The export of rough diamonds from Mali is illegal as the country is not a member of the Kimberley Process; Malian Customs therefore seized the consignment. | UN | وبما أن تصدير الماس الخام من مالي عمل غير قانوني لأن البلد ليس عضوا في عملية كيمبرلي، فقد صادرت جمارك مالي تلك الشحنة. |
First, exports of rough diamonds from Ghana must be accompanied by a local buying agent of Ghana voucher. | UN | فأولا، يجب أن تكون صادرات الماس الخام من غانا مشفوعة بقسيمة وكيل الشراء المحلي. |
However, the Kimberley Process Focal Point in Beirut informed the Group that one company imports rough diamonds from Guinea, starting in April 2007. | UN | ومع ذلك، أبلغ منسق عملية كيمبرلي في بيروت الفريق بأن شركة واحدة تستورد الماس الخام من غينيا ابتداء من نيسان/أبريل 2007. |
Until the Kimberley Process Working Group of Diamond Experts concludes its analysis of diamond mining in Guinea, it will not be clear if Lebanon, or other Kimberley Process participants, have indirectly imported rough diamonds from Côte d’Ivoire. | UN | وما لم يختتم فريق الخبراء العامل المعني بالماس تحليله لتعدين الماس في غينيا، لن يتضح ما إذا كان لبنان أو مشاركون آخرون في عملية كيمبرلي، قد استوردوا مباشرة الماس الخام من كوت ديفوار. |
The Federal Council approved independently on 23 August 2000 an amendment to the regulation instituting measures against Sierra Leone that stipulates a prohibition on the direct or indirect import of rough diamonds from Sierra Leone. | UN | فقد أقر المجلس الاتحادي بشكل مستقل، في 23 آب/أغسطس 2000، تعديل المرسوم الذي يقضي باتخاذ تدابير ضد سيراليون وهو تعديل ينص على حظر الاستيراد المباشر أو غير المباشر للماس الخام من سيراليون. |
The direct or indirect import of all rough diamonds from Liberia into Norway is prohibited. | UN | يحظر الاستيراد المباشر أو غير المباشر لجميع أنواع الماس الخام من ليبريا إلى النرويج. |
The direct or indirect import of all rough diamonds from Liberia into Norway is prohibited. | UN | يحظر الاستيراد المباشر أو غير المباشر لجميع أنواع الماس الخام من ليبريا إلى النرويج. |
This resolution also sanctioned for the first time the export of rough diamonds from Côte d'Ivoire. | UN | وعاقب هذا القرار لأول مرة على تصدير الماس الخام من كوت ديفوار. |
These provisions also apply to the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire. | UN | وتنطبق هذه الأحكام أيضا على استيراد جميع أشكال الماس الخام من كوت ديفوار. |
The information note on the current situation in Côte d'Ivoire sent by the Chair to all KP Participants and Observers warned about leakage of rough diamonds from the conflict zone in that country. | UN | وقد حذر الرئيس في المذكرة الإعلامية التي أرسلها إلى جميع المشاركين والمراقبين في عملية كيمبرلي بشأن الوضع الراهن في كوت ديفوار، من تسرب الماس الخام من منطقة الصراع في هذا البلد. |
Unofficial sources could not confirm the existence of trade in rough diamonds from Sierra Leone. | UN | وتعذر على المصادر غير الرسمية تأكيد وجود تجارة في الماس الخام من سيراليون. |
During the remainder of the mandate, the Group intends to fully investigate those buyers to gather information on the trading chains responsible for the export of rough diamonds from Côte d'Ivoire and the route used. | UN | وخلال ما تبقى من مدة الولاية، يعتزم الفريق إجراء تحقيق كامل في شأن هؤلاء المشترين حتى يجمع المعلومات عن سلاسل التجارة المسؤولة عن تصدير الماس الخام من كوت ديفوار وعن المسار المُتَّبَع في ذلك. |
The Group is concerned by this lack of vigilance, which could be used to infiltrate Dubai with rough diamonds from Côte d’Ivoire. | UN | ويساور الفريق القلق إزاء هذه الحالة من عدم اليقظة، والتي يمكن أن تُستغل لتسريب قطع الماس الخام من كوت ديفوار إلى دبي. |
The administrative order states that the export of rough diamonds from Côte d'Ivoire is allowed only through Abidjan international airport and that such exports are under the authority of the customs office at the airport. | UN | وينص الأمر الإداري على أنه لا يسمح بتصدير الماس الخام من كوت ديفوار إلا عن طريق مطار أبيدجان الدولي وأن عمليات التصدير هذه تخضع لسلطة مكتب الجمارك في المطار. |
Several key players informed the Group that they were in a position to obtain rough diamonds from the whole West African region up to Angola and the Central African Republic. | UN | وعلم الفريق من عدد من الشخصيات المؤثرة أن بمقدورهم الحصول على الماس الخام من كامل منطقة غرب أفريقيا حتى أنغولا وجمهورية أفريقيا الوسطى. |
The Permanent Mission of Kazakhstan to the United Nations would also like to inform the Chairman of the Committee that there has been no direct or indirect import of rough diamonds from Sierra Leone to the territory of Kazakhstan. | UN | وتود البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان أيضا أن تحيط رئيس اللجنة علما بأن الاستيراد المباشر أو غير المباشر لكل أصناف الماس الخام من سيراليون إلى أراضيها محظور. |
(a) To take the necessary measures to prohibit the direct or indirect import of all rough diamonds from Sierra Leone; | UN | (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لحظر استيراد جميع أنواع الماس الخام من سيراليون، بصورة مباشرة أو غير مباشرة؛ |
25. The Government of Liberia claimed that there had been a ban on the import of rough diamonds from Sierra Leone. | UN | 25 - ادعت حكومة ليبريا أن هناك حظرا على استيراد الماس الخام من سيراليون. |
On the very date on which this resolution was adopted, the Belgian competent authorities took the necessary measures to block all imports of rough diamonds from Sierra Leone. | UN | وفي نفس اليوم الذي اتخذ فيه هذا القرار، اتخذت السلطات البلجيكية المختصة التدابير اللازمة لوقف أي عملية استيراد للماس الخام من سيراليون. |
Direct and indirect importation of rough diamonds from Sierra Leone (paragraph 2 (c) of resolution 1343 (2001)) | UN | الاستيراد المباشر وغير المباشر للماس الخام من سيراليون (الفقرة 2 (ج) من القرار 1343 (2001)) |
15. Welcomes the establishment of a scientific sub-group on characterization and identification of rough diamonds to improve the current footprinting work that is being done by the Kimberley Process on rough diamonds from Côte d'Ivoire; | UN | 15 - ترحب بإنشاء فريق فرعي علمي معني بتوصيف الماس الخام وتحديده لتحسين الأعمال المتعلقة بـبصمة الماس التي تضطلع بها حاليا عملية كيمبرلي بشأن الماس الخام الوارد من كوت ديفوار؛ |
The plenary also launched an initiative to address the issue of rough diamonds from Côte d'Ivoire. | UN | وأطلق الاجتماع العمومي أيضا مبادرة لمعالجة قضية الألماس الخام من ساحل العاج. |
According to records that have been confirmed by Mr. Freund, he imported rough diamonds from Guyana, Liberia and the United States of America during 2007 and 2008. | UN | ووفقا للسجلات التي أكدها السيد فرويند، فقد قام بعمليات لاستيراد الماس من غيانا وليبريا والولايات المتحدة الأمريكية خلال عام 2007 و 2008. |
Noting with deep concern the linkage between the illicit trade in rough diamonds from certain regions of the world and the fuelling of armed conflicts that affect international peace and security, | UN | إذ يلاحظ بقلق بالغ الصلة بين التجارة غير المشروعة بالماس الخام من مناطق معينة في العالم وتأجيج الصراعات المسلحة التي تمس السلم والأمن الدوليين، |