"sam" - English Arabic dictionary

    "sam" - Translation from English to Arabic

    • سام
        
    • وسام
        
    • بسام
        
    • سآم
        
    • سامي
        
    • ياسام
        
    • لسام
        
    • سوء التغذية الحاد
        
    • سمانثا
        
    • سامويل
        
    • الأمهات اللائي يكن
        
    • سان أنتونيو التذكاري
        
    • على تنفيذ الجزاءات
        
    Mr. Kim Young Sam asserted in his statement that south Korea was established in accordance with a United Nations resolution in 1948. UN وأكد السيد كيم يونغ سام في بيانه أن كوريا الجنوبية أنشئت وفقا لقرار صادر عن اﻷمم المتحدة في عام ١٩٤٨.
    Conference organized by the Inter-American Legal Services Association and the American Bar Association, Sam Lords Castle, Barbados, 1976. UN المؤتمر الذي نظمته رابطة البلدان اﻷمريكية للخدمات القانونية ورابطة المحامين اﻷمريكية، سام لوردز كاسيل، بربادوس، ١٩٧٦.
    The two men, General Sam Bith and Colonel Chouk Rin, are currently officers in the Royal Cambodian Armed Forces. UN والشخصان المعنيان هما الجنرال سام بيث والعقيد شوك رن، وهما حاليا ضابطان في القوات المسلحة الملكية الكمبودية.
    I remember, though, what my President and Co-Chairperson of the Millennium Summit, Mr. Sam Nujoma, stressed in his closing statement: UN على أني أذكر ما نوه به رئيس بلدي والرئيس المشارك لقمة الألفية، السيد سام نوجوما، في بيانه الختامي:
    Those units were in fact armed with artillery and surface-to-air missiles (Sam), including SAM-6 and SAM-7 missiles. UN وفي الواقع، كانت هذه الوحدات مسلحة بقطع مدفعيات وقذائف من طراز سام 6 وسام 7.
    Mr. Sam Laird, Visiting Professor, World Trade Institute, Berne, Switzerland and Special Professor of International Economics, University of Nottingham UN السيد سام ليرد، أستاذ زائر، معهد التجارة العالمية، بيرن، سويسرا، وأستاذ خاص في الاقتصاد الدولي، جامعة نوتينغهام
    This creep made some comment about my looks, and Sam belted him. Open Subtitles هذا الغريب قام بإعطاء بعض التعليقات حول مظهري وقام سام بضربه
    Something's definitely going on between rachel and Sam,'cause, like, they were hanging out and they kissed, Open Subtitles شيء ما يجري بالتأكيد بين ريتشل و سام لأنهم يقضون بعض الوقت معاً ويتبادلان القبل
    Yeah, but Elizabeth confessed to killing Sam right away. Open Subtitles نعم، ولكن إليزابيث اعترف بقتل سام على الفور.
    Sam, you can read the psych report... if you want. Open Subtitles سام بوسعك قراءة تقرير المعالجة النفسية لو أردتي ذلك
    Yeah, but we proved that Sam was on that roof. Open Subtitles نعم، ولكننا أثبتنا أن سام كان على أن السقف.
    Sam talked to Lila on her burner several times after that. Open Subtitles تحدث سام ليلا على بلدها الموقد عدة مرات بعد ذلك.
    I'm the new prosecutor on the Sam Keating murder trial. Open Subtitles أنا المدعي العام الجديد على قتل محاكمة سام كيتنغ.
    All right, here we go, there's Mean Marvin, No Soap Sam, Open Subtitles حسنا، هذا هو عليه، هناك مارفن الشر، سام بدون صابون،
    Sam obviously took great care to preserve his grandfather's work. Open Subtitles سام أولى عناية كبيرة ل الحفاظ على العمل جده
    We're not here to sit on our asses, Sam. Open Subtitles نحن لسنا هنا للجلوس على الحمير لدينا، سام.
    This Sam will grow up in a world free of violence, free of revolution, free of corruption. Open Subtitles هذه سام سيكبرون في عالم خال من العنف و خالية من الثورة، خالية من الفساد.
    Uh, Sam, my husband, couldn't join us, unfortunately, but I can tell you anything you need to know about the painting. Open Subtitles سام , زوجى لن يتمكن من الانضمام الينا لسوء الحظ ولكن يمكننى اخباركما أى شئ تريدون معرفته بخصوص اللوحة
    Was the data that Callen and Sam collected adequate? Open Subtitles هل كانتِ البياناتُ التي جمعاها سام وكالينْ كافيةً؟
    You know, the problem with being a double agent, Sam, is that you never really know where your loyalties lie. Open Subtitles تعلم، أن مشكل كون المرء عميل مزدوج يا سام أنك لا تعرف حقا إلى أي جهة يرتبط ولاءك
    Information was, however, available on the former places of abode in Monrovia of Foday Sankoh and Sam Bockarie. UN إلا أن معلومات توافرت عن الأمكنة التي لجأ إليها سابقا فوداي سانكوه وسام بوكاري في منروفيا.
    Pay it back then break it off with Sam Shik Open Subtitles أعيدي إليه المال ومن ثم أقطعي علاقتك بسام شك
    Sam, he didn't even mind that the CIA hired Simon. Open Subtitles سآم , هو لم يهتم حتى ان السي اي اي عينت سآيمون
    Sam's soul has been locked in the cage with Michael and Lucifer. Open Subtitles لقد علقت روح سامي في القفص مع مايكل ولوسيفر
    Hey, Sam, your buddy's boat make it back to Haiti okay? Open Subtitles مرحبا ياسام, هل نجح قارب صديقك في الوصول إلى هاييتي؟
    well, I better get home and start Sam´s dinner. Open Subtitles حسناً من الأفضل العودة للمنزل وإعداد العشاء لسام
    Countries with adequate yearly supplies to treat the targeted number of Sam cases as per national policy UN البلدان التي تشهد إمدادات سنوية كافية لمعالجة العدد المستهدَف من حالات سوء التغذية الحاد طبقاً للسياسة الوطنية
    Sam, you go with Samantha, oversee the hand-off. Open Subtitles سام, أنت إذهب مع سمانثا, وأشرف على التسليم
    She doesn't want to join party with Sam this year Open Subtitles ‫لكنها لا تريد مشاكرة "سامويل" في حفلة هذه ‫السنة
    Underpinning the project is the belief that completion of formal education provides enhanced life opportunities for both the young woman and her baby and where the young woman wishes to continue in education on completion of the Sam Programme she should be supported in doing this. UN ويعزز المشروع الإيمان بأن إتمام الدراسة الرسمية يتيح فرصا أفضل للحياة بالنسبة للشابة وطفلها وأنه يجب تقديم الدعم اللازم إذا رغبت في مواصلة الدراسة أو إتمام برنامج الأمهات اللائي يكن في سن المدرسة.
    All right, Sam gets transformed into a specialty surgery center with you at the helm. Open Subtitles ‫حسنًا، العاملون في "سان أنتونيو التذكاري" ‫سيُنقلوا إلى مركز جراحيّ متخصص ‫وأنت على رأس الفريق.
    Vessels inspected at loading and sealed by the Ukrainian authorities with the assistance of Sam Ukraine at Ismail need not be reinspected unless this is considered necessary by the local authorities on the basis of information supplied by SAMCOMM or for other reasons; UN أما السفن التي تفتش عند التحميل وتختم بخاتم السلطات اﻷوكرانية بمساعدة بعثة المساعدة على تنفيذ الجزاءات في أوكرانيا، في إسماعيل، فلا يلزم إعادة تفتيشها ما لم تــر السلطات المحلية أن ذلك ضروريا على أساس معلومات مقدمة من بعثة المساعدة على تنفيذ الجزاءات أو ﻷسباب أخرى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more