I'm so fucking high right now. I'm not even sure you're real. | Open Subtitles | أنا منتشٍ جدا الآن أنا حتى لست متأكدا من أنك حقيقي |
Listen, Right now I'm watching this amazing suspense film | Open Subtitles | استمعي ، الآن أنا أشاهد هذا الفيلم المشوق |
Right now, I'm gonna be sick, ma'am. To my stomach. | Open Subtitles | الآن , أنا أحس بأنني مريضة سيدتي معدتي تؤلمني |
Well, Right now I'm gonna keep Audrey alive by doing what she would want me to do, and that is go fishing with Dwight. | Open Subtitles | اذن , الان انا سأبقي اودري حية عن طريق فعل ما كانت تريد مني فعله وهو الذهاب الى صيد السمك مع دوايت |
Right now I just want to find out why her son's wandering around the woods with a shovel. | Open Subtitles | أما الآن أودّ أن أتبيّن لما يهيم ابنها في الغابة بمجرفة. |
Aang, I'm sorry, but Right now I'm just a little confused. | Open Subtitles | آنج, أنا آسفة و لكن الآن, أنا فقط مشوشة قليلاً |
I had a great teacher, and Right now I miss him. | Open Subtitles | كان عندي مدرس رائع ، و الآن أنا بحاجة إليه. |
You're hurt and angry right now. I get it. I've been there. | Open Subtitles | أنت مجروح وغاضب الآن أنا أفهم ذلك ، لقد مررت به |
You're on my front porch right now. I am speechless. | Open Subtitles | ديمون ديلر على شرفتي الآن أنا عاجز عن الكلام |
All right, now, I've been trying to figure out something we can do together, and I think I've found it. | Open Subtitles | حسنا , الآن , أنا كنت أحاول , أكتشف شيئا ما يمكننا أن نفعله سوية وأعتقد أنا وجدته |
And I often help him, when I choose to do so, but right now, I'm in the middle of something more important. | Open Subtitles | , وأنا غالبا أساعده , عندما أختار أن أقم بذلك لكن الآن , أنا في منتصف شيئا ما أكثر أهمية |
But Right now I'm more concerned with the fact that she's turning them against you. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا مهتمة أكثر بحقيقة أنها ستقوم بقلبهم ضدك. |
Well... Right now I'm experiencing a very odd feeling. | Open Subtitles | ... حسناً الآن أنا أختبر شعوراً غريباً للغاية |
Look, I don't know if this is legal, but, right now, I really don't care. | Open Subtitles | إسمعوا , لا أهتم إذا كان هذا قانونياً لكن , الآن , أنا لا أهتم حقّاً |
- Ah. Right now, I'm in a jazz quintet, The Quintangibles. | Open Subtitles | الآن أنا في فرقة للجاز الخماسية الخماسيون |
Because right now, I'm the only family you got. | Open Subtitles | لانه الان .. انا العائلة الوحيد التي تملكينها |
Right now, I have to blue light him to AE for an emergency dose of Tixylix before he starts coughing up blood on your crazy paving. | Open Subtitles | أما الآن, فسأخذه إلى الطواريء لأعطيه على الفور جرعة من دواء السعال قبل أن يبدأ بالسعال و يلطخ رصيفك الرائع بالدم |
Right now, I'm pre-prenatal, but I hope to be natal very soon. | Open Subtitles | حالياً, أنا لستُ مُنجبة. و لكن آمل أن أكون مُنجبة قريباً. |
Well, thinking about it and talking about it aren't the same thing, and right now, I'm focusing on having faith in Harvey. | Open Subtitles | حسنا, التفكير في الامر و قوله ليسو نفس الشيء و الآن, انا اركز انه لدي ايمان في هارفي |
Look, I know that this has been very hard for you, but Right now I just need the truth. | Open Subtitles | انظر، أعلم أن هذا كان صعب جداً عليك لكن في الوقت الحالي أنا احتاج إلى الحقيقة فحسب |
I can't talk about this right now, I'm at work. Good-bye. | Open Subtitles | أنا لا استطيع التكلم الان ,أنا في العمل ,مع السلامه |
Mrs. Clark, right now, I'm all you've got, so back off and let me do my job. | Open Subtitles | ,سيده كلارك , حاليا أنا الوحيده التي ستحصلين عليها .لذا ابتعدي و دعيني أقوم بعملي |
! Right now I am just a suspect, but if you want to catch the real killer-no you can't treat me like a killer! | Open Subtitles | في الوقت الحالي انا مجرد مشتبه فيه ، ولكن إذا كنتم تريدون القبض على القاتل الحقيقي .. |