Ever noticed his cock looks like the spout of a teapot? | Open Subtitles | هل لاحظت من قبل أن قضيبه يشبه صنبور إبريق الشاي؟ |
The itsy bitsy spider went up the water spout. | Open Subtitles | هناك عنكبوت "إيتسي بتسي" يقف على صنبور المياه |
And the itsy bitsy spider went up the spout again | Open Subtitles | و العنكبوت الصغير ذهب إلي الصنبور مره أخري |
I'll go in there, open the spout, then I'll come back out. | Open Subtitles | سأذهب لأفتح الصنبور ثم أخرج اليكم |
Well, how come she gets to spout off about paternal/sibling issues, but God forbid I should even reference the boundary thing, even though I actually know what I'm talking about. | Open Subtitles | حسناً، كيف يمكنها التحدث بطلاقة عن المشاكل العائلية لكن ولا سامح اللّه لا يجب على حتى وضع حد للأمور بالرغم من أنّنى أعلم حقاً عما أتحدّث عنه |
(sings:)'I'm a little teapot, short and stout... here is my handle, here is my spout... when I get all steamed up, here me shout... just tip me over and pour me out.' | Open Subtitles | انا ابريق الشاي قصير وشجاع هذا مقبضي وهذا انبوبي عندما اصل لدرجة التبخر ...فاني اصيح |
♪ Here is my handle here is my spout ♪ | Open Subtitles | ♪ هنا هو التعامل مع بلدي هنا هو بلدي صنبور ♪ |
The pound is down, two trade agreements have gone up the spout and students in Oxford are threatening to riot. | Open Subtitles | الجنيه باستمرار، اتفاقيتين التجارة ارتفعت صنبور والطلاب في أكسفورد يهددون الشغب. |
You can't tell me that there aren't times you spout sermons you don't believe in. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تقول لي أنه لا توجد مرات لك صنبور خطب كنت لا أعتقد في |
The itsy-bitsy spider went up the water spout down came the rain and washed the spider out up came the sun and dried up all the rain the itsy-bitsy spider went up the spout again. | Open Subtitles | " صعد العنكبوت الصغير على صنبور الماء " " هطلت الأمطار .. و غسلت العنكبوت " |
A little bit pokes through, and it makes a little spout. | Open Subtitles | يحشر مقدار ضئيل، ويصنع صنبور صغير |
The itsy-bitsy spider came up the water spout | Open Subtitles | العنكبوت "يتسي بيتسي" خرج من صنبور الماء |
"I am a little teapot short and stout, here is my handle and here is my spout." | Open Subtitles | "أنا أبريق شاي صغير .. قصيرة وبدينة هذا هو المقبض وهذا هو الصنبور" |
Water's fresher by the spout. | Open Subtitles | الماءُ أعذبُ قربَ الصنبور |
Climbed up the spout again | Open Subtitles | صعد إلى الصنبور مجدداً |
♪ And the itsy-bitsy spider Went up the spout again ♪ | Open Subtitles | #وصعد العنكبوت على الصنبور مجدداً# |
♪ The itsy-bitsy spider Climbed up the spout again ♪ | Open Subtitles | #وصعد العنكبوت على الصنبور مجدداً# |
You spout the ideals of a Utopian society, yet you live the life of a courtier. | Open Subtitles | تتكلمين بطلاقة كأنكِ من المجتمع الطوباوي رغم أنك تحيين حياة الخدم |
Well, it sounds like the truth cause it's so rational, right, but, you know, the true truth is that you just... you hate Christmas, so you just spout out all these facts and you ruin it for everyone else. | Open Subtitles | حسناً, إنها تبدو و كأنها الحقيقة لأنها منطقية جداً صحيح و لكن الحقيقة الصحيحة هي أنك فقط... تكرهين عيد الميلاد و لذلك فإنك تتكلمين بطلاقة |
These are not men like us... but strange beasts with bodies that shine like the sun... and weapons that spout fire and thunder. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا رجال يحبوننا... لكن الوحوش الغريبة بأجسامهم التي تلمع مثل الشمس... والأسلحة التي تتكلّم بطلاقة النار والرعد. |
Here is my handle, here's my spout! | Open Subtitles | هذا مقبضي وهذا انبوبي |
Here is my handle... here is my spout... | Open Subtitles | هذا هو مقبضي وهذا انبوبي |
I'm a little teapot, short and stout. Here is my handle, here is my spout. | Open Subtitles | أنا ابريق شاي صغير, قصير و مدبب هذه عروتي, وهذا ميزابي |