"something to do" - Translation from English to Arabic

    • أن تفعل شيئا
        
    • شيء لتفعله
        
    • شيء للقيام
        
    • شيءُ ليَعمَلُ
        
    • له علاقة
        
    • شيء لأفعله
        
    • شيئاً لأفعله
        
    • شيء ليفعله
        
    • الشيء ليَعمَلُ
        
    • ليفعل شيئا
        
    • أن تفعل شيئاً
        
    • شئ لتفعله
        
    • شيء أفعله
        
    • شيء أقوم به
        
    • شيء علاقة
        
    But you had something to do with the benefit, didn't you? Open Subtitles ولكن كان عليك أن تفعل شيئا مع صالح، أليس كذلك؟
    something to do with fuel costs being a deductible expense. Open Subtitles أن تفعل شيئا مع تكاليف الوقود كونه حساب للخصم.
    Did you have something to do with that boy getting hurt? Open Subtitles هل لها أن تفعل شيئا مع هذا الفتى ان يصاب؟
    I still think Kate Dalton had something to do with it. Open Subtitles ما زلت اعتقد كيت دالتون كان شيء لتفعله حيال ذلك.
    They brought up my shoplifting charge from when I was 19, my duis, my kid, as if I had something to do with stealing the mission drive money. Open Subtitles رفعوا تهمة التسوق من بلدي عندما كنت في 19 عاما، بلدي دويس، طفلي، كما لو كان لدي شيء للقيام به مع سرقة البعثة دفع المال.
    Or maybe this isn't about you, and it has something to do with this expansion thing? Open Subtitles أَو لَرُبَّمَا هذا لَيسَ عنك، وهو لَهُ شيءُ ليَعمَلُ بهذا شيءِ التوسّعِ؟
    The body counts might have had something to do with it, too. Open Subtitles إن عدد القتلى ربما كان أن تفعل شيئا مع ذلك أيضا.
    Why do you always think everything has something to do with me? Open Subtitles لماذا دائما أعتقد كل شيء له أن تفعل شيئا معي. ؟
    I swear to God,if you had something to do with this, you better hope that somebody other than me comes to arrest your ass. Open Subtitles أقسم بالله، لو كان لديك أن تفعل شيئا مع هذا، كنت آمل أن أفضل شخص آخر مني ويأتي إلقاء القبض على مؤخرتك.
    Now I gotta start thinking of something to do for Memorial Day. Open Subtitles الآن أنا فلدي البدء في التفكير في أن تفعل شيئا للذكرى.
    Maybe this has something to do with your first marriage. Open Subtitles ربما هذا له أن تفعل شيئا مع زواجك الأول.
    You really think this preacher could have something to do with Kevin Jones' murder? Open Subtitles كنت أعتقد حقا هذا الواعظ يمكن لها أن تفعل شيئا مع القتل كيفن جونز؟
    If I don't find her, you might actually have something to do around here. Open Subtitles إن لم أعثر عليها، قد يكون لديك شيء لتفعله هنا فعلاً
    There's something to do with it the Catholic Church. Open Subtitles هناك شيء لتفعله حيال ذلك الكنيسة الكاثوليكية.
    Do you think that guy back there had something to do with it? Open Subtitles هل تعتقد أن الرجل مرة أخرى كان هناك شيء للقيام به؟
    Maybe it had something to do with this bottle. Open Subtitles لَرُبَّمَا كَانَ عِنْدَهُ شيءُ ليَعمَلُ بهذه القنينةِ.
    Well, whatever happened, it happened during the stitch, so maybe it has something to do with the case we're working on? Open Subtitles حسنا، مهما كان ما حدث، لقد حدث أثناء الخياطة لذا من الممكن ان له علاقة بالقضية التي نعمل عليها؟
    That have something to do with this evidence you're delivering? Open Subtitles هل هناك شيء لأفعله بالدليل الذي أتيت به؟
    Gonna have to figure out something to do so that people can look at you... without wanting to kill themselves. Open Subtitles علي ان أكتشف شيئاً لأفعله حتى يتمكن الناس من النظر إليك من دون ان يريدوا ان يقتلوا أنفسهم
    Father has something to do so he cannot make it. Open Subtitles أبي لديه شيء ليفعله لذلك لن يتمكن من المجيء
    I'll go out and score you another balloon so you can have something to do while you wait. Open Subtitles أنا سَأَخْرجُ وأُحرزُك المنطاد الآخر لذا أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ الشيء ليَعمَلُ بينما تَنتظرُ.
    So you think I had something to do with them missing? Open Subtitles لذا كنت أعتقد أنني كان ليفعل شيئا معهم في عداد المفقودين؟
    She thought it had something to do with her recent breast surgery. Open Subtitles هل فكرت مؤخراً أن تفعل شيئاً بثديها بعملية تحسين جراحية ؟
    Um... I dug it up out of my desk so you'd have something to do on weekends because you seemed so lonely. Open Subtitles أتيت بها من مكتبى كى يكون لديك شئ لتفعله أثناء العطلة لأنك بدوت وحيداً
    Yeah, yeah, everything is custom. But it would be something to do. Open Subtitles أجل، أجل، كل شيء معروف لكنه سيكون شيء أفعله
    Okay, but I've got something to do really soon. Open Subtitles حسنا لَكنِّ لدي شيء أقوم به قريبا.
    So then, Ben did have something to do with the bombing. Open Subtitles حتى ذلك الحين، لم بن لديك شيء علاقة مع التفجير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more