"runnin" - Translation from English to Arabic

    • رونين
        
    • تركض
        
    • يركضون
        
    • الركض
        
    • الجرى
        
    • مسرعاً
        
    • تجرون
        
    • الجري
        
    • دُرت
        
    Why are you runnin'off, you big fuckin'fanny? Open Subtitles لماذا أنت رونين 'قبالة، كنت كبيرة فوكين' فاني؟
    You don't want kids runnin'around using'their imaginations. Open Subtitles كنت لا تريد الاطفال رونين 'حول النقيب' مخيلتهم.
    A very reliable witness said she saw you runnin'toward 72nd street about midnight. Open Subtitles لقد رآك شاهد عيان موثوق به للغاية تركض نحو الشارع الـ 72 بمنتصف الليل تقريباً.
    The reporters were runnin', and people were runnin', and we were like, "What's goin'on?" Open Subtitles كان الصحفيين يركضون والناس يركضون وكنا نقول مالذي يجري؟
    Keep runnin'or I'll slaughter you like dogs! Open Subtitles استمرا في الركض سوف اقتلكما معاُ مثل الكلاب
    ♪ You's a gnat, you'll go splat Best be runnin', stat ♪ Open Subtitles أنت كالناموس .. سوف يتم سحققك.. يتحتم عليك الجرى
    Say you want me I'll come runnin' Open Subtitles قولي أنك تريدينني سأتي مسرعاً
    Besides, don't nobody want to see any of y'all... runnin'around no empty house... possibly comin'up with nothing any-damn-way. Open Subtitles إضافة إلى أنه لا أحد يريد أن يراكم جميعا. تجرون في منزل فارغ من المحتمل وجود أي طريق ملعون
    That took me back in the day when the po-po used to come round here, and everybody would be just ducking', runnin'. Open Subtitles الذي أخذني مرة أخرى في اليوم الذي يكون فيه بو بو اعتاد ان يأتي الدور هنا، والجميع سيكون فقط duckin، رونين ".
    She's kind of runnin'the show down there. Open Subtitles وقالت إنها هي نوع من رونين " المعرض الى هناك.
    runnin'things from they cellblocks as they office ♪ Open Subtitles ♪رونين"أشياءمن أنها مباني السجن؛ لأنها مكتب ♪
    Where you runnin'off to, Dawson? Open Subtitles أين لك رونين 'قبالة ل، داوسون؟
    ♪ time to push the envelope, runnin'out of rope ♪ Open Subtitles ♪الوقتلدفعمظروف، رونين ' من حبل ♪
    You don't watch yourself, I'm gonna have you runnin'out of here lookin'like a poodle. Open Subtitles أنت لا تراقب نفسك سوف أجعلك تركض للخارج كالكلب الكثيف الشعر
    You don't watch yourself, I'm gonna have you runnin'out of here lookin'like a poodle. Open Subtitles أنت لا تراقب نفسك سوف أجعلك تركض للخارج كالكلب الكثيف الشعر
    Thinkin'about you runnin'with bullets flyin'over your head. Open Subtitles عندما رأيتك تركض و الرصاص يتطاير بجانب رأسك
    Have a bunch of dogs runnin'around wild and build, like, a go-cart track. Open Subtitles وبضعة كلاب يركضون حول البرية ويبنون شاحنة مليئة
    These crazy girls are runnin'around drunk. Open Subtitles هؤلاء البنات المجنونات يركضون وهم سكرانين
    All I'm sayin'is, if you're gonna be my girlfriend... you can't go runnin'around, shootin'off your big, fat, cheerleader mouth. Open Subtitles لا يمكنك الركض بالأرجاء صارخة بفمك الكبير السمين،
    All right. Then run, lady. And you keep on runnin'! Open Subtitles احسنا اذن، اركضي ياسيدة واستمري في الركض
    Yeah, I know, but I'm done runnin', Pop. Open Subtitles نعم اعلم ولكنى تعبت من الجرى
    Say you want me I'll come runnin' Open Subtitles قولي أنك تريدينني سآتي مسرعاً "
    See the way you're runnin'? That's why you're losin'. Open Subtitles هل ترون الطريقه التى تجرون بها لهذا انتم تخسرون
    No more ignoring'your phone. No more runnin'off without- Open Subtitles لا مزيد من تجاهل هاتفك و لا مزيد من الجري من دون
    ♪ I'd been runnin'round in circles ♪ ♪ Like a baby ♪ Open Subtitles {\pos(190,220)} *دُرت ولففت في دوائر كطفل*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more