"she won't" - Translation from English to Arabic

    • هي لن
        
    • إنها لن
        
    • أنها لن
        
    • انها لن
        
    • هي لَنْ
        
    • لن تفعل
        
    • فهي لن
        
    • إنها لا
        
    • هى لن
        
    • بأنها لن
        
    • أنّها لن
        
    • هي لا تريد
        
    • فإنها لن
        
    • انها لا
        
    • و لن
        
    I tried... but She won't let me talk to her. Open Subtitles لقد حاولت لكن هي لن تدعني ان اتحدث اليها
    She won't admit it, but she's in big trouble. Open Subtitles إنها لن تعترف بذلك، ولكنها في مشكلة كبيرة
    Said She won't be making her liquor delivery tonight. Open Subtitles و قالت أنها لن تقوم بتوصيل الخمور الليله
    Maybe She won't talk at all, like her father. Open Subtitles ربما انها لن تتحدث على الإطلاق، مثل والدها.
    She won't catch her the way she's doing it. Open Subtitles هي لَنْ تقبض عليها بهذه الطريقه التي تتعامل بها
    She won't let Katen come back to the temple. Open Subtitles هي لن تسمح لكـــتين بالعودة والعيش في المعبد
    We'll come in when she's done. She won't be long, I promise. Open Subtitles ادخلا الى ان تنتهي هي لن تستغرق وقتاً طويلاً ، اعدكما
    She needs to feel confident, and She won't if you're standing over her shoulder. Open Subtitles إنّها تحتاج أن تشعر بالثقة و هي لن تشعر بذلك إن كنتِ واقفة بجانبها
    She won't tell me why she kept it, and I'm worried. Open Subtitles إنها لن تقول لي لماذا أحتفظت به ، وأشعر بالقلق.
    She won't meet with you. Open Subtitles لتبدوا سرقة تلك الملفات. إنها لن تقابلك.
    She won't, and neither will Caleb, who hopefully isn't dead right now. Open Subtitles وقالت إنها لن تقوم، وليس إرادة كالب الذي نأمل أن لا قتلى في الوقت الحالي.
    How can you guarantee She won't use again and have further episodes? Open Subtitles و ما ضمانة أنها لن تتعطاه مججداً لتأتيها نوبات اخر ؟
    No, but without the surgery, I can guarantee She won't. Open Subtitles ,لا, ولكن بدون الجراحة فيمكنني ضمان أنها لن تتعافى
    How do we know She won't tell him our plans? Open Subtitles ما مدى تأكدنا من أنها لن تبوح لها بخططنا؟
    No, She won't listen to me, and Ian is no help. Open Subtitles لا، وقالت انها لن يستمع لي، وإيان هو أي مساعدة.
    They know She won't stop killing until the screaming does. Open Subtitles يعلمون انها لن تتوقف عن القتل حتى يتوقف الصراخ
    I found this one that faces away from Lex, so She won't get all the street noise, and I checked into the doormen. Open Subtitles وَجدتُ هذا المكان بعيداً عن الضجة لذا هي لَنْ تسمع كُلّ ضوضاء الشارع وأنا دقّقتُ عن البوَّابين
    But She won't be doing that this morning, will she? Open Subtitles لكنها لن تفعل ذلك فى هذا الصباح، أليس كذلك؟
    You can forget about soccer, She won't even give your kids milk. Open Subtitles يمكنك نسيان أمر كرة القدم، فهي لن تعطي حتى حليب لأطفالكِ.
    In fact, She won't talk to me about anything right now. Open Subtitles في الحقيقة، إنها لا تود الحديث معي حول أياً كان
    She won't change, and you'll just get in a state. Open Subtitles هى لن تتغير، وأنتِ لن تجنى سوى القلق والحزن
    Never mistake a wish for a certainty. Let's hope She won't. Open Subtitles لا تُخطئي الرغبة باليقين أبداً دعينا نأمل بأنها لن تفعل
    At least I know She won't let anything happen to him. Open Subtitles أنا متأكّدة على الأقلّ، أنّها لن تدعَ شيئاً يحدث له.
    If she doesn't want to do something, then She won't. Open Subtitles طالما هي لا تريد فعل شيء، فإنّها لن تفعله.
    If it releases, She won't survive. Open Subtitles إذا تم إطلاقه فإنها لن تبقى على قيد الحياة
    I mean,She won't return my calls.Her parents are stonewalling me. Open Subtitles أقصد , انها لا تعاود اتصالاتي بها والداها يمنعاني
    Cassie and I got into a huge fight and She won't talk to me now. Open Subtitles أنا و كاسي خضنا عراكاً و لن تتحدث معي الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more