So what's going to happen with us when I get this job? | Open Subtitles | إذن, ما الذي سيحدث معنا, عندما أحصل على هذه الوظيفة ؟ |
I know you've never had a girlfriend, So what's the deal? | Open Subtitles | أعرف بأنّك أبدا ما كان عندك صديقة إذن ما االحكاية؟ |
So, what's the prize on this wife swap show? | Open Subtitles | إذاً ما هي الجائزة لبرنامج تبادل الزوجات هذا |
Except I just asked what you did, and they obviously already caught you, So what's the harm? | Open Subtitles | إلا أنني مجرد طلب ما فعلتم، ومن الواضح أنها بالفعل اسمح الله، فما هو الضرر؟ |
Well, you're a better man than me. so, what's the occasion? | Open Subtitles | حسنا, أنت أفضل مني إذا ما الذي أحضرك هنا ؟ |
So what's a girl got to do to get on her calendar? | Open Subtitles | فما هي فتاة حصلت على القيام للحصول على الجدول الزمني لها؟ |
So what's in the Daycare Center is a top of raw material that's all over the place | Open Subtitles | اذا ما في مركز الرعاية اليومية هو قمة المادة الخام التي في كل أرجاء المكان |
So what's the next step of this little mail trick? | Open Subtitles | لذا ما الخطوة التالية من خدعة البريد هذه ؟ |
So what's a sexy girl like you doing dealing in fake penises? | Open Subtitles | إذن ما هو مثير فتاة مثلك فعل التعامل في قضبان وهمية؟ |
And yet, here he is, So what's the point in asking? | Open Subtitles | وحتى الآن ، هو هنا إذن ما الهدف من السؤال؟ |
So, what's the emergency you couldn't tell me over the phone? | Open Subtitles | إذن ما الطارئ الذي لا يسعك إخباري به على الهاتف؟ |
So what's wrong, you don't like Brennan's mom's taste in movies? | Open Subtitles | إذاً ما المشكلة, الا تحب ذوق والدة برينان في الأفلام؟ |
So what's with you and this Connie Palermo chick? | Open Subtitles | إذاً ما الذي يحصل بينك وبين كوني باليرمو؟ |
Yeah, So what's the prize we're gonna get for learning this poem? | Open Subtitles | إذاً ما هي الجائزة التي سنحصل عليها بعدما نتعلم هذه القصيدة؟ |
Yeah, well we're not staying for Thanksgiving dinner, So what's behind that thing? | Open Subtitles | نعم، حسنا نحن لا نبقى لعشاء عيد الشكر، فما هو وراء هذا الشيء؟ |
Nobody wants them, and i do, So what's the problem? | Open Subtitles | لا أحد يريدهم , وانا كذلك إذا ما المشكلة؟ |
So what's your plan, sit here until you run out of bullets? | Open Subtitles | إذاً, فما هي خطّتكَ؟ , أن نجلس هنا حتى تنفذ رصاصاتنا؟ |
So what's the move here, good cop, bad cop, bald cop? | Open Subtitles | اذا ما المعمول الآن الشرطي الجيد, الشرطي السيء, الشرطي الاصلع؟ |
It's not gonna interfere with Santa Barbara, So what's the big deal? | Open Subtitles | لن يتداخل الأمر مع سانتا بابارا لذا ما المشكلة هُنا ؟ |
So what's he doing now, killing them all over again? | Open Subtitles | اذن ما الذي يفعله الان و أن يقتلهن مجددا؟ |
You haven't called me back in two days, So what's going on? | Open Subtitles | لم تعيدي الاتصال بي منذ يومين إذًا ما الذي يجري؟ |
But you didn't find any victims here, So what's this about? | Open Subtitles | لَكنَّك لَمْ تَجدْ أيّ ضحايا هنا، إذن ماذا هذا حول؟ |
So, what's gonna happen to the antiquities and the lamp now? | Open Subtitles | إذاً ماذا سيحدث للأثريات والمصباح الآن ؟ |
So, what's it like being a strategist for the only coalition of states saying "no" to the convention? | Open Subtitles | اذاً ما هو شعورك كإستراتيجي للتحالف الوحيد للولاية التي ترفض النقاش الدستوري ؟ |
So what's on your mind? I discovered something about you, Buddy. Yeah? | Open Subtitles | إذا ماذا يجول بخاطرك؟ لقد أكتشفت شيء عنك ، بادي |
They know it's a crime, breeding on Earth, So what's the one thing they want to get rid of? | Open Subtitles | يعلمون بأنها جريمة التكاثر على الأرض لذلك ما هو الشيء الوحيد الذين يرغبون في التخلص منه ؟ |
You're not alone, Mr. Dietrich. So what's the story? | Open Subtitles | انت لست وحيد سيد ديتروك اذا ماهي القصة؟ |