"space objects" - Translation from English to Arabic

    • الأجسام الفضائية
        
    • أجسام فضائية
        
    • الأجسام الموجودة في الفضاء
        
    • بالأجسام الفضائية
        
    • جسم فضائي
        
    • الجسمين الفضائيين
        
    • أجسام في الفضاء
        
    • الجسم الفضائي
        
    • الجسمان الفضائيان
        
    • أجساما فضائية
        
    • جسما فضائيا
        
    • من اﻷجسام الفضائية
        
    • للأجسام الفضائية
        
    • المركبات الفضائية
        
    • الأجسام في الفضاء
        
    Convention on International Liability for Damage Caused by space objects UN اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية
    Desirous of achieving the most complete registration of space objects, UN ورغبة منها في تسجيل الأجسام الفضائية على أتم وجه،
    Convention on International Liability for Damage Caused by space objects UN اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية
    Such collaboration included launching space objects from an Indian launch vehicle. UN وتضمّن هذا التعاون إطلاق أجسام فضائية باستخدام مركبة إطلاق هندية.
    OUTER space objects UN القوة أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي
    Desirous of achieving the most complete registration of space objects, UN ورغبة منها في تسجيل الأجسام الفضائية على أتم وجه،
    Convention on International Liability for Damage Caused by space objects UN اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية
    Convention on International Liability for Damage Caused by space objects UN اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية
    Desirous of achieving the most complete registration of space objects, UN ورغبة منها في تسجيل الأجسام الفضائية على أتم وجه،
    This concern should include a prohibition on using space objects as weapons for destroying other objects in orbit. UN وينبغي أن يشمل ذلك منع استعمال الأجسام الفضائية على أنها أسلحة لتدمير أجسام أخرى في المدار.
    Promote use of standards when sharing orbital information on space objects UN الترويج لاستخدام المعايير عند تبادل المعلومات المدارية عن الأجسام الفضائية
    The following space objects were launched from Kourou, French Guiana: UN الأجسام الفضائية المبينة أدناه أُطلقت من كورو، غيانا الفرنسية:
    The following space objects were launched from Kourou, French Guiana: UN الأجسام الفضائية المبينة أدناه أُطلقت من كورو، غيانا الفرنسية:
    Such is the case under the 1972 Convention on International Liability for Damage Caused by space objects. UN وهذه هي الحال بمقتضى اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية لعام 1972.
    (iii) Transfer of ownership of space objects in orbit: UN `3` نقل ملكية الأجسام الفضائية الموجودة في المدار:
    Practice of States and international organizations in registering space objects UN ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية
    Although Spain itself has not launched any space objects, it has to date promoted the launch of a series of space objects. UN ورغم أن إسبانيا نفسها لم تطلق أيّ أجسام فضائية فقد دعمت حتى الآن إطلاق مجموعة من الأجسام الفضائية.
    A total of 20 space objects were launched by 16 carrier rockets from the Baikonur launch site. Seven space objects were launched by five carrier rockets from the Plesetsk launch site. UN وأُطلِق ما مجموعه 20 جسما فضائيا بواسطة 16 صاروخا حاملا من موقع الإطلاق بايكونور، فيما أُطلقت سبعة أجسام فضائية أخرى بواسطة خمسة صواريخ حاملة من موقع الإطلاق بليسِيتْسْك.
    Possible elements for a future international legal agreement on the prevention of the deployment of weapons in outer space, the threat or use of force against outer space objects UN عناصر محتملة لاتفاق قانوني دولي يبـرم في المستقبل بشأن منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي
    Registration data on space objects launched by the Russian Federation UN بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي
    2. In January 2009, the Russian Federation did not launch any space objects on behalf of foreign clients. UN 2- وفي كانون الثاني/يناير 2009 لم يُطلق الاتحاد الروسي أي جسم فضائي نيابة عن زبون أجنبي.
    Registration data on space objects launched by Sweden* UN بيانات تسجيل الجسمين الفضائيين اللذين أطلقتهما السويد
    The Treaty on the Prevention of the Placement of Weapons in Outer Space, the Threat or Use of Force Against Outer space objects UN المعاهدة المتعلقة بمنع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي ومنع استخدام القوة أو التهديد باستخدامها ضد أجسام في الفضاء الخارجي
    5. In November 2000, the Russian Federation launched the following space objects: UN 5- في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أطلق الاتحاد الروسي الجسم الفضائي التالي:
    * The space objects Cosmos-2408 and Cosmos-2409 were launched by a single Cosmos carrier rocket from the Plesetsk launch site. UN * أُطلق الجسمان الفضائيان Cosmos-2408 و Cosmos-2409 بواسطة صاروخ حامل وحيد من نوع كوسموس من موقع الاطلاق بليسيتسك.
    This would encourage non-signatory States that own space objects to accede to the Registration Convention. UN فهذا من شأنه أن يشجّع الدول غير الموقّعة التي تملك أجساما فضائية على الانضمام إلى تلك الاتفاقية.
    3. At 2400 hours Moscow time on 30 April 1996, no space objects had been found to have ceased to exist in Earth orbit in April 1996. UN ٣ - في الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت موسكو من يوم ٠٣ نيسان/ابريل ٦٩٩١ ، لم يلاحظ انتهاء وجود أي من اﻷجسام الفضائية في مدار حول اﻷرض خلال شهر نيسان/ابريل ٦٩٩١ .
    In that regard, it was noted that the index was not part of the United Nations Register of Objects Launched into Outer Space, but rather represented a reference tool on functional and formerly functional space objects. UN وذُكر في هذا الصدد أن الفهرس ليس جزءاً من سجل الأمم المتحدة للأجسام الفضائية المطلقة في الفضاء الخارجي، بل يمثل أداة مرجعية بشأن الأجسام الفضائية العاملة حالياً وتلك التي كانت تعمل سابقا.
    Conjunction assessment with other space objects should be performed in planning intentional changes of spacecraft trajectories during all phases of flight. UN ينبغي القيام بعملية تقدير للاقتران بأجسام فضائية أخرى لدى التخطيط لإجراء تغييرات معتزَمة في مسارات المركبات الفضائية أثناء جميع أطوار التحليق.
    As you know, Russia as a co-sponsor with China has developed a draft treaty on the prevention of the deployment of weapons in outer space, the threat or use of force against outer space objects. UN وكما تعلمون، فقد وضعت روسيا، بالاشتراك مع الصين، مشروع معاهدة لمنع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي واستعمال القوة أو التهديد باستعمالها ضد الأجسام في الفضاء الخارجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more