"senior member" - Translation from English to Arabic

    • العضو اﻷقدم
        
    • عضو أقدم
        
    • عضو بارز
        
    • عضوا أقدم
        
    • كبار أفراد
        
    • العضو اﻷعلى رتبة
        
    • كبار الأعضاء
        
    • عضو كبير
        
    • عضواً مهماً
        
    • أقدم شاغلي
        
    • منصبا كبيرا في
        
    • للعضو اﻷعلى رتبة
        
    • عضوة بارزة
        
    • بالعضو الأقدم
        
    B. UNCMAC Senior Member UN باء - العضو اﻷقدم الممثل لقيادة اﻷمم المتحدة
    B. Republic of Korea Senior Member UN باء ـ العضو اﻷقدم لجمهورية كوريا
    :: A Senior Member of the Diplomatic Mission of Eritrea UN :: عضو أقدم في البعثة الدبلوماسية لإريتريا
    I am a Senior Member of this council and I was not aware of this. Open Subtitles أنا عضو بارز في هذا المجلس ولم أكن على علم بذلك.
    English Page Out of a desire to maintain even only the Military Armistice Commission, we repeatedly requested the United States to re-designate a Senior Member. UN وقد طلبنا من الولايات المتحدة، مرارا وتكرارا، رغبة منا في الحفاظ ولو على لجنة الهدنة العسكرية فقط، أن تعين من جديد عضوا أقدم.
    Separately, the Commission was informed that a Senior Member of the local authorities had described one man as a local Janjaweed leader. UN وأُبلغت اللجنة، بصورة مستقلة، أن أحد كبار أفراد السلطات المحلية وصف أحد الرجال بأنه قائد جنجويد محلي.
    The United Nations Command component of MAC subsequently attempted to approve credentials for Major General Hwang as the new Senior Member, United Nations Command MAC. UN وفي وقت لاحق، سعى عنصر قيادة اﻷمم المتحدة في لجنة الهدنة العسكرية إلى الموافقة على وثائق تفويض اللواء هوانغ بصفته العضو اﻷقدم الجديد في اللجنة المذكورة.
    The UNC joint duty officer also attempted to pass credentials for Major-General Hwang as the new Senior Member, UNCMAC. UN وحاول أيضا ضابط الخدمة المشتركة التابع لقيادة اﻷمم المتحدة نقل وثائق تفويض اللواء هوانغ بوصفه العضو اﻷقدم الجديد في لجنة الهدنة العسكرية التابعة لقيادة اﻷمم المتحدة.
    The Armistice Agreement does not address MAC membership by nationality or United Nations affiliation and it gives no guidelines for designating a Senior Member. UN ولم يتناول اتفاق الهدنة العضوية في لجنة الهدنة العسكرية حسب الجنسية أو الانضمام الى اﻷمم المتحدة ولم يورد أي مبادئ توجيهية فيما يتعلق بتعيين العضو اﻷقدم.
    A. Republic of Korea Senior Member UN ألف - العضو اﻷقدم لجمهورية كوريا
    B. Republic of Korea Senior Member UN باء - العضو اﻷقدم لجمهورية كوريا
    Senior Member UN عضو أقدم في قيادة الأمم المتحدة، لجنة الهدنة العسكرية
    :: A Senior Member of the Diplomatic Mission of Eritrea. UN :: عضو أقدم في البعثة الدبلوماسية لإريتريا
    Also, assembling and maintaining a large office may not be a possibility for every president, and, therefore, a Senior Member from each regional group, at the level of Permanent Representative, could be appointed to serve in the Office of the President. UN وقد لا يتمكن جميع الرؤوساء من تجميع مكتب كبير وإدارته، وبالتالي يمكن تعيين عضو أقدم من كل مجموعة إقليمية، على مستوى ممثل دائم، للعمل في مكتب الرئيس.
    Senator Reese was a Senior Member of the Homeland Security Committee. Open Subtitles كان السناتور ريس وهو عضو بارز لجنة الأمن الداخلي.
    Further, the appointment of a Republic of Korea general officer as the United Nations Command Senior Member of MAC does not transfer the Commander-in-Chief's Armistice maintenance responsibilities to either the Government of the Republic of Korea or its armed forces. UN ثم إن تعيين جنرال من جمهورية كوريا عضوا أقدم ممثلا لقيادة الأمم المتحدة في لجنة الهدنة العسكرية لا ينقل مسؤوليات القائد الأعلى لقيادة الأمم المتحدة في المحافظة على الهدنة، لا إلى حكومة جمهورية كوريا ولا إلى قواتها المسلحة.
    Senior Member of regime. UN من كبار أفراد النظام.
    Recesses of not to exceed seven (7) days may be agreed upon by the senior members of both sides; provided, that such recesses may be terminated on twenty-four (24) hour notice by the Senior Member of either side. UN ويجوز للعضوين اﻷعلى رتبة من الجانبين الاتفاق على إجازات لا تتجاوز سبعة )٧( أيام، شريطة أنه يجوز إنهاء هذه اﻹجازات بناء على إشعار يقدمه العضو اﻷعلى رتبة من أي من الجانبين قبل أربع وعشرين )٢٤( ساعة.
    1980-2005 President and Senior Member of the juvenile court of the canton of Valais, Switzerland. UN رئيس وأحد كبار الأعضاء في محكمة الأحداث في كانتون فالي، سويسرا.
    For example, under a reproductive health advocacy project in Mongolia, a former Senior Member of Parliament was recruited as an advocacy consultant. UN ففي إطار مشروع للدعوة في مجال الصحة الإنجابية في منغوليا مثلا، تم توظيف عضو كبير سابق بالبرلمان مستشارة في شؤون الدعوة.
    A second PRRA decision was issued on 31 August 2005, again finding that the complainant was at risk of torture in India since he was suspected of being a Senior Member of BKI. UN وصدر قرار ثان من تلك الهيئة في 31 آب/أغسطس 2005، خلص من جديد إلى أن صاحب الشكوى معرض لخطر التعذيب في الهند نظراً للاشتباه في كونه عضواً مهماً في منظمة " بابار خالسا الدولية " .
    :: a magistrate from the Association of Magistrates of Madagascar chosen by peer-selection at a General Assembly summoned and directed by the most Senior Member of the highest grades. UN :: قاض ينتمي إلى سلك القضاء في مدغشقر ينتخبه نظراؤه في جلسة عامة يدعو إلى عقدها ويتولى إدارتها أقدم شاغلي الرتب العليا.
    He also wished to know how to define the phrase " Senior Member of the Government " , since each Member State had a different administrative structure. UN وأعرب كذلك عن رغبته في معرفة كيفية تحديد جملة " شخص يشغل منصبا كبيرا في حكومة دولة عضو " ، حيث أن كل دولة عضو لديها هيكل إداري مختلف.
    Paragraph 28: The Military Armistice Commission, or the Senior Member of either side thereof, is authorized to request the Neutral Nations Supervisory Commission to conduct special observations and inspections at places outside the Demilitarized Zone where violations of this Armistice Agreement have been reported to have occurred. UN الفقرة ٢٨: يؤذن للجنة الهدنة العسكرية بأن تطلب، أو يؤذن للعضو اﻷعلى رتبة لكل جانب فيها بأن يطلب، من لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة القيام بمهمات مراقبة وتفتيش خاصة في أماكن خارج المنطقة المجردة من السلاح يكون قد أُبلغ عن وقوع انتهاكات فيها لاتفاق الهدنة هذا.
    The Special Rapporteur also met with Dr. Huda Amash, a Senior Member of the ruling Baath Party and a member of the Regional Command. UN 68- كما اجتمع المقرر الخاص بالدكتورة هدى عمّاش، وهي عضوة بارزة في حزب البعث الحاكم وعضوة في القيادة القطرية.
    Since 1992, KPA has repeatedly refused to meet with the Senior Member, stating: " the South Korean Army is neither a signatory to the Armistice Agreement nor a member of the United Nations Command, and cannot represent the whole armed forces now in South Korea " . UN وقد رفض الجيش الشعبي الكوري مرارا منذ عام 1992 الاجتماع بالعضو الأقدم الممثل لقيادة الأمم المتحدة في لجنة الهدنة العسكرية قائلا " إن جيش كوريا الجنوبية ليس طرفا موقعا على اتفاق الهدنة، ولا عضوا في قيادة الأمم المتحدة ولا يجوز له أن يمثل مجموع القوات المسلحة الموجودة حاليا في كوريا الجنوبية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more