"score" - Translation from English to Arabic

    • النتيجة
        
    • نتيجة
        
    • درجة
        
    • نقاط
        
    • يسجل
        
    • هدف
        
    • درجات
        
    • الدرجة
        
    • الدرجات
        
    • سكور
        
    • تسجيل
        
    • النقاط
        
    • التسجيل
        
    • تسجل
        
    • النتيجه
        
    Those are forty kids that got a perfect score on the standardized test that included the Project Christmas questions. Open Subtitles أولئك أربعون طفل الذي حصلوا على النتيجة المثالية على الإختبار القياسي الذي تضمّن أسئلة عيد الميلاد المشروع.
    I just - I can't believe I got the lowest score here. Open Subtitles أنا فقط ، لايمكنني تصديق أنني حصلت على النتيجة الأسوء هنا
    As a result, the year 2010 did not score any progress in women's citizenship rights and social entitlements. UN وكان من نتيجة ذلك أن عام 2010 لم يسجل أي تقدم في حقوق المرأة المتعلقة بالمواطنة والاستحقاقات الاجتماعية.
    Using this weighting, an overall score for each adaptation option is obtained, and the option with the highest score is selected. UN وباستخدام هذا الترجيح، يُحصل على درجة إجمالية لكل خيار من خيارات التكيف، ويُنتقى الخيار الذي يحصل على أعلى درجة.
    We do not want rhetoric; we do not want to score points. UN إننا لا نريد بيانات خطابية؛ كما أننا لا نريد تسجيل نقاط.
    So what was that story that you were going around town, talking about the big score? Open Subtitles إذا ماذا كانت القصة التي كنت تتجول في المدينة، تتحدث عن هدف كبير؟
    I don't care if you are the perfect score. Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كنت صاحبت النتيجة المثالية
    It's good! That makes the score 64 to 60, Vipers. Open Subtitles أنها جيدة ذلك يجعل النتيجة 64 لـ 60 الفايبرس
    Keep it up, baby! It ain't gonna change the score. Open Subtitles واصل فعل هذا , عزيزي لكن النتيجة لن تتغير
    Not that I have any complaints on that score. Open Subtitles ليس بأنني عندي أي شكاوى على تلك النتيجة.
    Please let her get the highest score in the class. Open Subtitles رجاءً , اجعلها تحصل على أعلى نتيجة في الفصل
    I'm Just Wanna Check On The Football score. Football? Open Subtitles اريد ان اشاهد نتيجة كرة القدم كرة القدم؟
    This evaluation is conducted for each loss element and its constituent items by attributing a fixed percentage score to certain categories of evidence. UN وتجري هذه العملية لتقييم كل عنصر من عناصر الخسارة والبنود المكونة له، وذلك بمنح درجة مئوية محددة لفئات معينة من الأدلة.
    In mathematical literacy, New Zealand was among five countries that achieved a high average score and small gender differences. UN وفي معرفة الرياضيات، كانت نيوزيلندا من بين خمسة بلدان حققت متوسط نقاط عالية وفروقا صغيرة بين الجنسين.
    That's an e-3 if you're keeping score at home, and if you are, your loneliness saddens me. Open Subtitles هذه النقطة الثالثة بالنسبة لمن يسجل في المنزل وإذا كنت تفعل هذا فإن وحدتك تحزنني
    The American pilots flying escort now go for every kill they can score. Open Subtitles الطيارون الأمريكيين الأن يذهبون مجموعات من أجل البحث عن أى هدف يُحرزوه.
    According to the evaluation reports of UNCTAD's programmes, 60 per cent of these programmes score well or very well. UN ووفقاً لتقارير تقييم برامج الأونكتاد، فإن 60 في المائة من هذه البرامج قد نال درجات جيدة أو جيدة جداً.
    In the present case, the author did not obtain the highest score in the selection process. UN ففي هذه القضية، لم تنل صاحبة البلاغ الدرجة الأعلى في عملية الاختيار.
    Percentage change in the mean score obtained by students in Monitoring Learning Achievement (MLA), by gender UN النسبة المئوية للتغير في متوسط الدرجات التي حصل عليها الطلاب في رصد نشاط التعلم، مصنفة حسب نوع الجنس
    I haven't spent that much time on Dark score Lake. Open Subtitles لم أقض هذا الوقت الكاف في بحيرة دارك سكور
    score required for approval: 70 points Technical assistance with project preparation UN عدد النقاط المطلوبة من أجل الموافقة على المشروع: 70 نقطة
    Right, and your players, they earn you points when they gain yards or they catch passes or they score touchdowns. Open Subtitles صحيح ، ولاعبيك يحصدون النقاط عندما يتقدم للمسافة المحددة أو عند إلتقاط الكرة أو التسجيل عند السقوط أرضاً.
    Doesn't that make us even, if you're keepin'score? Open Subtitles ألا يجعلنا ذلك متعادلين إذا كنت تسجل النقاط؟
    Final score: Wade Hampton, 1 4, Hanna, 1 3. Open Subtitles النتيجه النهائيه فريق هامبتون 14بينما فريق الستره 13

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more