"spending time" - Translation from English to Arabic

    • قضاء الوقت
        
    • بقضاء الوقت
        
    • قضاء وقت
        
    • تمضية الوقت
        
    • أقضي الوقت
        
    • قضاء بعض الوقت
        
    • تقضي وقتاً
        
    • إمضاء الوقت
        
    • أمضي الوقت
        
    • أقضي وقتاً
        
    • نقضي الوقت
        
    • أقضي وقتي
        
    • تمضي الوقت
        
    • تقضي الوقت
        
    • نمضي الوقت
        
    So spending time with family is suddenly important to you now? Open Subtitles هل قضاء الوقت مع العائلة أصبح فجأةً مهماً لك الآن؟
    Now I can focus on spending time with Lucy. Open Subtitles الآن يمكنني التركيز على قضاء الوقت مع لوسي.
    I warned you about spending time with those hobos. Open Subtitles أنا حذرتك حول قضاء الوقت مع هؤلاء المتشردين
    Once told a woman I enjoy spending time with my family. Open Subtitles ذات مرة أخبرت امرأة بأني أستمتع بقضاء الوقت مع عائلتي.
    I'm all for spending time with our kids, but don't you think you're taking this too far? Open Subtitles يجب علينا قضاء وقت أكثر مع أطفالنا و لكن ألا تعتقدون بانكم ذهبتم بعيدا ؟
    He tried spending time with younger colleagues from his firm, but he felt even more out of place and ridiculous. Open Subtitles هو حاول تمضية الوقت مع زملاء من مؤسسته اصغر سنا و لكنه احس اكثر بعدم الانتماء و السخف
    Well, I think you're nice, and I like spending time with you. Open Subtitles حسناً .. أنا أعتقد أنكِ لطيفة وأنا أحب قضاء الوقت معك
    Well, I'm sorry if spending time with me is so boring. Open Subtitles حسناً, انا اسفة اذا كان قضاء الوقت معي ممل جداً
    Is it really that awful spending time with your mother? Open Subtitles هل حقاً من المروع قضاء الوقت مع والدتك ؟
    So... instead of spending time with the woman you love, you've spent this entire trip with your mother, plotting to have a wedding we've already discussed we will have after the baby is born. Open Subtitles لذا .. بدلاً من قضاء الوقت مع المرأة التي تحبها اخترت أن تقضي كل الرحلة برفقة والدتك
    This texting people who aren't in the room, when you could be spending time with your brother who is. Open Subtitles إنه مراسلة من ليسوا معك، بينما يكون بمقدورك قضاء الوقت مع شقيقك الموجود معك
    We both liked spending time with each other. Open Subtitles كنا الاثنان نحاول قضاء الوقت مع بعضنا البعض
    Believe me, there is nothing fun about spending time with this man. Open Subtitles صدقيني، لا شيء ممتع عن قضاء الوقت مع هذا الرجل
    You monopolize my time and then you make me feel guilty about not spending time with you. Open Subtitles أنت تحتكر وقتي ثم تجعلني أشعر بالذنب حول عدم قضاء الوقت معك.
    - No, no. It's just- I really enjoyed spending time with you. Open Subtitles لا ، لا انه مجرد أنا حقا أتمتع بقضاء الوقت معك
    When you started spending time with her, it all fell apart. Open Subtitles إنّها مجنونة. عندما بدأتَ بقضاء الوقت معها انهار كلّ شيء.
    And it's about spending time with my daughter, not fighting with her stepdad. Open Subtitles وبشأنِ أنّه علي قضاء وقت مع إبنتي وليس المُقاتلة مع والدها البديل
    I love spending time with you, even if it did go horribly, horribly wrong. Open Subtitles أحب تمضية الوقت معك حتى لو سار الأمر بشكل خاطيء ورهيب
    It's fine. I'm used to spending time by myself anyways. OK. Open Subtitles لا بأس, فأنا, على أية حال اعتدتُ أن أقضي الوقت بمفردي
    It sure is nice to be spending time with the family. Open Subtitles من المؤكد أنه أمر رائع قضاء بعض الوقت مع العائلة
    I want you all to myself, and to have you spending time with another writer, that upsets me. Open Subtitles أريدكِ لنفسي، وأن تقضي وقتاً مع كاتب آخر، هذا يضايقني
    But having said that, spending time with them, they're actually really cute. Open Subtitles لكن يمكنني أن أقول أن إمضاء الوقت معهم إنهملطفاءجداًفيالواقع.
    So, that is when I started spending time with Grandma Bettie's driver. Open Subtitles إذاً ذلك عندما كنت أمضي الوقت مع سائق الجدة بيتي
    And I can't get them to understand a concept like loyalty if I'm spending time with someone who went after one of the team. Open Subtitles ولا أستطيع جعلهم يستوعبون مفهوم كالولاء إنْ كنتُ أقضي وقتاً مع شخص سعى وراء أحدهم.
    And, uh, yeah, we've been spending time together ever since. Open Subtitles نعم لقد كنا نقضي الوقت معا منذ ذلك الحين
    I like working at home because I like spending time with my wife. Open Subtitles وأحب العمل من المنزل لأني أحب أن أقضي وقتي مع زوجتي
    She's not spending time with you, she's buying you things to prove that she's better than your other family. Open Subtitles أنها لا تمضي الوقت معك أنها تشتري لك الأشياء لتثبت بأنها أفضل من عائلتك الأخرى
    I'd hoped you wouldn't feel the need to use work as an excuse to get out of spending time with me. Open Subtitles أتمنى لو لم تتذرعي بالعمل كعذر كي لا تقضي الوقت بصحبتي
    One minute, we're spending time with a loved one... and the next, we're wrapped up in our work. Open Subtitles في احدى الدقائق نكون نمضي الوقت مع احد الاحباء و في اللحظة التالية نكون منشغلين بعملنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more