"riz" - Translation from English to Arabic

    • ريز
        
    Riz Khan of Al Jazeera moderated the discussion. UN وتولى تيسير المناقشة ريز خان، من الجزيرة.
    You must be Vod. Riz was saying he thought you had a thing for him. Open Subtitles لابد انك فود كان ريز يقول انك معجبه به
    I don't want to be like Riz, actually. Riz is a fucking twat. Open Subtitles لا اريد ان اكون مثل ريز انه مغفل
    There will be a town-hall meeting on " The Role of Celebrity Advocacy in an Age of Cynicism " , moderated by Riz Khan (CNN International). UN وستعقد مناظرة عامة عنوانها " دور المشاهير في الدعوة في عالم يسوده القنوط " ، يديرها ريز خان (شبكة سي. إن. إن إنترناشيونال).
    3. The panel discussion was chaired by the Vice-President of the Human Rights Council, moderated by journalist Riz Khan and opened by the High Commissioner. UN 3- وترأس حلقة النقاش نائب رئيس مجلس حقوق الإنسان، وأدارها الصحفي ريز خان، وافتتحت أعمالها المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    I didn't know any criminals so I thought Riz might. He brought me here. Open Subtitles لم أكن أعرف أي مجرم، لذا فكرت أن (ريز) يعرف، فأحضرني هنا.
    If Riz shows up, I might rape him. Open Subtitles اذا ظهر "ريز" سوف اقوم بأغتصابه
    Look I'm sorry, Riz! Open Subtitles اسمع انا اسفه يا ريز
    So first you nick my trainers, then you nick Riz? Open Subtitles اذا اولا تسرقين حذائى ثم تسرقين " ريز
    Look, I'm sorry about getting off with Riz, yeah. Open Subtitles اسمعى انا اسفه بشأن تقبيل ريز
    85. On television, he appeared twice on the CNN International programme Q & A with Riz Khan, took part in the network's millennium round-table discussion programme and appeared in the powerful CNN documentary Cry Freetown. UN 85 - وفي التلفزيون، ظهر الممثل الخاص مرتين على برنامج سي إن إن إنترناشيونال " أسئلة وأجوبة مـع ريز خان " ، واشترك في برنامج شبكة المائدة المستديرة للألفيـــــة، وظهر في شريط وثائقي جيد أنتجته سي إن إن بعنوان Cry Freetwon.
    There will be a town-hall meeting on " The Role of Celebrity Advocacy in an Age of Cynicism " , moderated by Riz Khan (CNN International). UN وستعقد مناظرة عامة عنوانها " دور المشاهير في الدعوة في عالم يسوده القنوط " يديرها ريز خان (شبكة سي. إن. إن إنترناشيونال).
    ... I usedto buydrugsfrom Riz. Open Subtitles اعتدت على شراء المخدرات من (ريز .. )
    You want to be Riz. Open Subtitles تريد ان تكون " ريز"
    Hey, Riz. Open Subtitles مرحبا ريز
    Fuck off, Riz. Open Subtitles اغرب ريز
    Riz, let's go. Open Subtitles لنذهب يا (ريز).
    The event, moderated by Riz Khan, CNN International, is co-sponsored by the Department of Information, UNAIDS, the United Nations Children's Fund (UNICEF), the United Nations Population Fund (UNFPA) and LoveLife/The Henry J. Kaiser Family Foundation, in cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP). UN وسيدير ريز خان، محطة CNN International التليفزيونية تلك المناسبة التي يشترك في رعايتها إدارة شؤون الإعلام وبرنامج الأمم المتحدة المشترك لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة هنري كايزر لرعاية الأسرة /LoveLife، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The event, moderated by Riz Khan, CNN International, is co-sponsored by the Department of Information, UNAIDS, the United Nations Children's Fund (UNICEF), the United Nations Population Fund (UNFPA) and LoveLife/The Henry J. Kaiser Family Foundation, in cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP). UN وسيدير ريز خان، في محطة CNN International تلك المناسبة التي يشترك في رعايتها إدارة شؤون الإعلام وبرنامج الأمم المتحدة المشترك لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة هنري كايزر لرعاية الأسرة LoveLife، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The event, moderated by Riz Khan, CNN International, is co-sponsored by the Department of Information, UNAIDS, the United Nations Children's Fund (UNICEF), the United Nations Population Fund (UNFPA) and loveLife/The Henry J. Kaiser Family Foundation, in cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP). UN وسيدير ريز خان، من محطة CNN International ، تلك المناسبة التي يشترك في رعايتها إدارة شؤون الإعلام وبرنامج الأمم المتحدة المشترك لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤسسة هنري كايزر لرعاية الأسرة LoveLife، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more