| I have nothing to say to you before this meeting. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقوله لك قبل انعقاد ذلك الاجتماع |
| I'll straighten this out. I know just what to say to her. | Open Subtitles | سأصلح الأمور بينكما أنا أعرف تماماً ما ينبغي أن أقوله لها |
| I don't even know what to say to that, I'm sorry. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما أن أقول ذلك، أنا آسف. |
| Is there anything you wanna say to the Lazer Team? | Open Subtitles | هل هنالك أي شيء تريدين قوله الى فريق الليزر؟ |
| I have a lot to say to your brother, punk. | Open Subtitles | أبقى انت هنا لدي الكثير لأقوله لشقيقك ايها الاحمق |
| That's what you say to your new husband right before we're about to leave on our honeymoon? | Open Subtitles | وهذا هو ما تقوله لزوجها الجديد الحق قبل نحن على وشك إلى ترك على العسل؟ |
| Now you got something to say to me, don't you? | Open Subtitles | الآن لديك شيئ ما لتقوله ليّ, أليس كذلك ؟ |
| What I'm about to say to you is strictly professional as a physician and your business partner. | Open Subtitles | ما انا على وشك أن أقوله لك ذا طابع مهني بحت كطبيبة وشريكتك في العمل |
| Look,I told you I have nothing to say to you except good-bye. | Open Subtitles | اسمعي , لقد اخبرتك انه لايوجد ما أقوله لكِ سوى الوداع |
| That is what I would like to say to them today, here and now, with a great deal of sincerity. | UN | هذا ما أود أن أقوله لهم اليوم، وأن أقوله من هنا والآن وبكل إخلاص. |
| I mean, I don't even know what to say to you. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أحرزنا حتى ر أعرف ماذا أقول لك. |
| You got something to say to Megan, you should say it. | Open Subtitles | هل حصلت على ما تقوله لميغان، يجب أن أقول ذلك. |
| And maybe that's a horrible thing to say to you, but we're trying to be honest with each other now, right? | Open Subtitles | وربما هذا هو فظيع شيء أن أقول لك، لكننا نحاول أن نكون صادقين مع بعضها البعض الآن، أليس كذلك؟ |
| I know there's nothing I can say to make that any better. | Open Subtitles | أنا أعرف انه لا يوجد شيء يمكنني قوله لجعل هذا أفضل |
| Okay, say anything you want to say to me, but talk fast. | Open Subtitles | حسناً , قل أيّ شيء تريد قوله لي ولكن قله بسرعة |
| I'll repeat myself and say something nobody wants to say to you. | Open Subtitles | أكرر هذا بداخلي، وأقول شيئاً لا يجرؤ أحدنا على قوله لك. |
| I have nothing to say to those who have even the slightest doubt about God. | Open Subtitles | ليس لديّ شيء لأقوله للذين لديهم أدنى شك في الله |
| You've got something to say to me, say it. | Open Subtitles | إن كان لديك شيء لتقوله لي، فلتقُله حسناً.. |
| And please, if anyone has anything to say to me, you can say it to my face. | Open Subtitles | ويرجى، إذا كان أي شخص لديه ما يقوله لي، يمكنك أن تقول ذلك على وجهي. |
| That's why I say to you, Norbit, you can survive anything. | Open Subtitles | هذا ما اقوله لك نوربت يمكن النجاه من اي شئ |
| I'm sure you can find something to say to her. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ الشيء للقَول إليها. |
| My goodness, that's a very rude thing to say to someone. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا شيء وقح جدًا كي تقولينه لشخص ما |
| That's what good players always say to keep their opponent off guard. | Open Subtitles | هذا ما يقوله اللاعبون الجيدون دائمًا ليُفاجئوا خصمهم على حين غُرة |
| I was under the impression you had some things to say to me, too. | Open Subtitles | غريب، كنت أعتقد أن لديكِ شيء ما لقوله لي |
| Let me say to all present that this is the last opportunity I will have as President to address this General Assembly. | UN | وإنني لأقول لكل الحاضرين إنها آخر فرصة تتاح لي لمخاطبة الجمعيـة العامة بوصفي رئيسا. |
| There has to be something I can say to make you let this go. | Open Subtitles | يجب ان يكون هنالك شيء منه استطيع ان اقول انك نسيتي الذي حصل |
| Look, if you have something to say to me, then say it. | Open Subtitles | انظري ، إذا كان لديكِ شيء لتقوليه لي ، فلتتفوهين به |