| When I was young, when our cow was taken to the slaughterhouse, it had the exact same expression as hers. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا , عندما ارسلت بقرتنا الى المسلخ , كان لديها نفس التعابير التي كانت لديها الان |
| Much nicer than the church/slaughterhouse I was baptized in. | Open Subtitles | ألطف بكثير من الكنيسة\المسلخ الذي تم تعميدي فيه |
| The Sallivaara Herdsmen's Committee already possesses a modern slaughterhouse, and the Lappi Herdsmen's Committee has plans for a similar one. | UN | ويتوفر بالفعل لدى لجنة رعاة ساليفارا مسلخ عصري، كما وضعت لجنة الرعاة اللابيين خططا ﻹقامة مسلخ مماثل. |
| We can take the Seven Kingdoms without turning it into a slaughterhouse. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على الممالك السبعة بدون أن نحولها إلى مسلخ |
| I'd much rather die in a slaughterhouse if it was done right! | Open Subtitles | أفضل أن أموت في مذبح إذا كان الامر سيتم بطريقة صحيحة |
| I work at the slaughterhouse on the killing floor, all right? | Open Subtitles | أنا أعمل في المذبح في طابق الذبح، حسنًا؟ |
| I worked in a slaughterhouse when I was 15. | Open Subtitles | لقد عملت في المجزر وكان لدي 15 سنه |
| You get one of these puppies inside that slaughterhouse, it'll give you just the diversion you need. | Open Subtitles | ستدخل أحد تلك الجراء بداخل المسلخ سيعطيك التموية الذي تريده |
| First of all, we do not just "dispose" of the bodies like they're pigs in a slaughterhouse. | Open Subtitles | أولاً نحن لا نتخلص من الجثث فحسب مثل الخنازير في المسلخ |
| You know, her dad owned the local slaughterhouse, and she used to fill my locker with entrails. | Open Subtitles | كما تعلم , والدها كان يملك المسلخ المحلي أستغلت ذلك لملئ خزانتي بأحشاء الحيوانات |
| Finally worked my way out of the slaughterhouse with this baby. | Open Subtitles | أخيرًا شققتُ طريقي خارج المسلخ بهذا المحل ياعزيزي. |
| Everyone's going to his place to go watch that show that goes behind-the-scenes in the slaughterhouse. | Open Subtitles | الجميع يذهب الى مكانه للذهاب الساعات التي تظهر أن يذهب وراء الكواليس في المسلخ. |
| The winter will start soon, ask Halldora for a job at the slaughterhouse. | Open Subtitles | سيبدأ فصل الشتاء قريباً، أطلبي هالدورا وظيفة في المسلخ |
| Reports of an ice storm and fireball at an East Side slaughterhouse. | Open Subtitles | تقارير عن عاصفة ثلجية وكرة نارية في مسلخ شرق الجانب. |
| We're in a slaughterhouse, and the man who brought us here is a butcher. | Open Subtitles | نحن في مسلخ الرجل الذي جلبنا هنا إنّه جزّار |
| The world's a slaughterhouse full of pigs who are just too stupid to see when the axe comes down. | Open Subtitles | العالم هو مسلخ خنزير سخيفة ننظر إلى أسفل المروحية. |
| In 2001 a modern slaughterhouse would be built according to United States Department of Agriculture standards, improving the quality of meat-products and allowing the Territory to gain access to United States markets. | UN | وفي عام 2001، سيتم تشييد مذبح عصري مطابق لمواصفات إدارة الزراعة في الولايات المتحدة الأمريكية مما يحسن جودة منتجات اللحوم ويمكن الإقليم من الوصول إلى أسواق الولايات المتحدة الأمريكية. |
| But up close, it's a chaotic slaughterhouse. | Open Subtitles | ولكن عندَ الأقتراب, ستجد هذا مذبح فوضّويّ |
| According to the old maps, the slaughterhouse is down that alley. | Open Subtitles | وفقًا للخرائط القديمة المذبح يقع بهذا الزقائق |
| Goddamn slaughterhouse out there. We need some answers. | Open Subtitles | بخصوص ذلك المجزر اللعين هناك نحتاج لبعض الإجابات |
| His next stop was the local slaughterhouse, to collect a pig's stomach. | Open Subtitles | كانت محطته التالية مجزر محلّي، ليحصل على معدة خنزير. |
| Apparently, they-they-they killed each other. I mean, it was a slaughterhouse. | Open Subtitles | أعني, أنهم قتلوا بعضهم وكأنها كانت مجزرة هناك... |
| Tell you what, take her up to the slaughterhouse and hold her. | Open Subtitles | سأخبركَ ماذا... خذها إلى المسلخة وأبقها هناك |
| On the way to the slaughterhouse, that's when they get some fresh air. | Open Subtitles | يستنشقون الهواء النقي في طريقهم الى للمسلخ |
| Yes, and someone else kills it in some godforsaken slaughterhouse while... | Open Subtitles | أجل ؛ و شخصٌ آخر يقتله في بعض المسالخ البائسة ...بينما |
| Hello, it's very nice to meet you. I'd like to tour your slaughterhouse. | Open Subtitles | مرحباً، أنا سعيدة بلقائك أريد أن أقوم جولة بمذبحكم |
| Maybe there's a slaughterhouse next to the nail salon. | Open Subtitles | -كما لو كان مسلخاً أو مصنع تعليب؟ -ربما كان هناك مسلخ أو مصنع تعليب بجوار صالون التجميل |
| I'm rebuilding a turn-of-the-century steam engine in my slaughterhouse. | Open Subtitles | إنني أعيد بناء محرك بخاري دور القرن في مسلخي. |
| I need to know we're not gonna have a slaughterhouse on our hands | Open Subtitles | أحتاج أن أعلم بأن هذا المكان لن يصبح مذبحا حين ننزع عنهم الحقن المهدئة |
| Training courses for slaughterhouse staff have been held in Zimbabwe. | UN | كما عقدت في زمبابوي فصول تدريبية للعاملين في أماكن الذبح. |