| We need to keep rubbing that coneflower on you, mornings and night. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحفاظ على فرك أن كونيفلور على لك، الصباح والليل. |
| I finished rubbing him down and I went to bed alone. | Open Subtitles | وأنتهيتُ من فرك يديه وقدميه وذهبت إلى الفراش ، بمفردي |
| So it was a little annoying when you started rubbing that stupid test in my face as if it meant you were smarter than me or something. | Open Subtitles | لذلك كان مزعج قليلا عندما بدأت فرك هذا الاختبار غبي في وجهي كما لو كان ذلك يعني انك كنت أكثر ذكاء منه أو شيء من هذاا |
| Um, why is picking up a drunk chick sitting alone and rubbing a tan line on her finger where a wedding ring used to be, a challenge? | Open Subtitles | لماذا التعرف على فتاة ثملة تجلس وحدها وهي تفرك بقعة بإصبعها حيث اعتادت على ارتداء خاتم زفافها يُعتبر تحديًا ؟ |
| He's picking his cuticles and rubbing his hands incessantly, which means he's holding something back. | Open Subtitles | إنه ينزع جلده و يفرك يديه بإستمرار مما يعني أنه يخفي شيئا |
| I'm rubbing my butt all over your stuff. | Open Subtitles | أنا فرك بعقب في جميع أنحاء الأشياء الخاصة بك. |
| Oh, my gosh, Oscar, I'm finally rubbing off on you! | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، أوسكار، وأنا فرك أخيرا قبالة عليك! |
| But I have to admit that when I started dancing, rubbing up against the other humans, | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعترف أنني عندما بدأت الرقص، فرك حتى ضد غيره من البشر، |
| I think human delusion is rubbing off on you, Mother. | Open Subtitles | أعتقد الوهم البشري فرك قبالة عليك، الأم. |
| Gently rub the lobes between your thumb and index finger as if you were rubbing the morning dew off a flower petal. | Open Subtitles | فرك بلطف الإبهام وكما الخناصر إذا كانوا فرك الندى صباح بتلة الوردة |
| I can hear you rubbing your legs together and... | Open Subtitles | هل يمكنني سماع فرك الساقين معا والخاص ... |
| Every time someone sleeps over, she sleepwalks in there, starts rubbing her button, two minutes later it sounds like a chick's hatching. | Open Subtitles | في كل مرة شخص ينام أكثر من ذلك ، كانت تمشي أثناء النوم هناك ، يبدأ فرك لها زر بعد دقيقتين يبدو فتاة الفقس. |
| I went in, and when I got inside she was laying on the ground, uh, rubbing her eyes and screaming. | Open Subtitles | ودلفت للمكان، وعندما فعلت، رأيتها مستلقية على الأرض، تفرك عينيها، وتصرخ. |
| Every move I make feels like sandpaper rubbing against my veins. | Open Subtitles | كلّما تحرّكت شعرت وكأنما سنفرة تفرك عروقي. |
| Only time I seen him since he left was near 10 years ago at the Bluegrass festival, rubbing shoulders with the mayor, judge executive ... | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي رأيته قبل 10 سنوات في مهرجان الرتب يفرك أكتاف العمدة |
| Or, like, rubbing a booger on my steak, or putting a booger in my drink. | Open Subtitles | أو بفرك المخاط على قطعة اللحم الخاصة بي, أو بوضع مخاط في شرابي. |
| Ma'am... rubbing my crotch under the desk won't change my mind. | Open Subtitles | سيدتي تدليك ما بين فخذي تحت المنضدة لن يغير رأيي |
| Yeah, and now I live in a shit box with a roommate who's on probation for rubbing his dick on the avocados at | Open Subtitles | نعم , والان اعيش في صندوق القذاره مع شريك سكن هو تحت المراقبه لفرك قضيبه على المحامي |
| He should be here rubbing our noses in this. | Open Subtitles | هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا فَرْك أنوفنا في هذه. |
| I'm eating my favorite dessert while my husband is rubbing my feet. | Open Subtitles | إنى آكل حلوتي المفضلة. بينما يدلك لي زوجي قدمي. |
| Like Jesus ever went around slinging drugs and rubbing fish sauce on himself. | Open Subtitles | مثل يسوع ذهب من أي وقت مضى حول إلصاق المخدرات وفرك صلصة السمك على نفسه. |
| Like, this guy comes in, he's rubbing two sticks and, boom, changes the course of history completely. | Open Subtitles | مثل هذا الرجل يأتي ويفرك اثنين من العصي، وبوووم يغير مجرى التاريخ تماما |
| Grandpa would wake up and half-naked start rubbing his body | Open Subtitles | جدي كان يستيقظ باكرا و يبدأ في حك جسده بقميصه |
| You got involved the second you started rubbing my husband! | Open Subtitles | انتِ متورطة منذ اللحظة التى بدأتى فيها بتدليك زوجى |
| Now I'll have something to think about this afternoon when I'm rubbing your dad's bum. | Open Subtitles | الآن أنا سَيكونُ عِنْدي شيءُ للتَفكير بشأن بعد ظهر اليوم عندما أَفْركُ عجز أَبّكَ. |
| It mechanically recreates the tones made by rubbing a wet finger around the rim of a wine glass. | Open Subtitles | إنها ميكانيكيًا تُعيد تخليق النغمات التي صنعها إحتكاك إصبع رطِب حول حافة كوب النبيذ |
| Okay, if you're gonna call it that, do you mind not rubbing it while I'm standing here? | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تسمي هذا الشيء بهذ الإسم هل تمانع أن لا تحك صدرك وأنا واقف هنا معك |