In 2008, Tajikistan used the amended reporting format to provide such information. | UN | وفي عام 2008، استخدمت طاجيكستان نموذج الإبلاغ المعدل لتقديم هذه المعلومات. |
In 2008, Tajikistan used the amended reporting format to provide such information. | UN | وفي عام 2008، استخدمت طاجيكستان نموذج الإبلاغ المعدل لتقديم هذه المعلومات. |
Further, Parties were again invited to provide inputs on their experience in using the uniform reporting format. | UN | كذلك دعيت الأطراف مرة أخرى إلى تقديم مدخلات بشأن تجربتها في استخدام نموذج الإبلاغ الموحد. |
The Board indicated that the reporting format could be improved in the areas of benchmarking, comparison, control and training monitoring. | UN | وأشار مجلس مراجعي الحسابات إلى أنه يمكن تحسين شكل الإبلاغ في مجالات تحديد المعايير، والمقارنة، والمراقبة، ورصد التدريب. |
Submitted parts A and B of the reporting format | UN | قدم الطرف الجزأين ألف وباء من استمارة الإبلاغ |
Draft revised uniform reporting format for AIJ INTRODUCTION | UN | مشروع نموذج إبلاغ موحد منقح للأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
Fourth synthesis report and draft revised uniform reporting format | UN | التقرير التوليفي الرابع ومشروع نموذج الإبلاغ الموحد المنقح |
Common reporting format for land use, land-use change and forestry | UN | نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Participation of the Group of Asian States, total and by reporting format | UN | مشاركة مجموعة الدول الآسيوية، المجموع وحسب نموذج الإبلاغ |
Participation of the Group of Eastern European States, total and by reporting format Figure VI | UN | مشاركة مجموعة دول أوروبا الشرقية، المجموع وحسب نموذج الإبلاغ |
Participation of the Group of Latin American and Caribbean States, total and by reporting format | UN | مشاركة مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المجموع وحسب نموذج الإبلاغ |
Participation of the Group of Western European and Other States, total and by reporting format | UN | مشاركة مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، المجموع وحسب نموذج الإبلاغ |
One section of the new reporting format for developed country Parties should be dedicated to a qualitative and, as far as possible, quantitative assessment of this impact. | UN | وينبغي تخصيص فرع من شكل الإبلاغ الجديد الخاص بالبلدان الأطراف المتقدمة لتقييم هذا التأثير من حيث النوعية وفي حدود ما يمكن من حيث الكمية. |
Further improvement in the reporting format was anticipated. | UN | ويتوقع إحراز المزيد من التقدم في شكل الإبلاغ. |
AMENDMENT TO FORMS B AND G OF THE ARTICLE 7 reporting format | UN | تعديل الاستمارتين باء وزاي من استمارة الإبلاغ الخاصة بالمادة 7 |
As well, the First Meeting of the States Parties adopted a common reporting format. | UN | كما اعتمد الاجتماع الأول للدول الأطراف نموذج إبلاغ مشتركاً. |
The standardized reporting format covers expenditures on personnel, operations and maintenance, procurements and construction, and research and development. | UN | وتشمل صيغة الإبلاغ الموحد النفقات المتعلقة بالموظفين، والعمليات، والصيانة، والمشتريات والبناء، والبحوث والتنمية. |
The common reporting format is a standardized format to be used by Annex I Parties for electronic reporting of estimates of greenhouse gas emissions and removals and any other relevant information. | UN | ونموذج الإبلاغ الموحد هو استمارة موحدة ينبغي أن تستخدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول لأغراض الإبلاغ الإلكتروني عن انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة وعن أية معلومات أخرى ذات صلة. |
To facilitate transparency on this matter, the Eighth Meeting of the States Parties adopted amendments to the Article 7 reporting format. | UN | ولتيسير الشفافية بشأن هذه المسألة، اعتمد الاجتماع الثامن للدول الأطراف تعديلات لنموذج الإبلاغ بموجب المادة 7. |
the adaptation of CST requests to the reporting format, | UN | ' 2` تكييف طلبات اللجنة مع شكل التقارير المقدمة؛ |
Standard: Standard or normal reporting format provided | UN | الصيغة النمطية: قدمت صيغة التقرير النمطية أو العادية |
PROPOSAL TO AMEND THE ARTICLE SEVEN reporting format | UN | اقتراح لتعديل استمارات الإبلاغ الخاصة بالمادة السابعة |
I. Illustrative Summary reporting format for Executive Director’s Annual Report — Nutrition Hypothetical Example | UN | موجـز توضيحي لشكل اﻹبلاغ ﻷغراض التقرير السنوي للمديرة التنفيذية - مثال افتراضي للتغذية |
Welcoming the efforts made by Germany, in consultation with Parties, to assist the Secretariat in developing the standardized draft reporting format, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها ألمانيا بالتشاور مع أطراف لمساعدة الأمانة في وضع مشروع استمارة إبلاغ موحدة، |
The contractor should be congratulated on being fully compliant with the recommended reporting format. | UN | وينبغي تهنئة المتعاقد على تقيُّده التام بنموذج الإبلاغ الموصى به. |
Annexes I and II contain suggestions for an initial uniform reporting format for activities implemented jointly and for national programmes respectively. | UN | ويتضمن المرفقان اﻷول والثاني مقترحات لشكل مبدئي موحد لﻹبلاغ فيما يتصل باﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً والبرامج الوطنية، على التوالي. |
AMENDED ARTICLE SEVEN reporting format | UN | الصيغة المعدلة لاستمارة الإبلاغ الخاصة بالمادة السابعة |