| Don't be so quick to say no. The ladies love an ivy-leaguer... | Open Subtitles | لا تتسرع هكذا في الرفض ، فالفتيات يحببن خريجي الجامعات الراقية |
| It's just it's hard for me to say no to Dave, and shorty carries that stick with a nail in it. | Open Subtitles | انها مجرد أنه من الصعب بالنسبة لي أن أقول لا لديف، وقليل يحمل أن العصا مع مسمار في ذلك. |
| I am clearly too crazy for you to say no to. | Open Subtitles | من الواضح أني مجنون جداً لك لكي تقول لا لي |
| say no more. It's my pleasure. I've been there. | Open Subtitles | لا تقل المزيد، من دواعي سروري، كنت مكانك |
| Every time we discuss something, you give her just enough vague hope to make it even more painful when I say no. | Open Subtitles | في كل مرة نناقش شيئا، تعطيها ما يكفي من الأمل الغامض لجعله مؤلماً لها عندما أرفض. |
| How can I say no when my Steven asks? | Open Subtitles | كيف يمكنني قول لا عندما يطلب بلدي ستيفن؟ |
| When family asks for help, you don't say no. | Open Subtitles | عندما تطلب العائلة عونك، فلا يجب أن ترفض. |
| UNIFEM appeal: say no to Violence against Women | UN | نداء صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة: قل لا للعنف ضد المرأة |
| But if you say no to me, an innocent man goes to prison. | Open Subtitles | ،لكن إن رفضت طلبي فإن رجلاً بريئاً سيزج في السجن |
| You knew I couldn't say no if he was involved. | Open Subtitles | تعلم بأنّي لا أستطيع الرفض أن تعلق الأمر به |
| She said you both love each other, so we couldn't say no. | Open Subtitles | تقول أن كلاكما تحبون أحدكما الأخر، لذا لم نقدر علي الرفض. |
| You see, you cannot say no. It is destiny. | Open Subtitles | كما تعلم فلا يُمكنك الرفض لأنه مُقدر لك. |
| I could say no, but how would you know I'm not lyin'? | Open Subtitles | من الممكن أن أقول لا لكن كيف تعرف أنني لم أكذب؟ |
| I'd like to say no, but the truth is, I do sometimes. | Open Subtitles | كنت أحب ان أقول لا لكن في الحقيقة أنا اخاف أحيانا |
| He never much liked the place, but he felt that God had sent him there, and you can't say no to God. | Open Subtitles | إنه لم يحب المكان بشكل كبير ولكنه شعر بأن الرب قد أرسله هناك، وأنت لا يمكنك أن تقول لا للرب |
| Eh, say no more. I, uh, have to go see someone anyway. | Open Subtitles | لا تقل اي شيئ أكثر, يجب أن أقابل شخص ما على كل حال |
| And I must admit, my first impulse was to say no to this appointment. | Open Subtitles | ،ويجب أن أعترف .كان أول رد فعل لي أن أرفض هذا التعيين |
| And you should be glad you were able to say no. | Open Subtitles | و يجب أن تكونِي سعيدة .أنه كانَ بإمكانك قول لا |
| You say no to everything. You get us money then. | Open Subtitles | أنت ترفض كل شيء دبر لنا بعض النقود، إذاً |
| say no to half-baked science and overbaked bread. Lucas is your man. | Open Subtitles | قل لا للعلم اذا طبخه قليل وللخبز اذا طبخه زائد |
| I say no to a lot of people and you know how catty the scientific community can be. | Open Subtitles | رفضت العديـــد من الأشخـــاص وأنت تعلمين كيف يكون الامر في مجال الأبحــاث. |
| I know him. say no more. And yeah, he might kick your ass. | Open Subtitles | أنا أعرفه لا تقولي شيئاً وأجل قد يقضي عليك |
| Right now he could say no'cause he don't need us. | Open Subtitles | الآن , هو يستطيع أن يقول لا لإنه لا يحتاجنا |
| Well, you know I can't say no to you. | Open Subtitles | حسنًا، تعرفين أنه لا يُمكنني رفض طلب لكِ |
| What can we say here? We should say no to war, no to racism and hate, and no to greed. | UN | ماذا يمكن لنا أن نقوله هنا؟ علينا أن نقول لا للحرب، لا للعنصرية والكراهية، لا للطمع. |
| But if you really wanted me to say no to letting my son play, you wouldn't have bothered. | Open Subtitles | لكن اذا كنت حقا تريدني ان اقول لا لكي ادع ابني يلعب لن تنزعج من ذلك |
| What if I say no to the show, and then I never get cast on Broadway again? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لا للعرض ومن ثم لم أحصل أبداً على تجربة أداء في برودواي؟ |