Under the subcontract, Ro PIPNO was responsible for the design, fabrication and delivery of the spherical tanks. | UN | وبموجب التعاقد من الباطن، كانت شركة رو بيبنو مسؤولة عن تصميم وصنع وتسليم الخزانات الكروية. |
On the other hand, Chairman Park Ro Sa denies any knowledge of any text messages that were exchanged 14 years ago. | Open Subtitles | من جهة اخرى ، الرئيسة بارك رو سا انكرت أي معرفة لها بالرسائل النصية التي تعود الى 14 عامًا |
And, you know, the funniest part is picturing you going all "undercover" at Ro's thinking it was a good idea. | Open Subtitles | و ، هل تعلمين اكثر جزء مضحك التفكير بذهابك الى صالون رو متخفية ظناً منك انها فكرة جيدة |
Proposed co-funding through two conventions: Rotterdam: RO: $31,500 per annum; | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها اتفاقيتان: روتردام: الصندوق العام: |
Ma, Ro and I need to get on the same page about what we'll say, you know? | Open Subtitles | امي، رو و انا نحتاج ان نكون في نفس الصفحة حول ما سنقوله كما تعليمن؟ |
His Excellency The Honourable Ro Teimumu Kepa, Minister of Education of Fiji | UN | سعادة السيد رو تيمومو كيبا، وزير التعليم الفيجي |
His Excellency The Honourable Ro Teimumu Kepa, Minister of Education of Fiji | UN | سعادة السيد رو تيمومو كيبا، وزير التعليم الفيجي |
One of the three subcontractors was Ro PIPNO. | UN | وكانت شركة رو بيبنو إحدى الشركات الثلاث المتعاقدة من الباطن. |
During her visit to the Republic of Korea, the Special Rapporteur was received by His Excellency Mr. Ro Myung Gong, Minister for Foreign Affairs. | UN | خلال زيارة المقررة الخاصة لجمهورية كوريا استقبلها سعادة السيد رو مبونغ غونغ، وزير الخارجية. |
Right before he robbed the Jong Ro Police Station's armory? ! | Open Subtitles | بالضبط قبل أن يذهب لسرقة أسلحة محطة جونغ رو للشرطة ؟ |
I went to visit someone at the Seodaemun Penitentiary and heard that if Teacher Yang Baek and Teacher Dong Jin don't come to the Jong Ro Police Station in 2 months, Commissioner Taro will go through the blacklist of criminals | Open Subtitles | ذهبت لزيارة شخص في سجن سيودايميون سمعت إذا لم يأتي المعلم يانغ بيك و دونغ جين لمركز شرطة جونغ رو المفوض تارو |
I'm going out to interview Chairman Park Ro Sa. | Open Subtitles | انا ذاهب الى مقابلة الرئيسة بارك رو سا |
Chairman Park Ro Sa, we have some questions to ask you. | Open Subtitles | الرئيسة بارك رو سا لدى بعض الأسئلة لأسئلها لكِ |
Were you aware of the connection between Senator Kim and Chairman Park Ro Sa? | Open Subtitles | هل كنت على علم بالعلاقة بين عضو مجلس الشيوخ كيم والرئيسة بارك رو سا؟ |
Careful, Ro. Next round he might aim for your lips. | Open Subtitles | انتبهي رو , بالجولة القادمة ربما يستهدف شفاهك |
RO: $20,000 and RV: $39,500 per annum; Stockholm: SC: $20,000 and SV: $31,000 per annum - | UN | 000 20 دولار، وصندوق التبرعات: 500 39 دولار في السنة، واستكهولم: الصندوق العام: 000 20 دولار، وصندوق التبرعات: |
RO: $8,000 per annum; SC: $8,000 per annum Total: $24,000 per annum. | UN | 000 8 دولار في السنة، واستكهولم: الصندوق العام: 000 8 دولار في السنة - المجموع: 000 24 دولار في السنة. |
RO: $19,150 per annum; SC: $19,200 per annum - Total: $57,500 per annum. | UN | 150 19 دولارا في السنة، واستكهولم: الصندوق العام: 200 19 دولار في السنة - المجموع: 500 57 دولار في السنة. |
Anyone possessing, without a licence, any of the cold-steel weapons listed in schedule 1 annexed to this Law shall be sentenced to a term of imprisonment not exceeding six months and/or a fine not exceeding Ro 300. | UN | يعاقب بالسجن مدة لا تزيد على ستة شهور وبغرامة لا تزيد على ثلاثمائة ريال عماني أو بإحدى هاتين العقوبتين. |
22. Ro Pacific reported that concerns continued to be raised about access to justice in Tuvalu which had only a Magistrate's Court sitting in Funafuti and a High Court that sat only twice a year. | UN | 22- أشار المكتب الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ إلى استمرار بواعث القلق إزاء الحصول على العدالة في توفالو، حيث لا توجد إلا محكمة صلح في العاصمة فونافوتي، ومحكمة عليا تجتمع مرتين فقط في العام. |
Nice give-and-go, Ro! | Open Subtitles | تمريره رائعة يا روزيتا! |
Rotterdam Convention Ro | UN | الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية روتردام |
33. Ro Pacific indicated that the Court of Appeal met in September 2009 to hear the appeal from the judgement of the High Court in the Teonea v. Kaupule. | UN | 33- وأشار المكتب الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ إلى أن محكمة الاستئناف اجتمعت في أيلول/سبتمبر 2009 للنظر في حكم المحكمة العليا في قضية تيونيا ضد المجلس البلدي. |
The largest produces 454,000 m3/day.202 The major technologies in use are the multi-stage flash (MSF) distillation process using steam, and reverse osmosis (Ro) driven by electric pumps. | UN | وينتج أكبر المحطات 000 454 متر مكعب في اليوم(202). وتتمثل التكنولوجيات الرئيسية المستخدمة في تكنولوجيا التقطير السريع المتعدد المراحل التي تعتمد على البخار وتكنولوجيا التناضح العكسي التي تحركها المضخات الكهربائية. |
♪ My neighbor To to Ro Totoro ♪ | Open Subtitles | جاري توتورو . توتورو |
C. Programme of work for 2014 - 2015 funded through the general trust funds of the Basel (BC), Rotterdam (Ro) and Stockholm (SC) conventions | UN | لجدول 2 جيم - برنامج العمل للفترة 2014 -2015 الممول من الصناديق الاستئمانية العامة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
This 600,000 square meters prison has the capacity for 4,000 beds and cost Ro 52.896 million. | UN | وتبلغ مساحة هذا السجن 000 600 متر مربع ويسع 000 4 سرير وبلغت تكلفته 896 52 ريالاً عمانياً. |