| If we have to say he will not go home, that the Soviets did not want it, he will never home, | Open Subtitles | إذا علينا أن نقول انه لن يذهب إلى البيت، أن السوفييت لم ترغب في ذلك، وقال انه لم المنزل، |
| Unlike the Soviets, the Americans secretly plan to develop spy satellites. | Open Subtitles | على خلاف السوفييت يخطّط الأمريكان سرّا لتطوير أقمار صناعية للتجسس |
| Soviets couldn't grasp the culture, so they immersed themselves in it. | Open Subtitles | السوفييت لا يستطيعون أن يدركوا الثقافة، لذا غمروا أنفسهم فيه. |
| The Soviets quickly countered West Germany's admission into NATO by forming their own military alliance the Warsaw Pact. | Open Subtitles | وارسو مايو 1955 ردّ السوفيت سريعًا على السماح بدخول ألمانيا إلى الناتو بتشكيل حلفهم العسكري الخاص؛ |
| But the Soviets wanted to reduce tension in Europe. | Open Subtitles | لكن السوفيت أرادوا تخفيف حدّة التوتر في أوروبا |
| The Soviets had never put any nuclear weapons outside the Soviet borders, and we didn't think they'd do it, you know. | Open Subtitles | السوفيات لم يسبق لهم مطلقًا وضع أية ،أسلحة نووية خارج الحدود السوفيتية ولم يخطر لنا أنهم قد يقومون بذلك |
| The Soviets and Henry Kissinger rapidly agreed proposals for a cease-fire. | Open Subtitles | سارع السوفييت وهنري كيسنجر بالموافقة على مقترحات وقف إطلاق النار |
| The Soviets, in the end, would receive $11 billion. | Open Subtitles | وبحكم التشريع، يتلقى السوفييت في النهاية 11 مليار |
| He won't share a shred of intelligence with the Soviets. | Open Subtitles | لم يقبل أن يشارك أي معلومة استخبارية مع السوفييت |
| We'll send out false messages from overseas stations and then see if the Soviets act on that false intelligence. | Open Subtitles | سنرسل رسالة مزيفة لمراكزنا الداخلية, ثم سنرى إن كان السوفييت سيتصرفوا مع هذه التزييف على هذا النحو |
| In our village there are only women. First Soviets deported men to Siberia, then Germans to work in Germany. | Open Subtitles | في قريتنا لا يوجد إلا نساء فقط أولاً، رحّل السوفييت الرجال إلى سيبيريا |
| His little side deal with the Soviets is going down at the State Dinner tomorrow night. | Open Subtitles | صفقته الجانبية مع السوفييت ستتم .في العشاء الرسمي ليلة غد |
| The Soviets tried in a couple of ways to stop the American program for a missile defense in space. | Open Subtitles | حاول السوفييت بعدة طرق, لإيقاف برنامج الدفاع الصاروخي الجوي الأمريكي |
| Which would seem to be exactly what the Soviets would want. | Open Subtitles | و الذي يبدو أنه ما يريده السوفييت بالضبط |
| - But let's be honest, the Soviets are the reigning olympicchampions and Brazil, I mean | Open Subtitles | ولاكون صادقا معكم فان السوفيت يحملون بلقب بطولة الاولمبياد و البرازيل , انا اقصد |
| Themiddlechanges in the Brazilian lineup seemtohaveconfused the Soviets. | Open Subtitles | تغييرات الوسط في تشكيلة البرازيل يبدو انها اربكت السوفيت |
| Butnonetheless, the Soviets have yettocapitalize on these turnovers. | Open Subtitles | و رغم ذلك لا زال السوفيت لحد الان لم يستفيدوا من هذه الكرات |
| In 1978 evidence suggested that the Soviets were attempting to build a huge beam weapon near Semipalatinsk in the Ukraine. | Open Subtitles | في عام 1978 اقترح دليل على أن السوفيات كانوا يحاولون بناء شعاع سلاح ضخمة قرب سيميبالاتينسك في أوكرانيا |
| Soviets are finding themselves bogged down in bloody house-to-house fighting. | Open Subtitles | وجد السوفيات أنفسهم في حرب دامية من شارع لشارع |
| After the Soviets fell, things got so bleak in Moscow... | Open Subtitles | بعدَ انهيار الاتحاد السوفييتي أصبحَت الأمور كئيبَة في موسكو |
| You know how the Soviets helped us win World War II? | Open Subtitles | أتعلمان كيف أعاننا الإتحاد السوفيتي على الفوز بالحرب العالمية الثانية؟ |
| It seems that Mr Shelby was given bad information by an informant who was also in contact with the underwriter who, as we know, is in the pocket of the Soviets. | Open Subtitles | يبدو أن السيّد شيلبي حصل على معلومات خاطئة مع مخبر كان مع تواصل مع الكفيل أيضاً والذي، كما نعلم، في جيوب السوفيتيين |
| We landed less than 2 clicks of the Soviets, OK? | Open Subtitles | هبطنا على بعد أقل من كيلومترين من مركبة الروس |
| Well, that's a nice spot for the Soviets to get a source. | Open Subtitles | حسناً, هذه مكان مناسب للسوفييت لتحصل على مصدر فيه |
| But the Soviets are in power there too? | Open Subtitles | لكن السُلطة السوفييتية متواجدة هناك أيضاً |
| And if they put the word commie oh someone that meant that that person was an agent to the Soviets. | Open Subtitles | ولو أنهم ألصقوا كلمة شيوعي بأحدهم فهذا يعني أنه عميل سوفيتي |
| You rooting for the Soviets in Prague, too, you Nazi? | Open Subtitles | هل ترشد السوفياتيين في براغ كذلك، أيها النازي؟ |
| To have a chance of success, Korolev first has to enlist the help of the Soviets' leading rocket engine designer. | Open Subtitles | حتى يكون لديه فرصة للنجاح "كوريالوف " يجب أن يطلب مساعدة قائد مصممى محركات الصواريخ السوفيتى |
| The Soviets have every right to be there, and Cuba has every right to defend itself against the United States. | Open Subtitles | للسوفيت كل الحق في أن يكونوا هناك ولكوبا كل الحق في الدفاع عن نفسها ضد الولايات المتحدة |
| Shortly after the British decision, the Americans and Soviets also agreed that there should be no negotiations with the Nazis. | Open Subtitles | بعد فترة قليلة من القرار البريطاني إتفق الأمريكان والسوفييت أيضا أنه يجب ألا يكون هناك مفاوضات مع النازيين |