| To cheat that rope waitin'for her in red Rock. | Open Subtitles | لمنعك من الوصول إلى حبل المشنقة في ريد روك |
| Do you realize I haven't been to a Rock concert sober since... | Open Subtitles | أتدرك أنـي لم أذهب إلـى حفلة روك مقلعة عـن الشراب منـذ |
| The Rock we are pushing up the hill like Sisyphus always seems to roll back a little. | UN | ودائما ما تبدو الصخرة التي ندفعها مثل سيسيفوس إلــى أعلى الجبــل وكأنهــا تتدحــرج للخلــف قليـلا. |
| :: Rock concert dedicated to the Year in central Oslo | UN | :: حفل لموسيقى الروك مكرس للسنة في وسط أوسلو |
| This is similar to Sisyphus' labour of lifting the Rock to the top of the mountain. | UN | فهذا التمرين شبيه بالجهد الذي تحملّه سيزيفس ليدحرج صخرة من قاع الوادي إلى قمة الجبل. |
| Shelf Rock and biogenic reef habitats and related species | UN | موائل الصخور الجُرفية والشعاب الأحيائية، والأنواع المتصلة بها |
| After I graduated high school, I joined a Rock band... | Open Subtitles | بعـد أن تخرجت من الثـانوية انضممت إلـى فرقة روك |
| Hey, do you know where I can find Rock'n'Roll Park? | Open Subtitles | مهلا، هل تعرف أين يمكنني العثور على روك 'ن' لفة بارك؟ |
| Still, sex, drugs, and Rock'n'roll, and he's Muslim? | Open Subtitles | حفلات روك اند رول جنس , مخدرات وهو مسلم؟ |
| Thanks, Dad. I'm gonna be a Rock star here now. | Open Subtitles | شكرًا لك أبي، سأكون نجمة روك بدءًا من هنا. |
| We don't know if the Rock's off his leg yet. | Open Subtitles | نحن لا نعرف إذا كان الصخرة قبالة ساقه بعد. |
| ♪ Call me Pete Rock I make the girls flock ♪ | Open Subtitles | ♪ اتصل بي بيت الصخرة أنا جعل الفتيات قطيع ♪ |
| ♪ Please hide me, I run to the Rock. | Open Subtitles | ♪ الرجاء إخفاء لي، وأنا أركض الى الصخرة. |
| Know how groupies make sure their Rock stars don't get lonely? | Open Subtitles | أتعرفين كيف يتأكدون المشجعات من أن نجوم الروك لايشعرون بالوحدة؟ |
| I always thought that stood for Rock'n'roll. | Open Subtitles | اعتقدت دائما أن وقفت لموسيقى الروك أند رول. |
| You look like the bass player for some British Rock band. | Open Subtitles | تبدو مثل عازف جهير الصوت في إحدى فرق الروك البريطانية |
| You know it's harder to find Calla Lilies in Rock Springs than it is to hit a gusher? | Open Subtitles | أنت تعرف أنه من الصعب العثور زنابق كالا في صخرة سبرينغز مما هو عليه لضرب المتدفق؟ |
| EVEN WHEN AN ALIEN Rock'S TRAJECTORY IS ON TARGET, | Open Subtitles | حتى عندما يكون مسار صخرة فضائية على الهدف |
| And oil and natural gas are stored in reservoir Rock under pressure, usually higher than atmospheric pressure. | UN | ويخزن النفط والغاز الطبيعي في الصخور الخازنة تحت ضغط يكون عادة أعلى من الضغط الجوي. |
| WHICH MAKES Rock TRANSFER BETWEEN SOLAR SYSTEMS VERY DIFFICULT. | Open Subtitles | مايجعلُ انتقال الصخور بين الأنظمة الشمسية شديد الصعوبة. |
| Like, can you burn my name into a Rock with your eyes? | Open Subtitles | مثل هل يمكنك أن تكتب اسمي على الصخر من خلال عينيك؟ |
| There's a-a hide-a-key under a painted Rock by the front door. | Open Subtitles | هناك مفتاحٌ إحتياطي مخبئٌ أسفل الحجر الملون بجانب الباب الأمامي |
| We've had trouble before, but usually it's a Rock through the window, smashed taillight, that kind of thing. | Open Subtitles | بالعادة تحدث مشاكل لنا فبلاً، كإلقاء حجر على زجاج السيارة تحطيم المصابيح، شيء من هذا القبيل |
| Listen. Some kid hurled up on the Rock wall. | Open Subtitles | أسمع، هناك ولد قد تقيء على الجدار الصخري |
| Vampire Rock seems to be just that. Solid Rock. | Open Subtitles | تَبْدو هذه الصخره الصلبه مثل صخرةُ مصّاصِى الدماء |
| Phosphate Rock entered duty free into the three major markets reviewed. | UN | ودخل صخر الفوسفات بدون رسوم في اﻷسواق الثلاث الرئيسية المستعرضة. |
| Crusts do not form in areas where sediment covers the Rock surface. | UN | ولا تتكون القشور في المناطق التي تغطي فيها الرواسب السطوح الصخرية. |
| We'll meet where the trail comes together at Finger Rock. | Open Subtitles | و سوف نتقابل حيث يلتقي الدربان عند صخره الأصبع |
| This layer of black Rock can be found all around the world. | Open Subtitles | يمكن العثور على طبقة سوداء صخرية كهذه حول جميع أرجاء العالم |
| That hunk of Rock cost my business 100 million! | Open Subtitles | تلك الكتلة من الحجارة كلفتني خسارة 100 مليون |