"self-heal" - English Arabic dictionary

    "self-heal" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    They may also be able to self-heal damaged layers by assembling additional molecules in the right locations to repair defects. UN وبوسعها أيضا أن تصلح بنفسها الطبقات المصابة بأضرار عن طريق تجميع جزيئات إضافية في اﻷماكن المناسبة ﻹصلاح اﻷعطاب.
    I don't know how and I don't know why but he can do everything else a spider can including self-heal. Open Subtitles أنا لا أعرف كَيف و لا أعرف السبب. و لكن لديه المقدرة على فِعل كُل شيء. من ضمنها الشفاء الذاتي.
    So, you've figured out a way to reprogram nerve cells to self-heal? Open Subtitles إذن، وجدت طريقة ﻹعادة برمجة خلايا الأعصاب لتعالج نفسها بنفسها؟
    Look, I got this wire to self-heal, turn on a light bulb for five minutes. Open Subtitles إنظر, جعلت ذلك السلك يلئم نفسه ويضيء المصباح الكهربائي لمدة 5 دقائق
    Well, for one thing, because you can't self-heal any more. Open Subtitles . حسناً ، لسبب واحد ، لا يمكنك أن تشفي بعد الآن
    You can't self-heal either and it doesn't stop you. Open Subtitles . لا يمكنك أن تشفي أحد أيضاً ، لكن هذا لا يمنعك
    So the common household spider unlike human cells theirs contain the power to self-heal from severe infection, tissue damage, et cetera. Open Subtitles لذا، دمج العناكب المنزلية... مع الخلايا البشرية. لهــا القُدرة على الشفاء الذاتي.
    I can't self-heal any more. Open Subtitles . لا أستطيع أن أشفي نفسي بعد الآن
    He activates this power to self-heal. Open Subtitles إنه من يحول هذه الطاقة لعلاج ذاتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more