"reporting format" - Translation from English to Arabic

    • نموذج الإبلاغ
        
    • شكل الإبلاغ
        
    • استمارة الإبلاغ
        
    • نموذج إبلاغ
        
    • صيغة الإبلاغ
        
    • ونموذج الإبلاغ
        
    • لنموذج الإبلاغ
        
    • شكل التقارير
        
    • صيغة التقرير
        
    • استمارات الإبلاغ
        
    • لشكل اﻹبلاغ
        
    • استمارة إبلاغ
        
    • بنموذج الإبلاغ
        
    • لﻹبلاغ
        
    • لاستمارة الإبلاغ
        
    In 2008, Tajikistan used the amended reporting format to provide such information. UN وفي عام 2008، استخدمت طاجيكستان نموذج الإبلاغ المعدل لتقديم هذه المعلومات.
    In 2008, Tajikistan used the amended reporting format to provide such information. UN وفي عام 2008، استخدمت طاجيكستان نموذج الإبلاغ المعدل لتقديم هذه المعلومات.
    Further, Parties were again invited to provide inputs on their experience in using the uniform reporting format. UN كذلك دعيت الأطراف مرة أخرى إلى تقديم مدخلات بشأن تجربتها في استخدام نموذج الإبلاغ الموحد.
    The Board indicated that the reporting format could be improved in the areas of benchmarking, comparison, control and training monitoring. UN وأشار مجلس مراجعي الحسابات إلى أنه يمكن تحسين شكل الإبلاغ في مجالات تحديد المعايير، والمقارنة، والمراقبة، ورصد التدريب.
    Submitted parts A and B of the reporting format UN قدم الطرف الجزأين ألف وباء من استمارة الإبلاغ
    Draft revised uniform reporting format for AIJ INTRODUCTION UN مشروع نموذج إبلاغ موحد منقح للأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Fourth synthesis report and draft revised uniform reporting format UN التقرير التوليفي الرابع ومشروع نموذج الإبلاغ الموحد المنقح
    Common reporting format for land use, land-use change and forestry UN نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
    Participation of the Group of Asian States, total and by reporting format UN مشاركة مجموعة الدول الآسيوية، المجموع وحسب نموذج الإبلاغ
    Participation of the Group of Eastern European States, total and by reporting format Figure VI UN مشاركة مجموعة دول أوروبا الشرقية، المجموع وحسب نموذج الإبلاغ
    Participation of the Group of Latin American and Caribbean States, total and by reporting format UN مشاركة مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المجموع وحسب نموذج الإبلاغ
    Participation of the Group of Western European and Other States, total and by reporting format UN مشاركة مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، المجموع وحسب نموذج الإبلاغ
    One section of the new reporting format for developed country Parties should be dedicated to a qualitative and, as far as possible, quantitative assessment of this impact. UN وينبغي تخصيص فرع من شكل الإبلاغ الجديد الخاص بالبلدان الأطراف المتقدمة لتقييم هذا التأثير من حيث النوعية وفي حدود ما يمكن من حيث الكمية.
    Further improvement in the reporting format was anticipated. UN ويتوقع إحراز المزيد من التقدم في شكل الإبلاغ.
    AMENDMENT TO FORMS B AND G OF THE ARTICLE 7 reporting format UN تعديل الاستمارتين باء وزاي من استمارة الإبلاغ الخاصة بالمادة 7
    As well, the First Meeting of the States Parties adopted a common reporting format. UN كما اعتمد الاجتماع الأول للدول الأطراف نموذج إبلاغ مشتركاً.
    The standardized reporting format covers expenditures on personnel, operations and maintenance, procurements and construction, and research and development. UN وتشمل صيغة الإبلاغ الموحد النفقات المتعلقة بالموظفين، والعمليات، والصيانة، والمشتريات والبناء، والبحوث والتنمية.
    The common reporting format is a standardized format to be used by Annex I Parties for electronic reporting of estimates of greenhouse gas emissions and removals and any other relevant information. UN ونموذج الإبلاغ الموحد هو استمارة موحدة ينبغي أن تستخدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول لأغراض الإبلاغ الإلكتروني عن انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة وعن أية معلومات أخرى ذات صلة.
    To facilitate transparency on this matter, the Eighth Meeting of the States Parties adopted amendments to the Article 7 reporting format. UN ولتيسير الشفافية بشأن هذه المسألة، اعتمد الاجتماع الثامن للدول الأطراف تعديلات لنموذج الإبلاغ بموجب المادة 7.
    the adaptation of CST requests to the reporting format, UN ' 2` تكييف طلبات اللجنة مع شكل التقارير المقدمة؛
    Standard: Standard or normal reporting format provided UN الصيغة النمطية: قدمت صيغة التقرير النمطية أو العادية
    PROPOSAL TO AMEND THE ARTICLE SEVEN reporting format UN اقتراح لتعديل استمارات الإبلاغ الخاصة بالمادة السابعة
    I. Illustrative Summary reporting format for Executive Director’s Annual Report — Nutrition Hypothetical Example UN موجـز توضيحي لشكل اﻹبلاغ ﻷغراض التقرير السنوي للمديرة التنفيذية - مثال افتراضي للتغذية
    Welcoming the efforts made by Germany, in consultation with Parties, to assist the Secretariat in developing the standardized draft reporting format, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها ألمانيا بالتشاور مع أطراف لمساعدة الأمانة في وضع مشروع استمارة إبلاغ موحدة،
    The contractor should be congratulated on being fully compliant with the recommended reporting format. UN وينبغي تهنئة المتعاقد على تقيُّده التام بنموذج الإبلاغ الموصى به.
    Annexes I and II contain suggestions for an initial uniform reporting format for activities implemented jointly and for national programmes respectively. UN ويتضمن المرفقان اﻷول والثاني مقترحات لشكل مبدئي موحد لﻹبلاغ فيما يتصل باﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً والبرامج الوطنية، على التوالي.
    AMENDED ARTICLE SEVEN reporting format UN الصيغة المعدلة لاستمارة الإبلاغ الخاصة بالمادة السابعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more