Subtitles | هربتُ لاتفادى رؤيتك فلماذا جئت تبحث عني مجدداً |
You ran away at age 12, and you've been living on the streets ever since. | Open Subtitles | هربتِ بعمر الـ 12، وتعيشين بالشوارع منذئذٍ. |
I have to admit, last month when you ran away, | Open Subtitles | يجب ان اعترف في الشهر الماضي عندما هربتي بعيدا |
But when they try to bring him in, he ran away and climbed to the top of Kyoshi bridge and he won't come down. | Open Subtitles | لكن عندما يُحاولونَ جَلْبه في، هَربَ وإرتفعَ إلى القمةِ جسرِ كيوشي وهو لَنْ يَنْزلَ. |
Looks like he ran away and fell out of the system. | Open Subtitles | يبدو أنّه رحل وهرب مِنْ نظام رعاية الأطفال |
It is less than a week away from the seventh anniversary and you just ran away without telling anybody. | Open Subtitles | وزامن الوقت أقل من اسبوع على الذكرى السابعة وأنت هربتَ فحسب دون إخبار أحد. |
Instead you let'em beat you down and you ran away with your tail between your legs. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك جعلتهم يضربونك وهربت كالجبان المرتعب |
Because Tara ran away when she was in high school, a few times. | Open Subtitles | لأن تارا هَربتْ عندما هي كَانتْ في المدرسة العليا، بضعة أوقات. |
Two young lovers who were forbidden to marry, so they ran away, up into the mountains. | Open Subtitles | عشيقانِ صغيرانِ في العمر مُنِعا من الزواج ولذلكَـ فقد هربا إلى الجبال |
I ran away from home when I was 13, even though it wasn't much of a home to run away from. | Open Subtitles | هَربتُ مِنْ البيتِ عندما كُنْتُ في 13, بالرغم من أنَّه لم يكن بيتا في الحقيقة لكي اهرب منه. |
As she started to shout and kick, the aggressor ran away and his car keys fell on the floor, which she kept. | UN | وحين بدأت تصرخ وتركل، فر المعتدي ووقعت منه مفاتيح سيارته التي احتفظت بها. |
Her husband ran away from home because of the difficulties caring for this large family. | UN | وقد فرّ زوجها من المنزل بسبب الصعوبات المواجهة في رعاية هذه الأسرة الكبيرة العدد. |