"slaughterhouse" - Traduction Anglais en Arabe

    • المسلخ
        
    • مسلخ
        
    • مذبح
        
    • المذبح
        
    • المجزر
        
    • مجزر
        
    • مجزرة
        
    • المسلخة
        
    • للمسلخ
        
    • المسالخ
        
    • بمذبحكم
        
    • مسلخاً
        
    • مسلخي
        
    • مذبحا
        
    • الذبح
        
    When I was young, when our cow was taken to the slaughterhouse, it had the exact same expression as hers. Open Subtitles عندما كنت صغيرا , عندما ارسلت بقرتنا الى المسلخ , كان لديها نفس التعابير التي كانت لديها الان
    Much nicer than the church/slaughterhouse I was baptized in. Open Subtitles ألطف بكثير من الكنيسة\المسلخ الذي تم تعميدي فيه
    The Sallivaara Herdsmen's Committee already possesses a modern slaughterhouse, and the Lappi Herdsmen's Committee has plans for a similar one. UN ويتوفر بالفعل لدى لجنة رعاة ساليفارا مسلخ عصري، كما وضعت لجنة الرعاة اللابيين خططا ﻹقامة مسلخ مماثل.
    We can take the Seven Kingdoms without turning it into a slaughterhouse. Open Subtitles نستطيع الحصول على الممالك السبعة بدون أن نحولها إلى مسلخ
    I'd much rather die in a slaughterhouse if it was done right! Open Subtitles أفضل أن أموت في مذبح إذا كان الامر سيتم بطريقة صحيحة
    I work at the slaughterhouse on the killing floor, all right? Open Subtitles أنا أعمل في المذبح في طابق الذبح، حسنًا؟
    I worked in a slaughterhouse when I was 15. Open Subtitles لقد عملت في المجزر وكان لدي 15 سنه
    You get one of these puppies inside that slaughterhouse, it'll give you just the diversion you need. Open Subtitles ستدخل أحد تلك الجراء بداخل المسلخ سيعطيك التموية الذي تريده
    First of all, we do not just "dispose" of the bodies like they're pigs in a slaughterhouse. Open Subtitles أولاً نحن لا نتخلص من الجثث فحسب مثل الخنازير في المسلخ
    You know, her dad owned the local slaughterhouse, and she used to fill my locker with entrails. Open Subtitles كما تعلم , والدها كان يملك المسلخ المحلي أستغلت ذلك لملئ خزانتي بأحشاء الحيوانات
    Finally worked my way out of the slaughterhouse with this baby. Open Subtitles أخيرًا شققتُ طريقي خارج المسلخ بهذا المحل ياعزيزي.
    Everyone's going to his place to go watch that show that goes behind-the-scenes in the slaughterhouse. Open Subtitles الجميع يذهب الى مكانه للذهاب الساعات التي تظهر أن يذهب وراء الكواليس في المسلخ.
    The winter will start soon, ask Halldora for a job at the slaughterhouse. Open Subtitles سيبدأ فصل الشتاء قريباً، أطلبي هالدورا وظيفة في المسلخ
    Reports of an ice storm and fireball at an East Side slaughterhouse. Open Subtitles تقارير عن عاصفة ثلجية وكرة نارية في مسلخ شرق الجانب.
    We're in a slaughterhouse, and the man who brought us here is a butcher. Open Subtitles نحن في مسلخ الرجل الذي جلبنا هنا إنّه جزّار
    The world's a slaughterhouse full of pigs who are just too stupid to see when the axe comes down. Open Subtitles العالم هو مسلخ خنزير سخيفة ننظر إلى أسفل المروحية.
    In 2001 a modern slaughterhouse would be built according to United States Department of Agriculture standards, improving the quality of meat-products and allowing the Territory to gain access to United States markets. UN وفي عام 2001، سيتم تشييد مذبح عصري مطابق لمواصفات إدارة الزراعة في الولايات المتحدة الأمريكية مما يحسن جودة منتجات اللحوم ويمكن الإقليم من الوصول إلى أسواق الولايات المتحدة الأمريكية.
    But up close, it's a chaotic slaughterhouse. Open Subtitles ولكن عندَ الأقتراب, ستجد هذا مذبح فوضّويّ
    According to the old maps, the slaughterhouse is down that alley. Open Subtitles وفقًا للخرائط القديمة المذبح يقع بهذا الزقائق
    Goddamn slaughterhouse out there. We need some answers. Open Subtitles بخصوص ذلك المجزر اللعين هناك نحتاج لبعض الإجابات
    His next stop was the local slaughterhouse, to collect a pig's stomach. Open Subtitles كانت محطته التالية مجزر محلّي، ليحصل على معدة خنزير.
    Apparently, they-they-they killed each other. I mean, it was a slaughterhouse. Open Subtitles أعني, أنهم قتلوا بعضهم وكأنها كانت مجزرة هناك...
    Tell you what, take her up to the slaughterhouse and hold her. Open Subtitles سأخبركَ ماذا... خذها إلى المسلخة وأبقها هناك
    On the way to the slaughterhouse, that's when they get some fresh air. Open Subtitles يستنشقون الهواء النقي في طريقهم الى للمسلخ
    Yes, and someone else kills it in some godforsaken slaughterhouse while... Open Subtitles أجل ؛ و شخصٌ آخر يقتله في بعض المسالخ البائسة ...بينما
    Hello, it's very nice to meet you. I'd like to tour your slaughterhouse. Open Subtitles مرحباً، أنا سعيدة بلقائك أريد أن أقوم جولة بمذبحكم
    Maybe there's a slaughterhouse next to the nail salon. Open Subtitles -كما لو كان مسلخاً أو مصنع تعليب؟ -ربما كان هناك مسلخ أو مصنع تعليب بجوار صالون التجميل
    I'm rebuilding a turn-of-the-century steam engine in my slaughterhouse. Open Subtitles إنني أعيد بناء محرك بخاري دور القرن في مسلخي.
    I need to know we're not gonna have a slaughterhouse on our hands Open Subtitles أحتاج أن أعلم بأن هذا المكان لن يصبح مذبحا حين ننزع عنهم الحقن المهدئة
    Training courses for slaughterhouse staff have been held in Zimbabwe. UN كما عقدت في زمبابوي فصول تدريبية للعاملين في أماكن الذبح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus