"sidewalk" - Translation from English to Arabic

    • الرصيف
        
    • رصيف
        
    • الجانبي
        
    • الرصيفِ
        
    • قارعة
        
    • رصيفي
        
    • رصيفاً
        
    • للرصيف
        
    So I rode by the sidewalk sale this morning. Open Subtitles لذلك أنا استقل من بيع الرصيف هذا الصباح.
    Now don't forget. Before you open, sweep the sidewalk, wipe down the tables and pass out the menus. Open Subtitles لا تنسى الآن ، قبل أن تفتح المحل، اكنس الرصيف امسح الطاولات و وزع قوائم الطعام
    I was standing on the sidewalk about 15 feet away. Open Subtitles كنت واقفاً على الرصيف على بعد أربعة مترات ونصف
    I know because I'm OCD and it was 67 steps and 14 sidewalk cracks from the corner. Open Subtitles انا اعلم هذا لان لدي الوسواس القهرى وكانت 67 خطوة و 14 رصيف من الزاوية
    An unidentified man was found on the sidewalk at 1205 first street. Open Subtitles وعثر على رجل مجهول الهوية على الرصيف في 1205 الشارع الأول.
    I just fell into one of those hatches on the sidewalk. Open Subtitles لقد وقعت للتو في واحدة من تلك البوابات على الرصيف.
    DPW's tearing up the sidewalk right outside our door. Open Subtitles دائرة الأشغال العمومية تردُم الرصيف على أعتاب بابِنا
    Not in the road, not on the sidewalk, but the gutter. Open Subtitles ليس على الطريق , ليس على الرصيف و لكن بالمزراب
    You were standing on the sidewalk yelling, and looking very silly. Open Subtitles وأنت كنت جالس على الرصيف تصرخ ومنظرك كان سخيفاً جداً
    He's a sidewalk jewelry salesman so he has free nights. Open Subtitles إنه بائع مجوهرات على الرصيف لذا، فلديه أوقات فراغ
    Even if we hadn't let him ride with the bubble-top off we would've put 100 to 200 agents on the sidewalk without question. Open Subtitles حتى لو لم نسمح له ركوب سيارة مكشوفة كنا قد وضعنا من 100 إلى 200 من العملاء على الرصيف بدون تردد
    You sue over anything-- slippin'on the sidewalk, fallin'off a ladder. Open Subtitles تقاضي من أجل اي شئ الزحلقة على الرصيف السقوط عن سلم
    You're lying, you'll be picking your intestines off this sidewalk. Open Subtitles إن كنت تكذب، فلسوف تلتقط أحشائك عن هذا الرصيف.
    Looking out of the window, J.J. saw the body of a man lying on the sidewalk. UN من النافذة، رأى جثة رجل ملقاة على الرصيف.
    The only person who comes in here is Teddy, and you can just leave his burger on the sidewalk. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يأتي هنا هو تيدي، ويمكنك فقط ترك برغر له على الرصيف.
    I could drop a sandwich board in the middle of the sidewalk and get more than two people in this place. Open Subtitles بإمكاني وضعه لافتة شطيرة في منتصف الرصيف واحضار اكثر من شخصان إلى هذا المكان
    No way the shooter was on the sidewalk. There's too many witnesses. Open Subtitles مستحيل أن كان القاتل على رصيف الطريق هناك كثير من الشهود
    Did you know that if you bury a pig under the sidewalk, the cement starts to smell like pigshit? Open Subtitles هل كنت تعرف ؟ أنه لو دفنت خنزيراَ تحت رصيف سير سيبدأ رائحة الاسمنت وكأنها بول خنازير
    Installation of protective bollards and, potentially, gates and other structures on the sidewalk. UN تركيب أعمدة للحماية وربما بوابات وهياكل أخرى على رصيف المشاة.
    What you gonna do if he's balled up in a knot on the ground'cause people keep bumping into him on the sidewalk? Open Subtitles ماذا ستفعلين إن إفترش الأرض لأن الناس يتصادمون به في الممشى الجانبي
    The police found those balloons on the sidewalk where he'd taken Adam, the ones that said, "Thank you" Open Subtitles الشرطة وَجدتْ تلك المناطيد على الرصيفِ بمكان إختطاف آدم ترك ليها عبارة شكراً لك
    The first time you rode a bike, wallowing up the sidewalk. Open Subtitles أول مرة تركب فيها دراجة وتجري بتعثر على قارعة الطريق.
    What are you doing with your face in my sidewalk? Open Subtitles ماذا فعلت بوجهك في رصيفي ؟
    There's no sidewalk on the Pacific Coast highway. Open Subtitles لا يوجد رصيفاً على الطرق السريع للساحل الباسفيكي
    There's no footage of the sidewalk, which means there's no footage of the book deposit box, which means there's no way to identify the person who's been setting off all the bombs. Open Subtitles لا يوجد لقطات للرصيف مما يعنى انه لا توجد لقطات لصندوق الودائع الذى يعنى انه لا طريقة لتحديد هوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more