"regional expert" - Translation from English to Arabic

    • إقليمية للخبراء
        
    • الخبراء الإقليمية
        
    • الخبراء الإقليمي
        
    • خبير إقليمي
        
    • الإقليمية للخبراء
        
    • الخبراء الإقليميين
        
    • خبراء إقليمي
        
    • خبيرة إقليمية
        
    • للخبراء الإقليميين
        
    • الخبير الإقليمي
        
    • إقليميا للخبراء
        
    • إقليميين للخبراء
        
    • خبراء إقليميين
        
    • خبيرا إقليميا
        
    • الخبراء الاقليمية
        
    The Special Adviser participated in regional expert consultations on concerns related to his mandate in Ethiopia and South Africa. UN وشارك المستشار الخاص في مشاورات إقليمية للخبراء أُجريت في إثيوبيا وجنوب أفريقيا بشأن شواغل ذات صلة بولايته.
    In the case of the regional programmes, partner countries of the region participate actively in the design of the regional programmes through regional expert meetings and a final ad-hoc ministerial or high-level regional meeting endorsing the programmes. UN وفيما يخص البرامج الإقليمية، فإن البلدان الشريكة في المنطقة تشارك بفعالية في تصميم تلك البرامج من خلال اجتماعات إقليمية للخبراء واجتماع نهائي وزاري مخصص أو إقليمي رفيع المستوى يتولى إقرار البرامج.
    The secretariat has participated in several regional expert groups and ministerial meetings concerning the preparation and further adoption of the action plan for the Environment Initiative of NEPAD. UN وقد شاركت الأمانة في العديد من أفرقة الخبراء الإقليمية والاجتماعات الوزارية المتعلقة بإعداد ومواصلة اعتماد خطة العمل للمبادرة البيئية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    regional expert group meetings on technical issues of common regional concern on the implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its three Protocols UN اجتماعات فريق الخبراء الإقليمي بشأن المسائل التقنية ذات الأهمية الإقليمية المشتركة فيما يتعلق بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها الثلاثة
    A regional expert, a regional coordinator and five national coordinators were appointed. UN وعين فيه خبير إقليمي ومنسق إقليمي وخمسة منسقين وطنيين.
    Strengthening the capacity of Arab diplomats to interact with international human rights mechanisms has been identified as a key area during the regional expert workshop. UN وحُدد تعزيز قدرة الدبلوماسيين العرب على التفاعل مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان كمجال رئيسي أثناء حلقة العمل الإقليمية للخبراء.
    We highly appreciate the Secretary-General's support of the activities of the regional expert group working to complete a regional draft treaty on a nuclear-weapon-free zone. UN ونشعر بتقدير بالغ لدعم الأمين العام لمبادرات فريق الخبراء الإقليميين العاملين على استكمال مشروع معاهدة إقليمية لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    OHCHR organized three regional expert workshops to contribute to the development of guidelines on ensuring due process and the right to fair trial in the context of countering terrorism. UN ونظمت المفوضية ثلاث حلقات عمل إقليمية للخبراء للمساهمة في وضع مبادئ توجيهية بشأن ضمان مراعاة الأصول القانونية والحق في محاكمة عادلة في سياق مكافحة الإرهاب.
    OHCHR also convened a regional expert workshop in Cambodia to promote the operational use of existing tools and standards and to take stake stock of transitional justice activities and further needs in the region. UN ونظمت المفوضية أيضا حلقة عمل إقليمية للخبراء في كمبوديا لتعزيز الاستخدام العملي للأدوات والمعايير القائمة، وتقييم أعمال العدالة الانتقالية، وتلبية الاحتياجات في المنطقة.
    regional expert epidemiology networks will be established or improved in order to foster the sharing of experience and the development of an enhanced capacity to understand regional drug abuse problems. UN وستقام شبكات إقليمية للخبراء في علم الأوبئة أو سيجري تحسينها من أجل تعزيز تبادل الخبرات وتنمية مقدرة معزَّزة لفهم مشاكل إساءة استعمال المخدرات على الصعيد الإقليمي.
    regional expert symposia on fair trial and due process in the counter-terrorism context UN ندوات الخبراء الإقليمية المتعلقة بالمحاكمة العادلة والإجراءات القانونية الواجبة في سياق مكافحة الإرهاب
    Strengthening the capacity of Arab diplomats to interact with international human rights mechanisms was identified as a key area during the regional expert workshop. UN وأثناء حلقة عمل الخبراء الإقليمية حُدد أن تعزيز قدرة الدبلوماسيين العرب على التفاعل مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان هو مجال رئيسي.
    The Foundation sponsored various technical advisory missions and regional expert meetings organized by the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (UN-SPIDER). UN تولّت المؤسسة رعاية عدد من الدورات الاستشارية التقنية واجتماعات الخبراء الإقليمية قام بتنظيمها برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ.
    regional expert Group Meeting on Financing for Development UN اجتماع فريق الخبراء الإقليمي المعني بتمويل التنمية
    The regional expert meeting allowed participants to: UN ومكّن اجتماع الخبراء الإقليمي المشاركين من تحقيق ما يلي:
    Presentation of the theme by an international/regional expert/United Nations system UN قبل الظهر: عرض الموضوع من قبل خبير إقليمي/دولي/منظومة الأمم المتحدة
    - Mr. Brian Katulis, United States of America (regional expert) UN - السيد برايان كاتلويس، الولايات المتحدة الأمريكية (خبير إقليمي)
    In her capacity as Secretary-General of the Conference, the High Commissioner for Human Rights is organizing a number of regional expert seminars within the framework of the Conference in cooperation with the United Nations regional economic commissions and with the Government of Poland. UN وتنظم المفوضة السامية لحقوق الإنسان، بصفتها أمينة عامة للمؤتمر عددا من الحلقات الدراسية الإقليمية للخبراء في إطار المؤتمر، بالتعاون مع لجان الأمم المتحدة الاقتصادية الإقليمية ومع حكومة بولندا.
    The Marrakech Process has been developing and piloting elements of this framework over the past few years through regional expert meetings and consultations. UN لقد أخذت عملية مراكش تضع وتجرب عناصر لهذا الإطار على مدار السنوات القليلة الماضية من خلال اجتماعات ومشاورات الخبراء الإقليميين.
    As a result of the conference, a regional expert group was established to prepare a relevant treaty. UN وأنشئ بموجب نتائج ذلك المؤتمر فريق خبراء إقليمي وعهدت إليه مهمة إعداد معاهدة في هذا الصدد.
    I have also designated Ms. Alma Abdul-Hadi Jadallah (Jordan), regional expert on the Panel of Experts, to serve as the Coordinator of the Panel. UN وعينت أيضا السيدة ألما عبد الهادي جاد الله (الأردن) خبيرة إقليمية في فريق الخبراء، لتعمل منسقة للفريق.
    regional expert meetings are planned for Africa, Europe and West Asia, and a second global meeting is planned for 2005. UN ومن المقرر عقد اجتماعات للخبراء الإقليميين من أجل أفريقيا وأوروبا وغرب آسيا، ومن المقرر أيضا عقد الاجتماع العالمي الثاني في عام 2005.
    I have also selected Mr. Jason Stearns, the current regional expert, to serve as Coordinator of the Group. UN واخترت أيضا السيد جيسن سترنز، الخبير الإقليمي الحالي، لمنصب منسق الفريق.
    10. In June 2012, she organized a regional expert meeting in Tunis, together with the Tunisia office and North Africa office of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). UN 10 - وفي حزيران/يونيه 2012، نظمت اجتماعا إقليميا للخبراء في تونس، بالاشتراك مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في تونس ومكتبها في شمال أفريقيا؛ التقى فيه خبراء وأكاديميون من المنطقة.
    The Anti-Discrimination Unit of OHCHR had contributed to two regional expert seminars for Eastern Europe and for Western Europe, on the implementation of the Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وقال إن الفريق المعني بمكافحة العنصرية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان شارك في اجتماعين إقليميين للخبراء في أوروبا الشرقية وأوروبا الغربية بشأن تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    A regional expert dialogue on Wadi hydrology, groundwater protection and water ethics in the Arab region was held to foster cooperation in the management of water in the region. UN وعقد حوار خبراء إقليميين بشأن علم مياه الوديان وحماية المياه الجوفية وعلم أخلاق المياه في المنطقة العربية لدعم التعاون في إدارة المياه في المنطقة.
    I have the honour to inform you that Mr. Ali Ahmida (United States of America), whom I appointed on 17 April 2014 to serve as regional expert on the Panel of Experts on Libya, withdrew from the Panel on 27 June 2014. UN أتشرف بإعلامكم أن السيد علي أحميده (الولايات المتحدة الأمريكية)، الذي قمت في 17 نيسان/أبريل بتعيينه خبيرا إقليميا في فريق الخبراء المعني بليبيا، قد انسحب من الفريق في 27 حزيران/يونيه 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more