"shots" - Translation from English to Arabic

    • طلقات
        
    • الطلقات
        
    • إطلاق
        
    • لقطات
        
    • جرعات
        
    • اللقطات
        
    • الصور
        
    • صور
        
    • رصاصات
        
    • طلقة
        
    • حقن
        
    • اطلاق
        
    • الحقن
        
    • الجرعات
        
    • أعيرة نارية
        
    A fire-bomb was thrown at an IDF patrol in Khan Younis and shots were fired in its vicinity. UN وألقيت قنبلة حارقة على دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي في خان يونس. وأطلقت طلقات نارية بالقرب منها.
    shots were fired near an army post in the Jabalia refugee camp. UN وأطلقت طلقات نارية بالقرب من مركز للجيش في مخيم جباليا للاجئين.
    The warning shots also were not aimed at a suitable spot, which has to be a safe distance from Palestinian civilians. UN كما أن الطلقات التحذيرية لم تصوب على الموقع الملائم، الذي يجب أن يكون على مسافة آمنة من المدنيين الفلسطينيين.
    I heard the shots and then I heard footsteps running. Open Subtitles سمعت صوت الطلقات النارية وبعدها سمعت وقع جري أقدام
    There have also been isolated incidents of shots being fired along the border, particularly in the north. UN وحدثت أيضا حالات منعزلة من إطلاق النار على امتداد الحدود، لا سيما في المنطقة الشمالية.
    We need shots all around of your best vodka, please. Open Subtitles نحتاج لقطات لكل مكان , لأفضل فودكا من فضلك
    Hey. Look what I found. Two studs plus ten shots. Open Subtitles أهلاً، انظرا ماذا وجدت، شابان بالإضافة إلى ١٠ جرعات
    Several shots were fired at an Israeli police car in Gaza. UN وأطلقت عدة طلقات نارية على سيارة شرطة اسرائيلية في غزة.
    While they were walking away they reportedly heard isolated shots being fired. UN وبينما كانوا يبتعدون عن الشاحنة، سمعوا على ما ذكر طلقات متفرقة.
    The haunting echoes of shots fired long ago and of conflicts raging miles away have no place in civil society. UN فلا مكان في المجتمع المدني لأن تطارده أصداء طلقات أطلقت منذ زمن بعيد وصراعات تحتدم في أماكن نائية.
    Several shots were also fired during a reported dispute between several members of the Movement for Democracy in Liberia (MODEL) in Buchanan. UN وأطلقت أيضا عدة طلقات نارية خلال نزاع أُبلغ عن وقوعه بين عدة أعضاء من حركة الديمقراطية في ليبريا في بوكانن.
    It was 42 years ago, and I can still hear those shots. Open Subtitles لقد كان قبل 42 سنة، وما زلت أسمع صوت الطلقات النارية
    So we heard some shots. Who says they didn't get away? Open Subtitles لقد سمعنا بعض الطلقات من قال انهم لم يهربوا ؟
    But you know you only have a few shots left. How far do you think you'd get? Open Subtitles . لكنك لديك القليل من الطلقات المتبقيّة إلـى أيّ مدى تظن أنك ستحصل عليه ؟
    Then there's the pesky issue of you fleeing after firing the shots. Open Subtitles ثم يوجد ذلك الأمر المزعج عنك وأنت تهرب بعد إطلاق النار
    I don't know, pretty soon the nig will be calling shots. Open Subtitles لا أدري، لكن في وقت قريب جدًّا سيتم إطلاق النار
    I'm gonna get you started on antibiotics and then schedule the first of the rabies shots in the morning. Open Subtitles أنا ستعمل على البدء على المضادات الحيوية ثم قم بجدولة أول لقطات من داء الكلب في الصباح.
    You are not allowed to use something I said after 10 tequila shots on our honeymoon against me. Open Subtitles غير مسموح لكِ بأن تستخدمي شيئاً قلته بعد 10 جرعات من التاكيلا وفي شهر عسلنا ضدي.
    Mario, will you take some shots of Patrizia this afternoon? Open Subtitles ماريو، سوف تأخذ بعض اللقطات لباتريسيا بعد ظهر اليوم؟
    In 2001 the orbiter took photos of the exact same spot, but nothing of interest showed up in those shots. Open Subtitles في عام 2001 إلتقط المسبار صورا لنفس المكان بالضبط لكن لم يظهر شيء مثير للاهتمام في هذه الصور
    I'll keep moving and try to get clean shots. Open Subtitles سأستمر في التحرك وأحاول الحصول على صور واضحة
    We have three people down. At least three shots were fired. Open Subtitles هناك ثلاثة أشخاص سقطوا وعلى الأقل تمّ إطلاق ثلاثة رصاصات
    The Armenian militaries contrived even to count 460 shots allegedly fired in their direction from sniper weapons. UN وادّعت الجهات العسكرية الأرمينية أنها أحصت 460 طلقة زعمت أنها أطلقت في اتجاهها من أسلحة قناصة.
    Do we have an tetanus shots in the first-aid Kit? Open Subtitles هل لدينا حقن مضادة في حقيبة الإسعافت الأولية ؟
    Yeah, about five minutes after the shots were fired there. Open Subtitles نعم,نعم بحوالي خمس دقائق بعد حدوث اطلاق النار هناك.
    It's not quite congratulations yet because I haven't pulled the trigger, uh, because the shots go in my ass. Open Subtitles ليس وقت التهنئة بعد لأني لم أبدأ في الخطوه بعد لأن الحقن يجب ان تحقن في مؤخرتي
    I can get you a bulk discount on the shots. Open Subtitles يمكنني أن أحصل لكي على تخفيض ضخم على الجرعات.
    shots had been fired at civilians and MONUSCO positions had been attacked, further complicating the humanitarian situation in that area. UN وأُطلقت أعيرة نارية على المدنيين وتعرضت مواقع البعثة للهجوم، مما زاد من تعقيد الحالة الإنسانية في تلك المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more