They are home, safe and sound. (whooping, happy chatter) | Open Subtitles | الاطفال على ما يرام؛ هم المنزل، آمنة وسليمة. |
I just want to get you two home, safe and sound. | Open Subtitles | أريد فقط أن تحصل على اثنين من المنزل، آمنة وسليمة. |
However, we've got him locked up safe and sound. | Open Subtitles | على أية حال، نحن عِنْدَنا أغلقَ بخير وسلام. |
If social or other considerations do not permit the complete removal of such subsidies, the new environmentally safe and sound technologies should receive corresponding financial support; | UN | وإذا لم تسمح اعتبارات اجتماعية أو اعتبارات أخرى بالالغاء الكامل ﻷشكال الدعم هذه ينبغي منح التكنولوجيات الجديدة المأمونة والسليمة بيئيا دعما ماليا مساويا؛ |
You'll be home safe and sound like nothing ever happened. | Open Subtitles | ستكون في الوطن آمن وسليم مثلما لم يحدث شيئ. |
accelerate global penetration and development, demonstration, deployment, diffusion and transfer of environmentally safe and sound technologies to support action on mitigation and adaptation by developing country Parties; | UN | `1` التعجيل بتغلغل التكنولوجيا السليمة والآمنة بيئياً وتطويرها واختبارها ووزعها وتعميمها ونقلها من أجل دعم إجراءات البلدان الأطراف النامية بشأن التخفيف والتكيف؛ |
They agreed to enhance cooperation with a view to improving access to all environmentally safe and sound energy sources including alternative sources of energy by developing countries. | UN | ووافقوا على تعزيز التعاون بغرض تحسين وصول الدول النامية إلى كل مصادر الطاقة الآمنة والسليمة بيئياً، بما في ذلك المصادر البديلة للطاقة. |
I just wanna make sure you get home safe and sound. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتأكد من وصولك للمنزل آمنة وسليمة. |
United States government will keep you safe and sound. | Open Subtitles | حكومة الولايات المتحدة سوف تبقيك آمنة وسليمة |
We'll remove the tumor, - then tuck her back in, safe and sound. - We know. | Open Subtitles | سوف نستأصل الورم ثم نعيدها للرحم آمنة وسليمة |
Don't worry, once you crack this, you'll be back home, safe and sound. | Open Subtitles | لا تقلق، بمجرد كسر هذا، عليك أن تكون العودة الى الوطن، آمنة وسليمة. |
Make sure you get your sweet ass back home safe and sound from Las Vegas. | Open Subtitles | تأكد من الحصول على مؤخرتك الحلو الوطن آمنة وسليمة من لاس فيغاس. |
He's home safe and sound by 10:00. | Open Subtitles | ويصل المنزل بخير وسلام بحلول العاشرة مساءً |
By the time the car exploded, you were safe and sound while model 503, with your DNA, was being blown to bits. | Open Subtitles | في وقت إنفجار السيارة أنت كنت بخير وسلام بينما النموذج 503، مع حمضك النووي ينسف نسفا كاملا |
Emphasizing that carbon dioxide capture and storage in geological formations should lead to the transfer of environmentally safe and sound technology and know-how, | UN | وإذ يؤكد أن امتصاص وتخزين ثاني أكسيد الكربون في تكوينات جيولوجية لا بد لـهما من أن يؤديا إلى نقل التكنولوجيا المأمونة والسليمة بيئياً، والدراية الفنية، |
The Home Minister should promise him that his son will reach home safe and sound. | Open Subtitles | ويتعين على وزير الداخلية أن يعده بأن ابنه سيصل إلى البيت آمن وسليم. |
Enhance national policies and incentives to promote the transfer and diffusion of the environmentally safe and sound technologies to developing countries;] | UN | (ج) تعزيز السياسات والحوافز الوطنية لتشجيع نقل وتعميم التكنولوجيات السليمة والآمنة بيئياً إلى البلدان النامية؛] |
It is expected that CDM project activities should promote transfer of environmentally safe and sound technology and know-how in addition to that required under Article 4.5 of the Convention and Article 10 of the Kyoto Protocol. | UN | والمتوقع لأنشطة مشروع آلية التنمية النظيفة أن تعزز نقل التكنولوجيا والدراية الآمنة والسليمة من الناحية البيئية، فضلاً عن تلك المطلوبة بمقتضى المادة 4-5 من الاتفاقية والمادة 10 من برتوكول كيوتو. |
AII right, just follow these simple instructions and We can all walk out of here safe and sound. | Open Subtitles | حسن، اتبعوا هذه التعليمات البسيطة ونستطيع جميعنا الخروج من هنا آمنين وسالمين |
If you had left him alone, it would be at the post office safe and sound. | Open Subtitles | لو تركتيه وشأنه، لكان في مكتب البريد سالماً معافاً. |
Well, Charlie, now you're home safe and sound | Open Subtitles | حسناً يا تشارلي أنتِ الآن في البيت بخير و سلام |
safe and sound receiving, storage and feeding of hazardous wastes | UN | نقل النفايات الخطرة وتخزينها وتغذيتها بصورة مأمونة وسليمة |
He's safe and sound somewhere, pulling the strings. | Open Subtitles | يبقى بأمان وسلامة في مكان ما يتحكم بمجرى العملية |
So we can get the boy back safe and sound. | Open Subtitles | حتى نتمكن من الحصول على صبي سالما معافى. |
The agents intercepted the criminals, subdued them and brought back Ms. Sandrine Robert safe and sound; the two vehicles, however, were damaged. | UN | واعترض أفراد المفرزة المهاجمين وتمكنوا من افتكاك الآنسة سندرين روبير سالمة معافاة واسترداد المركبتين، وإن كانتا قد لحقت بهما أضرار. |
Well, I'm sure they're safe and sound at home. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد من أنهم آمن والصوت في المنزل. |
It's all safe and sound. I believe that's yours, too. | Open Subtitles | كلها آمنة و سليمة, أظن أن هذا يخصكِ أيضاً |