60. The eighteenth session of the Committee was attended by Representatives of States members of the United Nations or States participating in UNDP. | UN | 60 - حضر الدورة الثامنة عشرة للجنة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول المشاركة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
3. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations. | UN | 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
B. Attendance 39. The seventeenth session of the Committee was attended by Representatives of States members of the United Nations participating in UNDP. | UN | 39 - حضر الدورة السابعة عشرة للجنة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
(a) Representatives of States members of the Council: Canada, Ghana, Switzerland and Zambia; | UN | (أ) ممثلو الدول التالية الأعضاء في المجلس: زامبيا، وسويسرا، وغانا، وكندا؛ |
(a) Representatives of States members of the Human Rights Council: Chile, Mexico, Russian Federation, Spain, United States of America; | UN | (أ) ممثلون عن دول أعضاء في مجلس حقوق الإنسان: الاتحاد الروسي، إسبانيا، شيلي، المكسيك، الولايات المتحدة الأمريكية؛ |
In addition to Representatives of States members of the Commission and observers, some 300 invited persons participated in the event. | UN | وقد شارك في ذلك الحدث زهاء 300 شخص من المدعوين، اضافة الى ممثلي الدول الأعضاء في اللجنة والمراقبين. |
3. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations. | UN | 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
3. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations. | UN | 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
58. The seventeenth session of the Committee was attended by Representatives of States members of the United Nations or States participating in UNDP. | UN | 58 - حضر الدورة السابعة عشرة للجنة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول المشاركة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
(a) Representatives of States members of the Council: Egypt, Indonesia, Saudi Arabia; | UN | (أ) ممثلو الدول الأعضاء في المجلس: إندونيسيا، مصر، المملكة العربية السعودية؛ |
Representatives of States members of the United Nations are provided entry into the United States of America for the purpose of conducting United Nations business. | UN | يُمنح ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة تأشيرات لدخول الولايات المتحدة الأمريكية بغرض مباشرة أعمالهم في الأمم المتحدة. |
13. The session was attended by Representatives of States members of the Commission on Sustainable Development. | UN | 13 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في لجنة التنمية المستدامة. |
(a) Representatives of States members of the Council: Canada, Portugal4 (on behalf of the European Union) and Republic of Korea; | UN | (أ) ممثلو الدول التالية الأعضاء في المجلس: البرتغال(4) (نيابة عن الاتحاد الأوروبي)، وجمهورية |
(a) Representatives of States members of the Council: Canada, Cuba, Pakistan, Slovenia (on behalf of the European Union), Switzerland; | UN | (أ) ممثلو الدول التالية الأعضاء في المجلس: باكستان، سلوفينيا (باسم الاتحاد الأوروبي)، سويسرا، كندا، كوبا؛ |
(a) Representatives of States members of the Council: Canada, France, Slovenia (on behalf of the European Union), Uruguay; | UN | (أ) ممثلو الدول التالية الأعضاء في المجلس: أوروغواي، سلوفينيا (باسم الاتحاد الأوروبي)، فرنسا، كندا؛ |
The seminar was also attended by Representatives of States members of the United Nations, United Nations bodies and specialized agencies, national human rights institutions and nongovernmental organizations. | UN | وحضر الحلقة الدراسية أيضاً ممثلون عن دول أعضاء في الأمم المتحدة، وعن عدد من هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية، والمنظمات غير الحكومية. |
(a) Representatives of States members of the Human Rights Council: China, Ecuador, India, Romania; | UN | (أ) ممثلون عن دول أعضاء في المجلس: إكوادور، رومانيا، الصين، الهند؛ |
In addition to Representatives of States members of the Commission and observers, some 300 invited persons participated in the event. | UN | وشارك في ذلك الحدث زهاء 300 شخص من المدعوين، إضافة إلى ممثلي الدول الأعضاء في اللجنة والمراقبين. |
Credentials Credentials are required for Representatives of States members of the General Assembly, the Security Council, the Economic and Social Council and the Trusteeship Council. | UN | يُطلب تقديم وثائق تفويض من ممثلي الدول الأعضاء في الجمعية العامـة ومجلـس الأمـن والمجلـس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
Credentials are required for Representatives of States members of the General Assembly, the Security Council, the Economic and Social Council and the Trusteeship Council. | UN | يُطلب تقديم وثائق تفويض من ممثلي الدول اﻷعضاء في الجمعية العامـة ومجلـس اﻷمـن والمجلـس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The ninth session of the Forum was attended by Representatives of States members of the United Nations and of the specialized agencies. | UN | وحضر الدورة التاسعة للمنتدى ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة. |
A list of Representatives of States members of the Committee, States not members of the Committee, United Nations entities and other organizations attending the session is contained in document A/AC.105/2007/INF/1. | UN | 10- وترد في الوثيقة A/AC.105/2007/INF/1 قائمة بممثلي الدول الأعضاء في اللجنة والدول غير الأعضاء فيها وهيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الذين حضروا الدورة. |
A list of Representatives of States members of the Committee, States not members of the Committee, United Nations entities and other organizations attending the session is contained in A/AC.105/2011/INF/1. | UN | 15- وترد في الوثيقة A/AC.105/2011/INF/1 قائمة بممثّلي الدول الأعضاء في اللجنة والدول غير الأعضاء فيها وهيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الذين حضروا الدورة. |
9. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations, nonmember States and Palestine, specialized agencies, United Nations bodies, intergovernmental organizations, other entities, human rights bodies and mechanisms and nongovernmental organizations as found in the attendance list in annex VI of the present report. | UN | 9- وحضر هذه الدورة ممثلون لدول أعضاء في الأمم المتحدة، ودول غير أعضاء وفلسطين، ووكالات متخصصة، وهيئات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية، وكيانات أخرى، وهيئات وآليات لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية على النحو الوارد في قائمة الحضور في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
54. In the course of the year, the Prosecutor participated in various meetings in Europe and in North America, at which he was able to meet with Representatives of States members of the United Nations and with representatives of international and non-governmental organizations in an effort to enlist and strengthen their support and cooperation. | UN | ٥٤ - وشارك المدعي العام خلال عام ١٩٩٥، في اجتماعات مختلفة في أوروبا وأمريكا الشمالية، تمكن خلالها من مقابلة ممثلين لدول أعضاء في اﻷمم المتحدة، وممثلين لمنظمات دولية ومنظمات غير حكومية بهدف ضمان وتعزيز دعمهم وتعاونهم. |
(a) Representatives of States members of the United Nations; | UN | (أ) الممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة؛ |
3. A Mid-term Review Informal Working Group, composed of Representatives of States members of UNCTAD, was established by the monthly consultations of the Secretary-General of UNCTAD on 17 January 1994. | UN | ٣ - وتقرر في المشاورات الشهرية لﻷمين العام لﻷونكتاد المعقودة في ٧١ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١، إنشاء فريق عامل غير رسمي لاستعراض منتصف المدة يتألف من ممثلين للدول اﻷعضاء في اﻷونكتاد. |
We, the Representatives of States members of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, | UN | نحن، ممثّلي الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط، |
7. The seminar held six meetings, in which Representatives of States members of the United Nations, Non-Self-Governing Territories, administering Powers, non-governmental, regional and other organizations and experts took part. | UN | 7 - وعقدت الحلقة الدراسية ست جلسات شارك فيها ممثلو دول أعضاء في الأمم المتحدة، وممثلو الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، والدول القائمة بالإدارة، ومنظمات غير حكومية وإقليمية ومنظمات أخرى وخبراء. |