"sami parliament" - Translation from English to Arabic

    • البرلمان الصامي
        
    • برلمان السامي
        
    • برلمان الصاميين
        
    • برلمان الصامي
        
    • بالبرلمان الصامي
        
    • البرلمان السامي
        
    • برلمان شعب السامي
        
    • وبرلمان الصاميين
        
    The Sami Parliament will remain in charge of Sami language preservation efforts. UN وسيظل البرلمان الصامي مسؤولاً عن الجهود المبذولة للحفاظ على اللغة الصامية.
    The Sami Parliament has also taken over administrative responsibility and instruments in certain areas. UN كما اضطلع البرلمان الصامي بمسؤولية إدارية وتولى تنفيذ صكوك في مجالات معينة.
    The draft report has been forwarded to the Sami Parliament for comments. UN وأحيل مشروع التقرير إلى البرلمان الصامي للتعليق عليه.
    The ministry also arranged a meeting with representatives for the Sami Parliament. UN كما نظمت الوزارة اجتماعاً مع ممثلي البرلمان الصامي.
    However, the proposed legislation had been criticized by the Sami Parliament. UN وأضاف أن البرلمان الصامي انتقد، مع ذلك، التشريعات المقترحة.
    The Sami Parliament has an important role to play in determining the framework curriculum. UN ويؤدي البرلمان الصامي دوراً هاماً في تحديد مواد هذا المنهاج الدراسي الإطاري.
    The Sami Parliament appointed half of the Finnmark Estate board members. UN وعين البرلمان الصامي نصف أعضاء مجلس هيئة ممتلكات فينمارك.
    The Act on the Sami Parliament regulates the implementation of the system of self-government. UN وينظم قانون البرلمان الصامي تنفيذ نظام الحكم الذاتي.
    The Sami Parliament is gradually being given increased responsibilities. UN ويجري تدريجيا إضفاء مزيد من المسؤوليات على البرلمان الصامي.
    The Finnish Sami Parliament employs a full time youth secretary who works on matters of concern to youth and serves as the secretary of the youth council. UN ويوظف البرلمان الصامي الفنلندي أمينا متفرغاً لشؤون الشباب يُعنى بالمسائل التي تشغل الشباب ويتولى مهام أمين مجلس الشباب.
    18. The Sami Parliament of Sweden reports that the youth council is not directly heard by the decision-making bodies. UN 18 - ويفيد البرلمان الصامي السويدي بأن هيئات صنع القرار لا تستمع مباشرة إلى مجلس الشباب الصامي.
    It is up to the youth council to decide how to act in the political environment of the Sami Parliament of Sweden. UN وعلى مجلس الشباب أن يقرر كيف يتصرف في البيئة السياسية التي تميز البرلمان الصامي السويدي.
    The appointments are made based on nominations by the political parties in the Sami Parliament and by Sami youth organizations. UN وتكون التعيينات على أساس الترشيحات المقدمة من الأحزاب السياسية الممثلة في البرلمان الصامي ومن منظمات الشباب الصامي.
    Through the youth committee, the Sami Parliament of Norway maintains contact with Sami youth organizations across the country. UN ومن خلال لجنة الشباب، يظل البرلمان الصامي النرويجي على اتصال بمنظمات الشباب الصامي في جميع أنحاء البلد.
    According to the Sami Parliament, young Sami men are less politically involved than young Sami women. UN ويفيد البرلمان الصامي بأن الشبان أقل مشاركة في الحياة السياسية من الشابات.
    36. The Committee is concerned about the low representation of Sami women in the Sami Parliament and in other political decision-making bodies. UN 36 - تشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض تمثيل المرأة الصامية في البرلمان الصامي وفي هيئات صنع القرار السياسي الأخرى.
    The Sami Parliament stressed the traditional difficulties of the Sami to speak with others about issues belonging to the realm of the family. UN وشدد البرلمان الصامي على الصعوبات التقليدية التي يواجهها الصاميون في التحدث مع الآخرين حول القضايا المتصلة بعالم الأسرة.
    One aspect of this is to strengthen women's representation in the Sami Parliament. UN ويتمثل أحد هذه الجوانب في تعزيز تمثيل المرأة في برلمان السامي.
    The Sami Parliament of Norway, for example, used the Declaration and other international standards on a daily basis in its work. UN وعلى سبيل المثال، يستخدم برلمان الصاميين في النرويج الإعلان وغيره من المعايير الدولية في عمله بصفة يومية.
    The Act on the Sami Parliament regulates the implementation of the system of self-government. UN وينظم قانون برلمان الصامي تنفيذ نظام الحكم الذاتي.
    The Sami Act provides rules relating to the Sami Parliament and the right to use the Sami language in various official contexts. UN وينص هذا القانون على قواعد تتعلق بالبرلمان الصامي والحق في استخدام اللغة الصامية في مجالات رسمية متنوعة.
    The State party should advance the implementation of the rights of the Sami by strengthening the decision-making powers of Sami representative institutions, such as the Sami Parliament. UN ينبغي للدولة الطرف أن تمضي قدماً في إنفاذ حقوق الشعب السامي من خلال تعزيز صلاحيات اتخاذ القرارات المخولة للمؤسسات الممثلة له، مثل البرلمان السامي.
    The Council of Europe has urged the Government to take rapid measures to unblock the current stalemate and re-establish a constructive dialogue with the Sami Parliament. UN وحث مجلس أوروبا الحكومة على اتخاذ تدابير عاجلة للخروج من حالة الجمود الحالية واستئناف حوار بناء مع برلمان شعب السامي.
    The obligation to consult arising from these rights is implemented through procedures established between the State authorities and the Sami Parliament in accordance with ILO Convention No. 169. UN والالتزام بالتشاور الناشئ عن هذين الحقين ينفَّذ من خلال إجراءات تضعها سلطات الدولة وبرلمان الصاميين وفقاً لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more