"section iii of the" - Translation from English to Arabic

    • الفرع الثالث من
        
    • الجزء الثالث من
        
    • الباب الثالث من
        
    • الفرع ثالثا من
        
    • الفرع ثالثاً من
        
    • القسم الثالث من
        
    • بالجزء الثالث من
        
    • الجزء ثالثا من
        
    • القسم ثالثاً من
        
    • والفرع ثالثاً من
        
    As stated in section III of the present report, there has been no action on this recommendation. UN كما ورد في الفرع الثالث من هذا التقرير، لم يُتّخذ أي إجراء بشأن هذه التوصية.
    Points for discussion are presented in section III of the report. UN وترد النقاط المطروحة للنقاش في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Replies were also received from 14 international organizations; they are summarized in section III of the present report. UN ووردت أيضا من 14 منظمة دولية، ردود، يرد موجز لها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    I now invite delegations to turn to paragraph 88, in section III of the report, containing the draft resolutions. UN أدعو الوفود إلى الانتقال إلى الفقرة 88 من الجزء الثالث من التقرير، التي تتضمن مشاريع القرارات.
    That compilation and analysis forms the basis of subsections A to H of section III of the present report. UN ويشكل ذلك التبويب والتحليل أساس الأبواب الفرعية من ألف إلى حاء من الباب الثالث من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section III of the present report. UN أُدرجت الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع ثالثا من هذا التقرير.
    May I take it that section III of the draft report is adopted? UN فهل يمكنني اعتبار أن الفرع ثالثاً من مشروع التقرير قد اعتمد؟
    Highlights of the work carried out by OIOS may be found in section III of the present report. UN ويمكن الاطلاع على أبرز ملامح العمل الذي يضطلع به المكتب في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    The information is summarized in section III of the present report. UN ويرد ملخص لهذه المعلومات في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    An analysis of variances is provided in section III of the proposed budget. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من الميزانية المقترحة.
    section III of the present report indicates the single largest contributing factor of each resource variance according to specific standard options encompassed in the four standard categories listed below: UN يبين الفرع الثالث من هذا التقرير أكبر عامل ساهم بمفرده في حدوث كل فرق في الموارد، وذلك وفقا لخيارات قياسية محددة تشملها الفئات القياسية الأربع التالية:
    Replies were also received from 15 international organizations; they are summarized in section III of the present report. UN واستلمت أيضا ردود من 15 منظمة دولية ترد موجزة في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Several of these are discussed in section III of the report. UN وترد مناقشة العديد من هذه الأمور في الفرع الثالث من التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section III of the present report. UN وترد في الفرع الثالث من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in section III of the report. UN ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفرع الثالث من هذا التقرير. أولا - مقدمة
    The General Assembly was invited to take the actions set out in section III of the report. UN وقال إن الأمم المتحدة مدعوة لاتخاذ الإجراءات المبينة في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    The requirements for the adequate implementation of such mandates are further discussed in section III of the present report. UN وترد في الجزء الثالث من هذا التقرير مناقشة إضافية لشروط تنفيذ هذه الولايات على النحو الملائم.
    The General Assembly is requested to approve the proposals, contained in section III of the present report, including a new appropriation under section 37, UN Women, and the proposed modality of budget implementation. UN العامة أن توافق على المقترحات الواردة في الجزء الثالث من هذا التقرير، وهي تتضمن اعتمادا جديدا في إطار الباب 37، بعنوان ”هيئة الأمم المتحدة للمرأة“، وعلى الطريقة المقترحة لتنفيذ الميزانية.
    States responding to section III of the biennial reports questionnaire, by reporting period UN الدول التي أجابت على أسئلة الباب الثالث من الاستبيان الخاص بالتقارير الإثناسنوية، حسب فترة الإبلاغ
    Details of the reform process are set out in section III of the present report. UN ويرد في الفرع ثالثا من هذا التقرير تفاصيل العملية الإصلاحية المذكورة أعلاه.
    section III of the report analyses the responses sent by Governments to the Special Representative's communications. UN ويتضمن الفرع `ثالثاً` من التقرير تحليلاً لردود الحكومات على رسائل الممثلة الخاصة.
    I now invite delegations to turn to paragraph 70, in section III of the report containing the draft resolutions. UN والآن أدعو الوفود إلى الانتقال إلى الفقرة 70 في القسم الثالث من التقرير الذي يتضمن مشاريع القرارات.
    d For 1965, $3,550,000 pursuant to section II of General Assembly resolution 2115 (XX); for 1966, $3,550,000 pursuant to section III of the resolution; for 1967, $3,315,000 pursuant to resolution 2194 B (XXI). UN (د) مبلغ 000 550 3 دولار لعام 1965 عملا بالجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 2115 (د-20)؛ ومبلغ 000 550 3 دولار لعام 1966 عملا بالجزء الثالث من هذا القرار؛ ومبلغ 000 315 3 دولار لعام 1967 عملا بالقرار 2194 باء (د-21).
    Draft resolutions A to CC are to be found in paragraph 90 of section III of the report of the First Committee. UN ومشاريع القرارات من ألف إلى جيم جيم موجودة في الفقرة 90 من الجزء ثالثا من تقرير اللجنة الأولى.
    A summary of the responses to section III of the reporting format, organized by region, is set out in table 4 of the annex to the present note. UN يرد في الجدول 4 من المرفق لهذه المذكرة موجز بالردود على القسم ثالثاً من نموذج تقديم التقارير، مرتبة حسب الإقليم.
    resolution 5/1 of 18 June 2007, and of section III of the annex to Council resolution 16/21 of 25 March 2011 45 13 UN حزيران/يونيه 2007 والفرع ثالثاً من مرفق قرار المجلس 16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011 45 17

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more