So we're looking for a secluded spot in rural Virginia. | Open Subtitles | اذن نحن نبحث عن مكان معزول في ريف فيرجينيا |
We think he has a secluded location that provides enough privacy to hold his victims captive for several years. | Open Subtitles | نظن أن لديه موقع معزول يؤمن خصوصية كافية ليحتجز ضحاياه لسنوات عدة |
(t)he island where disabled people are sent is reportedly completely secluded. | UN | الجزيرة التي يرسل إليها الأشخاص ذوو الإعاقة معزولة تماما حسبما أفيد. |
Personnel are required to use secure parking areas where those have been designated and are instructed not to park vehicles overnight in dark or secluded locations. | UN | ويُطلب من الموظفين استخدام أماكن وقوف السيارات المأمونة بعد تحديد تلك اﻷماكن، ويتلقون تعليمات بعدم ترك المركبات ليلا في أماكن مظلمة أو منعزلة. |
We've gone to a lot of secluded places lately. | Open Subtitles | لقد ذهبنا للكثير من الأماكن المعزولة مؤخراً |
This secondary location is secluded. | Open Subtitles | الموقع الثاني معزول لقد وضع سلفا لأجل الجرائم |
I lead you to a secluded area where I attempt to remove your leather armor. | Open Subtitles | سأقودك إلى مكان معزول بينما أحاول أن أزيل عنك درعك الجلدي |
It's supposed to be super secluded, no cell phone, no Internet, no nothing. | Open Subtitles | يفترض به ان يكون معزول تماما , لا هاتف ولا انترنت |
if you want any chance Of getting away, you'd best use this time To find someplace secluded... | Open Subtitles | إن أردت أيّ فرصة للهروب فأفضل ما يمكنك استخدامه هو إيجاد مكان معزول |
It was abandoned in a very secluded area off the M25. | Open Subtitles | تم التخلي عنه وهو في منطقة معزولة جدا قبالة M25. |
It was very secluded, everybody knew each other. | Open Subtitles | كانت معزولة جدا الجميع كانوا يعرفون بعضهم |
It also gives you a good excuse to be in secluded areas, which makes arranging covert meetings a lot easier, if you don't mind being a little sweaty. | Open Subtitles | وهو أيضا يعطيك عذرا جيدا لتكون في أماكن معزولة مما يجعل اللقاءات السرية أسهل بكثير اذا لم تكن تمانع كونك متعرقا |
Because the unsub passed up secluded areas where he could have delayed the discovery of the bodies. | Open Subtitles | لأن الجاني مر فوق مناطق منعزلة كانت بإمكانه تأخير اكتشاف الجثث |
Mr. Thompson was acquainted with Mr. Fontaine, who knew that Mr. Thompson owned a secluded cabin in a remote wooded area. | Open Subtitles | السيد تومسون كان على علم مع السيد فونتين، الذي يعرف أن السيد طومسون يملك مقصورة منعزلة في منطقة مشجرة عن بعد. |
After Liv found out her mom was a terrorist and her dad killed the president's son, she went to a secluded island with Jake. | Open Subtitles | بعد أن اكتشفت ليف بأن والدتها إرهابية وأن والدها قتل ابن الرئيس ذهبت إلى جزيرة منعزلة مع جايك |
That still doesn't explain how he found the secluded woods. | Open Subtitles | ذلك لا يفسر كيف استطاع ان يجد تلك الغابة المعزولة |
# I've known of your your secluded nights # | Open Subtitles | لقد علمت من ♪ ♪ لياليك المعزولة ♪ |
The first one to skip was John Nance. He found a nice, warm, secluded place in Costa Rica. | Open Subtitles | أول الهاربين كان جون نانس وجد مكاناً رائعاً و منعزلاً في كوستاريكا |
In recent months, Regional Command North has seen isolated, coordinated insurgent activity, provoked by key activists and facilitated by external financial and logistics support, emanating mainly from secluded areas. | UN | وفي الشهور القليلة الماضية شهدت القيادة الإقليمية في الشمال نشاطا منعزلا ومنسقا قام به المتمردون وحرض عليه بعض الناشطين الرئيسيين ويسره الدعم المالي الخارجي واللوجستي، نشأ أساسا من مناطق نائية. |
This secluded estuary is only a temporary whale spa, the ocean will soon freeze again forcing the whales to travel south. | Open Subtitles | هذا المصبّ المعزول ما هو إلاّ منتجعٌ مؤقتٌ للحيتان، سرعان ما سيتجمد المحيط مجدداً حاملاً الحيتان إلى الرحيل صوب الجنوب |
The majority of those secluded were male (62 per cent) and most were between 20 and 49 years of age. | UN | وكانت غالبية الذين تم عزلهم من الذكور (62 في المائة) وتراوحت أعمار معظمهم بين 20 سنة و49 سنة. |
It's quite rural and secluded. | Open Subtitles | الأمر يختلف تماما... ... الريف ومنعزل. |
I want you to walk her over to a private, secluded area. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذها إلى منطقة هادئة ومنعزلة |
This secluded waterfall makes for a perfect learners' pool. | Open Subtitles | هذا الشلال المنعزل يساعد بتكوين بركة ممتازة للمتعلّمين |
Not to mention, there are far more secluded stretches of Interstate. | Open Subtitles | ناهيك أن هناك الكثير من مناطق الطريق السريع المنعزلة |
I ask you all to remember that he is not a Briton but a Viking who has led a secluded life in exile with his father. | Open Subtitles | أطلب منكم جميعآ أن تتذكروا أنه ليس بريطانيآ... ولكنه فايكنج الذى عاش حياة منعزله فى المنفى مع والده |
We want to find someplace quiet and secluded. | Open Subtitles | نُريدُ إيجاد مكان ما هادئ ومعزول. |
Hibernaculum is usually somewhere secluded where they wouldn't be disturbed. | Open Subtitles | مكان السُّبات عادة يكون منعزل حيث لن يتم إزعاجهم |