"riffraff" - Translation from English to Arabic

    • الرعاع
        
    • حثالة
        
    • الحثالة
        
    • الدهماء
        
    • رعاع
        
    • حثالةِ القوم
        
    • ريف راف
        
    Well, we told them to keep the riffraff out. Open Subtitles حسناً ، لقد أخبرناهم أن يبقوا الرعاع في الخارج
    We're keeping an eye on things, with all the riffraff around... Open Subtitles احنا كنًا بنطمن هنا بس، لحسن انتا عارف الرعاع اليوم دول
    Yeah, I'd better change the locks to keep the riffraff out. Open Subtitles نعم، من الأفضل أن أغير الأقفال لابقاء حثالة القوم خارجا
    You know you love the riffraff, come here. Open Subtitles تعرفين بأنك تحبين حثالة القوم، تعالي هنا
    She found her in some bar, uh, drunk, you know, mixing with riffraff. Open Subtitles وجدتها في أحدى الحانات سكرانة و مختلطة مع بعض الحثالة
    You see, I have a lot of free labor here at the fence -- living dead pricks that help keep the riffraff out. Open Subtitles ترى، لدي الكثير من العمل الحر هنا في سياج - الذين يعيشون عذاب الميت أن تساعد على الحفاظ على الدهماء بها.
    - riffraff Open Subtitles رعاع..
    When I applied there they treated me like riffraff. Open Subtitles عندما إنطبقتُ هناك عالجوني مثل حثالةِ القوم.
    Never know what kind of riffraff will come in off the street. Open Subtitles لا أحد يعلم نوع الرعاع الذي قد يأتي من الشارع
    Oh, well, let it. There's been a veritable invasion of riffraff around here ever since the feds flattened the rates. Open Subtitles لقد اجتاح الرعاع البلدة منذ أن وحّدت الحكومة الأسعار
    I don't run with riffraff, and I only drink on weekends. Open Subtitles لا أتسكع مع الرعاع وأشرب في عطلة الاسبوع فقط
    Haven't you been told it's dangerous to drive alone through all that riffraff? Open Subtitles ألم يخبرك أحد أنه من الخطر القيادة بمفردك عبر هؤلاء الرعاع ؟
    Such riffraff wed when they like. Open Subtitles مثل هؤلاء الرعاع يتزوجن حين يردن
    I hired you people to keep the riffraff out. Open Subtitles لقد استأجرتكم،كي تبقوا حثالة القوم بالخارج
    You never know what kind of riffraff is gonna come in off the street. Open Subtitles أي نوع من حثالة الناس سوف يأتي من الشارع
    We won't have to hike up to the cook tent and eat with all the riffraff. Open Subtitles ولن نذهب إلى خيمة الطعام ونأكل مع حثالة القوم.
    He does business with riffraff from the projects. Open Subtitles إنه يقوم بالأعمال مع بعض الحثالة من المشاريع
    Invitations are non-transferrable, bro. I got to keep out the riffraff. Open Subtitles لا يمكن انتقال حيازة الدعوات يا صاح، يتعيَّن أن أمنع دخول الحثالة.
    Coming down from her pedestal, hang with the riffraff. Open Subtitles النزول من برجها العاجي, التسكع مع الحثالة
    "in my huge backyard without being bothered by the riffraff from your old disgusting neighborhood. " Open Subtitles في باحة بيتي الضخمة بدون أن يزعجني من الدهماء في حيّك القديم المقزز.
    BY THE riffraff FROM YOUR OLD DISGUSTING NEIGHBORHOOD." Open Subtitles في باحة بيتي الضخمة بدون أن يزعجني من الدهماء في حيّك القديم المقزز.
    You risked your life to save that riffraff in the bar? Open Subtitles أنت تخاطر حياتك لحفظ أن الدهماء في شريط؟
    Homey and just hard enough to pronounce to intimidate riffraff. Open Subtitles Homey وفقط صعب بما فيه الكفاية للإعْلان لإخافة حثالةِ القوم.
    Guess all the zombies in here kept out the riffraff. Open Subtitles إخمن كُلّ الزومبي هنا أبقى هنا خارج ريف راف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more