"rigmarole" - English Arabic dictionary

    "rigmarole" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Look, before we get into the whole food-ordering rigmarole, I just wanted to say... thank you all for coming. Open Subtitles أنظروا قبل أن نتطرق إلي طلب الغذاء وهذا الهراء أردت فقط أن أقول شكراً لكم جميعاً للحضور
    You see, this whole rigmarole you lay on down here is simply part of the murderer's grand design. Open Subtitles أترين كل هذه البهرجة التى وضعتيها هنا هو ببساطة جزء من التصميم الكبير الذى صممه القاتل
    Wait, so you're just totally unfazed by this whole... rigmarole. Open Subtitles تمهّل، ألم يُزعِجُكَ حقًا أنك قُمت بكلِ تلك الهرطقة ؟
    It's a whole rigmarole, you have to put everything in the locker, you have to put on a robe, you put on slippers, and then when you go in, nothing. Open Subtitles إنها إجراء معقد, عليك وضع كل شيء في الخزنه ترتدي ثوباً و ترتدي خف ثم عندما تدخل, لا شيء
    Oh, well, their insurance company does, and it'll probably take some time to get through all the bureaucratic rigmarole, but, yeah. Open Subtitles حسنا، شركة تأمينها ستفعل، وقد يستغرق الأمر بعض الوقت للإنتهاء من كل الهراء الروتيني، لكن أجل.
    Now you see here, I've had about all I can take of this rigmarole. I can't go to jail. No one is going to jail. Open Subtitles أستمع الآن , فأني قد تحملت تلك التافهةً بكل ماأستطيع , لاأستطيع أن أذهب إلى السجن لن يذهب أحداً إلى السجن
    So I just did the whole check-in rigmarole, and I'm on my way to my room. Open Subtitles هكذا فعلت فقط في الاختيار كله هراء ، وانا في طريق عودتي إلى غرفتي.
    You must be bored to tears by all this rigmarole about my family. Open Subtitles يبدو أنك قد مللت لحد البكاء من كل هذا الهراء عن عائلتى
    When I came even here for the first time, this beautiful garden reminded of me of your childlike rigmarole: Open Subtitles عندما أتيت إلى هنا لأول مرّة ذكرتني هذه الحديقة الخلابة بأنشودة أطفال مشهورة:
    I like that you really thought about your word choice there, and then you went with "rigmarole". Open Subtitles أحبَبتُ أنكِ فكّرتي فياختيارِالكلمات،ثم انتهيتيبقول" هرطقة"
    You were in the ferris wheel with Miss Ohio, in a exciting satin dress, tiara, the whole rigmarole. Open Subtitles لقد كنت على العبارة مع سيدة "اوهايو" وفستانها الضيق وكل شيء
    Money, women-- the whole rigmarole, huh? Open Subtitles المال، النساء... و كُل ذلكَ الهُرا، صحيح؟
    Believe in what he tried to teach, without rigmarole. Open Subtitles آمنوا بما حاول تعليمه بلا هراء
    And her sainted mother always dreamed of the whole mass rigmarole, but you're... Open Subtitles وأمها المقدسة دائماحلمتبـ ... الحشد الجماعي الكامل لكنك...
    Why all this rigmarole with phone numbers and texts? Open Subtitles لم كل هذه الغلبة أرقام هواتف ورسائل
    Obviously they get upset but then comes the whole rigmarole of, like, "You're afraid to commit" Open Subtitles من الواضح أنها ينزعج ولكن بعد ذلك يأتي هراء كامل من، مثل، "كنت خائفا لارتكاب"
    After all that rigmarole, Open Subtitles بعد كل هذه التعقيدات
    This makes me remember yours childlike rigmarole, Beauty queen Lemon. Open Subtitles هذا يذكرني بالطفولة آنسة "ليمون"
    You want to go through the whole rigmarole? Open Subtitles أتريد أن تخوض كل هذا الهراء؟
    After all this rigmarole, Open Subtitles بعد كل هذا الهراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more