| Now, I don't know about the rest of you but that tape didn't tell any lies about me, my lovelies. | Open Subtitles | .. الآن أنا لا أعرف شئ عن بقيتكم .. لكن هذا الشريط لم يقل أكاذيب بخصوصى يا أحبائى |
| As the rest of you know, we are a faction of the Deputies Committee who assemble in the face of national security threats, such as the coordinated attacks on this country today. | Open Subtitles | ، كما يعلم بقيتكم أننا فصيل من لجنة النُواب والذين تم جمعهم لمُواجهة التهديدات الأمنية المُتعلقة بالأمن القومي |
| We'll start by salvaging the plane, and then we'll figure out what to do with the rest of you. | Open Subtitles | سنبدا بالبحث في الطائرة وبعدها سنكتشف ما سنفعله مع بقيتكم. |
| The rest of you focus on who killed Sandy. | Open Subtitles | البقية قومو بالتركيز على الشخص اللذي قتل ساندي |
| Yes, I'll be in the pendant, but the rest of you can find him, cure him, and bring him home. | Open Subtitles | أجل، سأكون في القلادة لكن بوسع بقيتكم إيجاده ومداواته وإعادته للبيت. |
| Meanwhile, the rest of you will do your damndest to delay him. | Open Subtitles | في هذه الأثناء ، بقيتكم ستقوموا بمجهودكم الرائع لتأخيره |
| But you never met The Beast. Because he doesn't reside with the rest of you. | Open Subtitles | لكنك ما قابلت الوحش قط لأنّه لا يقيم مع بقيتكم |
| I don't know about the rest of you, but I'd rather die a patriot than live another day like this. | Open Subtitles | لا أعلم بشأن بقيتكم لكنني أفضًل أن أموت وطنياً على أن أعيش يوماً اخر هكذا |
| Do it. The rest of you form a firing line to repel that militia. | Open Subtitles | افعلا هذا، بقيتكم شكلوا صف إطلاق نار لإبعاد القوات |
| The rest of you get your passports. | Open Subtitles | هنا من الورشة حينما ينتهي سأذهب لأحصل على الآلي بقيتكم أحضروا جوازات سفركم |
| I can make sure that we do our drugs and beat each other up indoors, just like the rest of you folks. | Open Subtitles | , من أننا إن أردنا تعاطي المخدرات نتعاطها في منازل مغلقة الأبواب . تماما مثل ما يفعل بقيتكم |
| I'm not like the rest of you. I can eat food without fear. | Open Subtitles | أنا لستُ مثل بقيتكم بأمكاني الأكل من دون خوف |
| No, I'm still a South Side prick like all the rest of you. | Open Subtitles | لا، فأنا لازلت لعين من الجانب الجنوبي مثل بقيتكم |
| So I don't want to hear any more rumors about the rest of you resigning. | Open Subtitles | اذا , لا اريد سماع اي اشاعات عن استقالة بقيتكم. |
| We'll make sure the rest of you get home safe. | Open Subtitles | سوف نحرص على عودة بقيتكم إلى الديار آمنين. |
| For the rest of you, better luck next life. | Open Subtitles | البقية منكم , حظاً أوفر في الحياة الأخرى |
| I'm starting the botulism treatment. The rest of you, look for confirmation. | Open Subtitles | سنبدأ بعلاجها من التسمم السجقي وليبحث البقية عن أمور تؤكد ذلك |
| Your eyes were always as cold as stone no matter how much passion the rest of you was generating. | Open Subtitles | عيناك كانتا باردتان كالحجر لا خطب كم من العاطفة، بقيتك كانت تهب |
| Not when they can see the rest of you. | Open Subtitles | لَيسَ متى هم يُمْكِنُ أَنْ يَرو أنتم الباقون. |
| And the rest of you wouldn't buy it with a gun to your head... which can't be good for sales. | Open Subtitles | و الباقي منكم لن يشتريه حتى لو كان مسدس موجه الى رأسه و هذا غير جيد بالنسبة للمبيعات |
| The rest of you: go home, get some rest, hug your kids. | Open Subtitles | بقية لك: العودة إلى المنزل، الحصول على بعض الراحة، عناق أطفالك. |
| Look, I don't know about the rest of you, but I'm done, finished. | Open Subtitles | لا أعرف ما الأمر بالنسبة للبقية لكنني انتهيت |
| The rest of you guys back off and give us some room. | Open Subtitles | رجال أنتم الباقونِ يَتراجعونَ ويَعطينا بَعْض الغرفةِ. |
| There's a reason your good Reverend here still looks human, while the rest of you all look like Satan's butthole. | Open Subtitles | هناك سبب الخاص بك جيدة القس هنا لا تزال تبدو الإنسان، في حين أن بقية لكم جميعا تبدو وكأنها بوثول الشيطان. |
| As for the rest of you, all players involved are suspended from extracurricular activities, specifically basketball, | Open Subtitles | اما البقيه منك , كل اللاعبون متورطون و ممنوعون من النشاطات اللا مدرسيه و بخاصه كره السله |
| The rest of you secure this place. Nobody gets in or out. | Open Subtitles | البقيّة اغلقوا المكان، غير مسموح بدخول أو خروج أحد. |
| Officers will remain in place for the time being, but as for the rest of you, here are your new assignments: | Open Subtitles | الملازمون سيبقون في أماكنهم في الوقت الحاضر أما بالنسبة لبقيتكم إليكم أماكن عملكم الجديدة |
| The rest of you can follow Officer Tobin to Gen Pop. | Open Subtitles | بقيتُكُم يُمكنكُم اللحاق بالضابِط توبين إلى السِجن العام |
| The rest of you should go home, get some rest. | Open Subtitles | بقيّتكم يجب أن يعودوا للمنزل، وينالوا قسطاً من الراحة. |
| Too bad your mind isn't as tough as the rest of you. | Open Subtitles | من السيء ان عقلك ليس قوياً مثل بقية جسمك |