"right to the enjoyment" - Translation from English to Arabic

    • الحق في التمتع
        
    • بحق التمتع
        
    • حقها في التمتع
        
    • حقهن في التمتع
        
    " Recognizing also that everyone has the right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, UN ' ' وإذ نعترف أيضا بأن لكل إنسان الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية،
    States Parties recognize that persons with disabilities have the right to the enjoyment of the highest attainable standard of health without discrimination on the basis of disability. UN تعترف الدول الأطراف بـأن للأشخاص ذوي الإعاقة الحق في التمتع بأعلى مستويات الصحة دون تمييز على أساس الإعاقة.
    right to the enjoyment of the highest attainable standard of health UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    Recognizing also that everyone has the right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, UN وإذ يسلم أيضا بأن لكل فرد الحق في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية،
    27. Although the right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health is universally recognized, mental health and its gender dimension remain vastly neglected. UN ٢٧ - على الرغم من الاعتراف على الصعيد العالمي بحق التمتع بأعلى مستويات من الصحة الجسدية والعقلية يمكن بلوغها، فما زال هناك إغفال واسع النطاق للصحة العقلية وبُعدها المتعلق بنوع الجنس.
    4. Acknowledges that the realization by women of their right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health is an integral part of the full realization by them of all human rights, and that the human rights of women and of the girl child are an inalienable, integral and indivisible part of universal human rights; UN ٤ - تسلم بأن بلوغ المرأة حقها في التمتع بأعلى ما يمكن بلوغه من مستويات الصحة هو جزء لا يتجزأ من بلوغها لجميع حقوق اﻹنسان؛ وأن الحقوق اﻹنسانية للمرأة والطفلة غير قابلة للتصرف وجزء لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان العالمية؛
    " Recognizing also that everyone has the right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, UN ' ' وإذ نعترف أيضا بأن لكل إنسان الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية،
    Article 12: The right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health UN المادة 12: الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    right to the enjoyment of the highest attainable standard of health UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    right to the enjoyment of the highest attainable standard of health UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    right to the enjoyment of the highest attainable standard of health UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    right to the enjoyment of the highest attainable standard of health UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    States Parties recognize that persons with disabilities have the right to the enjoyment of the highest attainable standard of health without discrimination on the basis of disability. UN تعترف الدول الأطراف بأن للمعوقين الحق في التمتع بأعلى مستويات الصحة البدنية والعقلية، دون تمييز على أساس الإعاقة.
    States Parties recognize that persons with disabilities have the right to the enjoyment of the highest attainable standard of health without discrimination on the basis of disability. UN تعترف الدول الأطراف بـأن للمعوقين الحق في التمتع بأعلى مستويات الصحة البدنية والعقلية دون تمييز على أساس الإعاقة.
    States Parties recognize that persons with disabilities have the right to the enjoyment of the highest attainable standard of health without discrimination on the basis of disability. UN تعترف الدول الأطراف بـأن للأشخاص ذوي الإعاقة الحق في التمتع بأعلى مستويات الصحة دون تمييز على أساس الإعاقة.
    right to the enjoyment of the highest attainable standard of health UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    Therefore, women have the right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health. UN ومن ثَم فإن للمرأة الحق في التمتع بأعلى المعايير الممكنة للصحة البدنية والعقلية.
    right to the enjoyment of the highest attainable standard of health UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    right to the enjoyment of the highest attainable standard of health UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    right to the enjoyment of the highest attainable standard of health UN الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه
    In Copenhagen, we achieved a common acceptance of human equality and human dignity as the framework upon which to build a future where each person will be vested with the right to the enjoyment of basic human needs, as well as the opportunity and capacity to develop his or her potential to the fullest. UN ولقد حققنا في كوبنهاغن قبولا مشتركا بالمساواة بين الناس والكرامة اﻹنسانية باعتبارهما اﻹطار الذي نبني عليه مستقبلا ينعم فيه كل إنسان بحق التمتع بالاحتياجات اﻹنسانية اﻷساسيــة، فضــلا عــن الفــرص والقدرة على تطوير إمكانيات اﻹنسان إلى أبعد درجة ممكنة.
    4. Acknowledges that the realization by women of their right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health is an integral part of the full realization by them of all human rights, and that the human rights of women and of the girl child are an inalienable, integral and indivisible part of universal human rights; UN ٤ - تسلم بأن إعمال المرأة حقها في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من مستويات الصحة هو جزء لا يتجزأ من بلوغها لجميع حقوق اﻹنسان؛ وأن الحقوق اﻹنسانية للمرأة والطفلة غير قابلة للتصرف وجزء لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان العالمية؛
    (p) To ensure the effective and equal access of women and girls, on the basis of equality among all Afghans, to the facilities necessary to protect the right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, in accordance with the obligations of Afghanistan under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights;2 UN (ع) كفالة انتفاع النساء والفتيات بصورة فعلية وعلى قدم المساواة، بناء على المساواة بين جميع المواطنين الأفغان، من التسهيلات اللازمة لحماية حقهن في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية وفقا لالتزامات أفغانستان بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more