"shoves" - English Arabic dictionary

    "shoves" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    It amazes me what she shoves into that stroller. Open Subtitles ما يذهلني انها تاخذ الاشياء من عربة الاطفال
    It's when the victim shoves a knife into their own stomach, disemboweling himself. Open Subtitles عندما تقوم الضحايا بدفع سكين في بطونهم و يقطعون أحشائهم
    PCP opens that door... shoves you through it... slams the door behind you... and locks it. Open Subtitles والمهلوس يفتح لك الباب ويجعلك ترى خلاله وأضرب الباب خلفك
    But your boy here, he comes in and shoves me off and yells at me. Open Subtitles ولكن الفتى هنا جاء الينا وبدء يدفعني ويصرخ علي
    Only time she sees another human being is when a guard shoves her food through a door slat. Open Subtitles الإنسان الوحيد الذي تراه, الحارس الذي يلقي لها الطعام عبر فتحة الباب.
    So, first, she shoves her husband, and then she has the seizure. Open Subtitles لذا، أولاً دفعت زوجها وبعدهاانتابتهاالنوبة.
    It's funny, you live in denial for so long, you can't see the sad truth about yourself until someone shoves it in your face. Open Subtitles إنّه لأمر مضحك أن تعيش في حالة نكران لمدّة طويلة لدرجة أنّك لا ترى الحقيقة المحزنة عن نفسك إلى أن يقولها شخص ما في وجهك
    Now, what kind of person shoves a dead body under a piece of playground equipment? Open Subtitles الآن، أي نوع من الدفعات شخص جثة هامدة تحت قطعة من معدات الملعب؟
    But I know a pattern when it shoves a thumb in my eye. A new player, maybe? Open Subtitles لكني أعرف التسلسل حين أراه لاعبٌ جديد، ربما؟
    But for me, it takes all the mistakes I made in my life, and shoves them back in my face. Open Subtitles و لكن أنا الأمر يبدو و كأن كل أخطاء حياتي تتجمع و ترتمي في وجهي
    He takes the jug of milk, shoves it under the sink and starts filling it with water. Open Subtitles يأخذ زجاجة اللبن يضعها تحت الحوض ويبدء بملئها بالمياه
    I mean, and then he just grabs me and he picks me up and he shoves me on the countertop. Open Subtitles اقصد .. وبعد ذلك اخذني وقام برفعي ووضعني على الطاولة
    You ring that bell again, I'm gonna shoves that so far up your arse. Open Subtitles ذا رننت ذلك الجرس مجددا , فإني سوف أدخله في مؤخرتك
    They take me into a bathroom stall. One shoves her tongue down my throat, the other one's on top of me. Open Subtitles لقد أخخذونى الى الحمام واحده وضعت لسانها بداخل فمى
    And, hey, you make love with him,'cause it's the right time, not'cause some big man shoves you in a shed and says you gotta. Open Subtitles وتمارسين الحب معه لانه حان الوقت المناسب ليس لان رجل كبير العمر يجبرك على ذلك
    She disassembles the gun, shoves the pieces, the gloves, shell casings, down the dog's gullet, into its stomach. Open Subtitles لقد فككت المسدس , وحشرت القطع والكفوف من خلال مريء الكلب إلى داخل معدته
    He doesn't give a damn if he spins me out or shoves me straight into a wall. Open Subtitles لا يهمه ذلك إن كان سيفقدني التوازن, أو سيقحمني مباشرة بالحائط
    We won't watch you die from some nasty infection after he shoves it up your urethra. Open Subtitles لن نراقبك وأنت تموت من التهاب سيء بعد أن يقحمه بمجرى بولك
    Son mouths off, dad loses it, shoves the jersey down the kid's throat. Open Subtitles والابن تشدق في الكلام ففقد الأب أعصابه فأقحم السترة بقوة في حلق الفتى
    I mean, a cop is the last person a civilian wants to see until some shitbag shoves a gun in his face. Open Subtitles أقصد , الشرطي أخر شخص يود المـــواطن العادي رؤيته حتى يقع تحت تهديد مجرم ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more