Your days of sneaking around, spying on Maroni, are over. | Open Subtitles | أيامك من التسلل حولها، التجسس على ماروني، قد ولت. |
Walter, you're sneaking into a facility controlled by a madman. | Open Subtitles | والتر، كنت التسلل إلى التحكم في منشأة بواسطة مجنون. |
The sun's still sneaking in there somehow. I don't get it. | Open Subtitles | الشمس لا تزال تتسلل هناك بمكان ما لا أفهم هذا |
Well, if it isn't Dorchester's finest sneaking around the back door. | Open Subtitles | حسناً، لا أصدق أروع أناس دورشيستر يتسلل من الباب الخلفي |
One minute you're avoiding me like I'm contagious, the next you're telling people we're sneaking out at night together because we're romantically attached. | Open Subtitles | في لحظة تتجنبني وكأنني لدي مرض معدي، ثم في اللحظة التالية تخبر الناس أننا نخرج خلسة معًا مساءًا لأننا مرتبطين عاطفيًا. |
My parents don't exactly know I've been sneaking off. | Open Subtitles | والدّي لا يعرفون بالضبط أنني كنت أتسلل خفية. |
Then, we get inside by sneaking through the old escape tunnels... Which will then lead us to the troll tree... | Open Subtitles | ومن ثم سندخل عن طريق التسلل الى الداخل عبر أنابيب الهروب القديمة والتي ستوصلنا بعدها الى شجرة الترولز |
Do you think you can resist sneaking into his room later? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يمكن لك مقاومة التسلل إلى غرفة لاحقاً؟ |
I used to be better at sneaking out without waking anyone up. | Open Subtitles | إعتدت أن أكون أفضل في التسلل دون إيقاظ أي شخص حتى |
We should fight these guys, instead of just sneaking around. | Open Subtitles | يجب أن نهاجم هؤلاء الأشخاص بدلاً من التسلل بينهم |
If it feels okay, why are you sneaking around? | Open Subtitles | إذا كان يشعر بخير، لماذا أنت التسلل حولها؟ |
And... ..have you been sneaking into the office at night? | Open Subtitles | و ..هل سبق لك التسلل الى المكتب في الليل؟ |
sneaking into her school, telling her it isn't any good? | Open Subtitles | تتسلل إلى مدرستها ، تخبرها بكل ما هو سييء؟ |
I was down on the well deck when I caught her sneaking out of the cargo hold. | Open Subtitles | لقد كنت بالأسفل عند النافورة على السطح عندما امسكت بها تتسلل خارج حمولة عنبر السفينة |
IT'S PATHETIC, A GROWN MAN sneaking AROUND IN THE DARK. | Open Subtitles | هذا مثير للشـفـقـة، رجل ناضج يتسلل خفية في الظلام |
Leave a few cigarette butts on the ground, and anybody coming by will assume someone was just sneaking a smoke break. | Open Subtitles | أترك بعض أعقاب السجائر على الأرض وأي أحد يأتي ويجدها سيفترض بأن أحدا ما كان فقط يتسلل لخرق الدخان |
I remember sneaking out of my bedroom when I was that age. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت أهرب خلسة من غرفة نومى فى هذا العمر |
Well, it's the middle of the night and I'm sneaking out to my backyard because I haven't slept since you showed up. | Open Subtitles | الوقت الآن منتصف الليل وأنا أتسلل خلسةً لفنائي الخلفي لأنني لم أستطع نوم ليلة واحدة منذ أن ظهرت في حياتي |
What were you thinking? sneaking into the Lion temple? | Open Subtitles | ماذا كنت تفكر بالتسلل داخل معبد الأسود ؟ |
Fake documents, sneaking out of that apartment, all the secrecy. | Open Subtitles | مستندات مزيفة تسلل من هذه الشقة كل هذه السرية |
You know you're not supposed to be sneaking up | Open Subtitles | أتعلمين ليس من المُفترض بكِ أن تتسللين هكذا |
I'd like to take this opportunity to remind you that we're supposed to be sneaking out. | Open Subtitles | أود أن أحصل على فرصتي لتذكيرك إنه لايفترض بنا أن نتسلل |
I've got a date with Juliet Van Heusen and I need your help sneaking around Mom and Dad. | Open Subtitles | لقد حصلت على موعد مع جولييت فان هوزن وأنا بحاجة لمساعدتك لكي اتسلل من أمي وأبي. |
You would know if you were sneaking out and killing people. | Open Subtitles | كنت لتعـرف إذا كنت قـد تسللت للخـارج و قتـلـت أحـدهـم |
Are you looking for the kind of new one, who's always getting in trouble and sneaking into | Open Subtitles | هل تبحث عن شخص الى حد ما جديد، الذي يقع دائما في المشاكل والتسلل إلي |
Art thieves used to be about sneaking -- nighttime break-ins. | Open Subtitles | لصوص الفنّ عادة ما يتسللون ويسطو ليلاً لكن ليس بعد الآن.. |
Okay, no more lies. No more sneaking around. | Open Subtitles | حسنُ، لا مزيد من الأكاذيب ولا التلصص في الأنحاء |