"sharpest" - Translation from English to Arabic

    • أذكى
        
    • أحدّ
        
    • المشاحنات
        
    Sure, he may not be the sharpest tool in the shed, his apartment's a dump, and he's the worst driver of all time. Open Subtitles قد لا يكون أذكى شخص في هذا المكان شقته كحاوية النفايات وهو أسوأ سائق على الإطلاق
    Your mother's not the sharpest crayon in the box, and she does great. Open Subtitles والدتُكِ ليست أذكى الأذكياء ومع ذلك فهي تبلي حسناً
    Morgenstern tells me that you're the sharpest guy ER ever had. Open Subtitles مورجينسترن أخبرني بأنّك أذكى رجل عمل معه في الطوارئ
    This was the sharpest drop in real GDP per capita since the adoption of the Programme of Action (PoA) in 2001. UN وكان ذلك أحدّ هبوط نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي منذ اعتماد برنامج العمل في عام 2001.
    Which drawer has the sharpest knives? Open Subtitles في أيّ درج يوجد أحدّ السكاكين؟
    - ...not the sharpest beak... - What? Open Subtitles ـ لا يملك أحدّ منقار ـ ماذا؟
    No. No, love has a way of blinding even the sharpest minds. Open Subtitles كلا للحب طريقته بإعماء أذكى العقول
    I'm your host Bradford Sharpe, and speaking of sharp, I'm sitting across from the sharpest of the sharp: Open Subtitles أنا مضيفكم برادفورد شارب وبالتحدث عن شارب= ذكي أجلس قبالة أذكى الأذكياء
    It's not like Axl's the sharpest tool in the shed. Open Subtitles فأكسل ليس أذكى أذكياء الزريبة
    You have the second sharpest brain in the room, use it. Open Subtitles -إنّ لديك أذكى ثاني عقل في الغرفة، استخدمه .
    Not the sharpest chopstick in the drawer,is she? Open Subtitles ليست أذكى فتاة لديكِ صحيح؟
    Well, he never was the sharpest apple in the city. Open Subtitles لم يكن أذكى جمجمة في المدينة
    And I would like to know how Loki used it to turn two of the sharpest men I know into his personal flying monkeys. Open Subtitles وأُريد أن أعرف كيف يستخدمه (لوكي)... لتحويل اثنين من أذكى رجالنا إلى قردة يتحكم بها.
    They're the sharpest things in the world. Open Subtitles هذه أحدّ الأشياء في العالم.
    Even the sharpest of razors, Open Subtitles حتى أحدّ الشفرات
    40. Mr. Zarie Zare (Islamic Republic of Iran) said that although the financial crisis in South-East Asia had had a global impact, the developing countries had been hardest hit: the price of commodities had either fallen or remained depressed and crude oil had suffered the sharpest decline ever. UN ٤٠ - السيد زاري زير )جمهورية إيران اﻹسلامية(: قال إنه رغم تمخض اﻷزمة المالية في جنوب شرقي آسيا عن أثر عالمي، قد نزلت الضربة اﻷشد بالبلدان النامية: فأسعار السلع اﻷساسية إما انخفضت أو ظلت بخسة، وتعرضت أسعار النفط الخام إلى أحدّ هبوط في تاريخها.
    Made from hundreds of tiny units called ommatidia, they're among the sharpest binoculars in the insect world detecting prey where others only see shadows. Open Subtitles مؤلفة من مئات الوحدات "الصغيرة المسماة بـ "مُقيلات لديهم زوجا عيون ... من بين أحدّ الأزواج في دنيا الحشرات ترصدان الفريسة في الوقت الذي لا يرى سواهم سوى الخيالات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more